×
图文详情
  • ISBN:9787100206839
  • 装帧:70g胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:396
  • 出版时间:2022-03-01
  • 条形码:9787100206839 ; 978-7-100-20683-9

本书特色

适读人群 :文学爱好者“春天是破晓的时候〔*好〕。渐渐发白的山顶,有点亮了起来,紫色的云彩微细的横在那里,〔这是很有意思的〕。” “自作聪明的杨柳展开了眉毛,使得春光失了颜色了。”

内容简介

《枕草子》大约成书于1001年,开日本随笔文学之先河,与《方丈记》《徒然草》并称为“日本三大随笔”,与《源氏物语》并称“平安文学双璧”。全书共有305段,分为类聚、日记、随想三大类。类聚部分,罗列了生活中种种事物,涉及地理风貌、草木花鸟、生活情趣等,体现出作者的审美趣味;日记部分,记录了作者在宫中的生活,可从中了解日本平安时代皇室贵族的生活状态和品味素养;随想部分,则是作者对自然与人生的随感,表达出其明快、自由的生活态度。读完《枕草子》,可以真实感悟日本文学的细腻、美感,以及日本文化中的审美趣味。

目录

卷一
**段 四时的情趣
第二段 时节
第三段 正月元旦
其二 除目的时候
其三 三月三日
其四 贺茂祭的时候
第四段 言语不同
第五段 爱子出家
第六段 大进生昌的家
第七段 御猫与翁丸
第八段 五节日
第九段 叙官的拜贺
**○段 定澄僧都
**一段 山
**二段 峰
**三段 原
**四段 市
**五段 渊
**六段 海
**七段 渡
**八段 陵
**九段 家
第二○段 清凉殿的春天
其二 宣耀殿的女御
其三 女人的前途

卷二
第二一段 扫兴的事
第二二段 容易宽懈的事
第二三段 人家看不起的事
第二四段 可憎的事
第二五段 小一条院
第二六段 可憎的事续
第二七段 使人惊喜的事
第二八段 怀恋过去的事
第二九段 愉快的事
第三○段 槟榔毛车
第三一段 说经师
第三二段 菩提寺
第三三段 小白河的八讲
第三四段 七月的早晨

卷三
第三五段 树木的花
第三六段 池
第三七段 节日
第三八段 树木
第三九段 鸟
第四○段 高雅的东西
第四一段 虫
第四二段 七月的时节
第四三段 不相配的东西
第四四段 在后殿
第四五段 主殿司的女官
第四六段 睡起的脸
第四七段 殿上的点名
第四八段 使用人的叫法
第四九段 年轻人与婴儿
第五○段 在人家门前
第五一段 瀑布
第五二段 河川
第五三段 桥
第五四段 里
第五五段 草
第五六段 歌集
第五七段 歌题
第五八段 草花
第五九段 担心的事
第六○段 无可比喻的事
第六一段 秘密去访问
第六二段 从人

卷四
第六三段 稀有的事
第六四段 后殿女官房
其二 临时祭的试乐
第六五段 左卫门的卫所
第六六段 无聊的事
第六七段 可惜的事
第六八段 快心的事
第六九段 优待的事
第七○段 琵琶声停
第七一段 草庵
第七二段 二月的梅壶
第七三段 昆布
第七四段 可怜相的事
第七五段 其中少女子
第七六段 常陆介
其二 雪山

卷五
第七七段 漂亮的事
第七八段 优美的事
第七九段 五节的舞女
第八○段 无名的琵琶
第八一段 弹琵琶
第八二段 乳母大辅
第八三段 懊恨的事
第八四段 难为情的事
第八五段 愕然的事
第八六段 遗憾的事
第八七段 听子规
其二 元辅的女儿
第八八段 九品莲台之中
第八九段 海月的骨
第九○段 信经的故事
第九一段 信经的故事二

卷六
第九二段 信经的故事三
第九三段 登华殿的团聚
第九四段 早已落了
第九五段 南秦雪
第九六段 前途辽远的事
第九七段 方弘的故事
第九八段 关
第九九段 森
○○段 淀川的渡头
○一段 温泉
○二段 听去与平日不同的东西
○三段 画起来看去较差的东西
○四段 画起来看去更好的东西
○五段 觉得可怜的
○六段 正月里的宿庙
○七段 讨厌的事
○八段 看去很是穷相的事
○九段 热得很的事
一○段 可羞的事
……
卷七
卷八
卷九
卷十
卷十一
卷十二
关于清少纳言

