×
一千零一夜(精)

一千零一夜(精)

¥43.5 (6.3折) ?
1星价 ¥48.3
2星价¥48.3 定价¥69.0
全场折上9折期间 满39元包邮
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787521218428
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:522
  • 出版时间:2022-06-01
  • 条形码:9787521218428 ; 978-7-5212-1842-8

本书特色

《一千零一夜》是阿拉伯民间故事集,又名《天方夜谭》,是世界文学宝库中的一颗璀璨的明珠。作品讲述古代阿拉伯地区有一位国王叫山鲁亚尔,他生性残暴,因王后行为不端,将其杀死,此后每日娶一少女,翌日清晨即杀掉,以示报复。宰相的女儿山鲁佐德为拯救无辜的女子,自愿嫁给国王。山鲁佐德用讲述故事方法吸引国王,每夜讲到*精彩处,天刚好亮了,使国王因爱听故事而不忍杀她。山鲁佐德的故事一直讲了一千零一夜,国王终于被她的聪慧、善良和一片良苦用心所感动,不仅赦免了她,而且从此不再滥杀女子。夫妻二人同心治理国家,幸福地生活在一起,直至寿终正寝。这部名著内容丰富,情节曲折离奇,被高尔基誉为世界民间文学史上“*壮丽的一座纪念碑”。

内容简介

《一千零一夜(精)》*早于1900年被翻译至中国,早期的许多译本均由英文转译而成,少有由阿拉伯语直接翻译过来的中译本出自纳训先生之手,迄今再版无数。本次翻译出版本着名著精选的初衷,依据1979年黎巴嫩贝鲁特文化书局印刷版,并参考1860年埃及布拉克本影印版,着重挑选了一些在东学西渐过程中对西方文学产生巨大影响的故事,如《渔夫与魔鬼》《双梦记》《智者辛迪巴德的故事》、《神奇的飞毯》等,力求充分体现出这一东方文学明珠的主要特点。其中,《阿里巴巴和四十大盗》《神奇的飞毯》《阿拉丁与神灯》等故事也是阿拉伯语版本所缺乏的,故本译取自伯顿本。

目录

国王山鲁亚尔和他的兄弟沙赫宰曼
商人与魔鬼的故事
**个老人和羚羊的故事
第二个老人和狗的故事
第三个老人和驴的故事

渔夫与魔鬼的故事
国王以怨报德
多疑害死猎鹰
神奇的四色鱼

脚夫奇遇三女子
**个流浪汉的故事
第二个流浪汉的故事
第三个流浪汉的故事
床上女子的故事
看门女子的故事

双梦记
修士与奶油罐
辛巴达航海记
辛巴达**次航海
辛巴达第二次航海
辛巴达第三次航海
辛巴达第四次航海
辛巴达第五次航海
辛巴达第六次航海
辛巴达第七次航海

智者辛迪巴德的故事
**位大臣的故事
王妃一闹御前
第二位大臣的故事
王妃二闹御前
第三位大臣的故事
王妃三闹御前
第四位大臣的故事
王妃四闹御前
第五位大臣的故事
王妃五闹御前
第六位大臣的故事
王妃六闹御前
第七位大臣的故事

阿里巴巴与四十大盗
阿拉丁与神灯
神奇的飞毯
飞马的故事
鞋匠马阿鲁夫
展开全部

节选

  很久很久以前,相传在印度和中国的众岛屿间,有个萨珊王国。国王有强兵良将,婢妾成群。他还有两个儿子,也都骁勇英武。长子较次子更为出色,治国有方,深受百姓爱戴,他的名字叫作山鲁亚尔。弟弟叫沙赫宰曼,统领撒马尔罕。二人在各自国度执政,公正清明,百姓安居乐业。如此这般,时光一晃便是二十载。   一日,为兄的忽然甚是思念弟弟,便派大臣去将其接来相聚。大臣奉命而行,直至平安抵达沙赫宰曼的国度。大臣问安后转达了山鲁亚尔思念和期待一聚的愿望。沙赫宰曼欣然答应,并随即命人备好帐篷、骆驼、骡马和一众奴仆,准备出行,还命宰相代为监国。安排停当后,他出发前往哥哥的王国。   行至夜间,沙赫宰曼忽然想起有礼物未带,便返程去取。回到宫中,却发现王后正在卧榻上与一黑奴相拥求欢。刹那间,他顿觉天地失色,心想:“我还尚未走远,便发生此等丑事,若我在哥哥那里住些时日,这荡妇还不知会干出什么丑事!”兹事体大,他愤然拔剑将奸夫淫妇砍死在卧榻之上,随即返回行仗,黯然接续旅程。   不一日,他们来到王兄都城。山鲁亚尔亲自出迎,看到弟弟自然大喜过望,上前嘘寒问暖,并命人装饰整个都城,从此整日与弟弟促膝言欢。而沙赫宰曼心里放不下王妃的不端行为,始终愁容满面,身形日渐消瘦。王兄看在眼里,寻思弟弟不过是思乡心切,故而并未盘问。过了一些日子,王兄忍不住问道:“弟弟,我有一事不明,欲知你为何郁郁寡欢?”弟弟说:“我有心事呀,王兄!”但他并未道出妻子的丑事。王兄于是提议:“那就随我去打猎吧,也许这会使你高兴起来。”但是弟弟婉言谢绝了。山鲁亚尔遂独自率队去狩猎了。   沙赫宰曼闲来无事,隔窗眺望御花园,忽见宫门开启,二十个宫女和二十个奴仆鱼贯而出,王兄的妃子就在他们中间。她美貌绝伦,颜色无双。一众人等行至一座喷泉,个个褪去衣衫,围坐在一起。这时,王妃大声喊话:“来呀,麦斯欧德!”只见一名黑奴走上前来搂住王妃,与她交欢。其他奴仆和宫女也依样效仿,众人嬉戏狂欢,直至白昼消逝。   看到此番情景,沙赫宰曼不由慨叹:“天哪,我的遭遇与此相比,简直小巫见大巫啊!”想到这里,他如释重负,胸中块垒顿时消散得一干二净,而且胃口大开,又可以尽情吃喝了。   王兄回来后,兄弟二人彼此问安。山鲁亚尔见王弟与之前相比,不仅食欲大增,而且精神爽朗,面色红润。他惊奇地问道:“弟弟呀,我看你之前面色蜡黄,现在恢复如常,能告诉我究竟发生了什么好事吗?”   王弟回答道:“面色蜡黄的原因我可以坦言,至于缘何恢复如常,却请恕我不能相告。”   王兄说:“那你就先说说为何之前形容憔悴吧!”   “哥哥,之前你派宰相来请我相聚,我准备停当,刚离城不久,想起把送你的一串珠宝落在了宫中,便回宫去取,不料发现我那妻子与一个黑奴在我的卧榻上寻欢作乐,我一怒之下杀死了他们。来到哥哥这里,我心中始终放不下那件事情,因此一直郁郁寡欢,乃至面容憔悴。但我为何恢复如常,还请哥哥恕我无法直言相告。”   王兄听了王弟的话,说道:“凭安拉起誓,你一定得告诉我。”   王弟只好把所见所闻如实相告。山鲁亚尔对沙赫宰曼说,兹事体大,此事必得他亲眼所见,方肯相信。   沙赫宰曼建议王兄道:“你谎称狩猎未得尽兴,准备再次出宫,然后偷偷藏在我处,就会看到一切。”   