展开全部

节选

  中宫给写回信的样子,也是十分用心的。平常这边给斋院写信,或是写回信,也特别好几回重复写过,看得出格外慎重的情形。对于使者的赏赐,是白色织出花纹的单衣,此外是苏枋色的,似是一件梅花罩衫的模样。在下着雪的中间,使者身上披着赏赐的衣服,走了回去,是很有意义的事。但是这一回中宫的回信的内容,我不曾看见,这是很可惜的。  那雪山倒真像是北越地方的山似的,并没有消化的模样,就只是变了污黑,并不怎么好看了。可是觉得已经赌赢,心里暗自祷告,怎样的可以维持下去,等到十五日,可是人们都仍旧说道:  “恐怕难以再过七天吧。”大家都想看这雪山的结果怎样,忽然初三日决定中宫要回宫禁去了。我觉得非常可惜,心里老是想那么这雪山到底怎么样就不能知道了吧;别人也说道:  “这个结果真想得知呀!”中宫也这么说。已经说中了,本来想把残雪请中宫去看,如今这计划不对了,便趁搬运器物,大家忙乱的中间,去把住在靠土墙搭着的偏厢里的管园子的人,叫到廊中来,对他说道:  “你把这雪山好好地看守着,不要叫小孩子踏坏,或是毁坏了,保守到十五日。你务必好生看守,到那时候,从上头给你很好的赏赐,我个人也有什么谢礼呢。”平常台盘所@给予下人的东西,如水果或是什么食品,去要了许多过来,给了管园子的人,他笑嘻嘻地说道:  “那是很容易的事情,我好好地看守就是了。[就是一不留心,]小孩子们就要爬上去。”我听了吩咐他道:  “你就阻止他们不要上去,假如不听,再告诉我就是了。”这样,中宫进宫禁去了,我一同进去,侍候到初七日,便退了出来。  在宫里的时候,也老是挂念着雪山,时常派遣宫里当差的人、清洁女、杂役女的首领等人,不断地去注意观察,把七草粥等撤下来的供品给予那管园子的,欢喜拜受了,回来的人报告情形,大家都笑了。  退出在私宅里,一到天亮,便想到这一件大事,叫人家去看来。初十左右,使者来回报说道:  “还有雪尽够等到五天光景。”我听了很是高兴。到了十三日夜里,下起大雨来了,心里想道:“因为这个雨,将要消化完了吧。”觉得很是可惜。现在只有一天两天的工夫,竟不能等待了么,夜里也睡不着觉,只是叹气,听见的人说是发疯了,都觉得好笑。天亮了人家起身出去,我也就起来,叫使女起来去看,却老是不起身,叫我很生气。末了好容易起来了,叫去看了来,回报说道:“那里还有雪留着,像蒲团那么大呢。管园子的人好好地看守着,不叫孩子走近前去,到明天以至后天,都还可以有哩。管园子的人说,那么可以领到赏赐了。”我听了非常高兴,心想快点到了明天,赶紧作成一首歌,把雪盛在器皿里,送到中宫那里去,很是着急,又有点不及等待的样子。  第二天早上还是黑暗的时候,我就叫人拿着一个大板盒去,嘱咐他说道:  “把雪的白的地方装满了拿来,那些脏的就不要了。”去了不久,就提着拿去的板盒走回来,说道:  “那雪早就没有了!”这实在是出人意外。想做得很有意思,教人家可以传诵出去,正在苦吟的歌,因这出人意外的事,也没有作下去的价值了。我非常丧气地说道:  “这是怎么一回事呢?昨天刚说还有那么些,怎么一夜里就会都化完了。”使者说道:  “据管园子的人说,到昨天天很黑了的时候,还是有的,以为可以得到赏赐了,却是终于得不着,拍着两手着实懊恨呢。”正在唠叨说着,宫中有使者到来,传述中官的话道:  “那么,雪到今天还有么?”这实在是觉得可恨可惜,只得说道:  “当初大家都说,未必能够到年内或是元旦吧,但是终于到了昨日的傍晚还是留着,这在我也实在觉得是了不得的事情了。若说是今天还有,那未免是过分了。我想大概是在昨天夜里,有人家憎恶,所以拿来丢掉了的吧。请你这样去对中官说了。”我就这样的回复了使者。

作者简介

清少纳言(清少納言,约966—约1025),日本平安时期著名的女作家,中古三十六歌仙之一,与紫式部、和泉式部并称平安时期的三大才女,曾任一条天皇皇后藤原定子的女官。通汉学,熟读《汉书》《蒙求》《白氏文集》等汉文著作。深通歌道,所创作和歌有17首1选入《古今和歌集》。她的随笔为日本散文奠定了基础。 译者简介 周作人(1885—1967),中国现代著名散文家、翻译家、文学评论家,中国民俗学开拓人,新文化运动的杰出代表。青年时代留学日本,五四运动时曾任北京大学等校教授,精通日语、古希腊语、英语。著有《自己的园地》《雨天的书》《中国新文学的源流》等,译有《枕草子》《希腊神话》《伊索寓言》《日本狂言选》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航