国王于是即刻下令重新出宫狩猎,佯装率领大队人马行至郊外。他端坐帐内,吩咐随从人等不得进入,随后乔装打扮,偷偷潜回宫中,来到弟弟下榻之处,与他一起透过窗户窥视御花园。不一会儿,他就看到一簇婢女和奴仆拥着王后走进御花园,重新上演了沙赫宰曼所说的那一幕,直至日近黄昏。   看到这些,山鲁亚尔怒气冲天,便对王弟说:“既是如此,我要这个王位又有何用?!不如我们一道远走高飞吧,看看世间还有没有人和我们有同样悲惨的遭遇。若是没有,你我二人还不如死了的好。”   沙赫宰曼表示赞同,于是兄弟二人悄悄离开王宫,从密道溜走了。游历了几日之后,他们来到一片临海草地。草地中央有一眼泉水,兄弟俩喝了泉水,坐在一棵树下休憩。片刻之后,海上忽然狂风大作,一道黑色巨浪冲天而起,并向草地袭来。兄弟二人大惊失色,慌忙爬到树顶,躲在那里想一窥究竟。只见一个魔鬼在海中现形,他身量魁伟,头颅硕大,胸膛宽阔,头顶一口箱子,慢慢行至陆地,来到兄弟二人藏身的树旁。他坐在草地上,打开箱子,从里面取出一个匣子。打开匣子,里面走出一位窈窕女子。她明艳如日,光彩照人。   魔鬼看着她,对她说:“美娘子,你新婚之夜被我抢了来,现在我想小睡一会儿。”   魔鬼枕着她的腿睡着了。女子抬头望向树顶,看到了藏在树冠的兄弟俩。她把魔鬼的头从腿上挪开,放在地上,然后站起身来,示意兄弟俩下来,莫要害怕。   兄弟俩说:“看在安拉的分上,你放过我们吧。”   女子对他们说:“凭安拉起誓,你俩必须下来,不然我就叫醒这魔鬼,他会杀了你们,让你们死得很惨呢!”   二人不胜惶恐,颤颤地从树上爬了下来。女子走到二人面前,说道:“来和我尽情交欢吧,不然我就叫醒魔鬼。”   兄弟俩按捺住恐惧。山鲁亚尔对沙赫宰曼说:“弟弟,你就照她说的做吧!”弟弟却说:“不行,除非哥哥你先来。”兄弟俩挤眉弄眼,你推我让,谁也不愿先走出一步。   女子见状说道:“别再挤眉弄眼了!你们俩若再不照我说的行事,我就真叫醒魔鬼了!”   二人害怕魔鬼,被逼无奈,只好上前与女子云雨一番。事后,女子对他们说:“你们起来吧!”她说罢,从衣袋里掏出一个小兜,再从兜里拎出一串项链,上面穿了五百七十枚戒指。   她问二人说:“知道这是什么吗?”   二人摇摇头,表示不明就里。于是,女子说:“所有这些戒指的主人,都在魔鬼睡着时和我亲热过。现在,你们也得把戒指给我!”   兄弟俩从手上摘下戒指交给她。女子接着又说:“在我新婚之夜,这个魔鬼把我抢走,将我囚进匣子里,又把匣子锁进箱子,并加了七重锁。他把这个箱子放到波涛汹涌的海底。要知道,我们女人要想做什么事情,那是怎么也拦不住的。”   兄弟二人听了女子的话,感到万分惊奇。他们互相安慰说:“他可是个魔鬼,可就连他也免不了比我们遭受更多的背叛。这倒叫咱们心里轻松了许多。”

作者简介

  宗笑飞,文学博士,中国社会科学院外国文学研究所研究员。主要从事阿拉伯语言文学研究和阿拉伯-西班牙文学比较研究,发表论文多篇:出版译著《别样的色彩》《宰阿法拉尼区奇案》《西班牙文学中的伊斯兰元素》等:专著《阿拉伯安达卢斯文学与西班牙文学之初》。目前正从事中国社会科学院创新项目“《一千零一夜》学术史研究”。  代表性篇目:《阿拉丁与神灯》《辛巴达航海记》《阿里巴巴与四十大盗》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航