×
中日古典文学关系十六讲郭雪妮著

中日古典文学关系十六讲郭雪妮著

1星价 ¥59.0 (6.7折)
2星价¥59.0 定价¥88.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787573205063
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:412
  • 出版时间:2022-11-01
  • 条形码:9787573205063 ; 978-7-5732-0506-3

本书特色

适读人群 :中日古典文学爱好者、研究者本书从比较文学的视角,探讨中日古典文学关系。是一部编写比较用心的适合爱好者翻阅的入门教材。人物方面聚焦于遣唐使、入宋僧侣、遣明使和清朝赴日商人对于文献传播的重要作用,内容方面则着重关注了《史记》、白居易诗、东坡诗、《剪灯新话》、《水浒传》、李渔的作品及其形象、《聊斋志异》等在日本的接受。

内容简介

本书从比较文学的视角,探讨中日古典文学关系史的学术概念图,分为四个时期,以“人物”和“书籍”的交流来往为轴线,关注历史人物的文学书写,探讨文学作品传入及接受的过程。

目录

中日古典文学关系史讲稿

序 言

一、探源与借镜:古典时期中日文学关系史综论

二、两个轴心:人物交流与书籍之路

三、流动的文本与跨媒介接受

**时期 遣唐使的往来与隋唐以前文学的影响

**讲 开端:遣唐使的海上心路

一、遣唐使的文学

二、吾子大唐行:《万叶集》中的遣唐使歌

三、离合与游仙:空海入唐诗的一个侧面

第二讲 早期中国文学典籍在日本

一、遣唐使开辟的书籍之路

二、《日本国见在书目录》的记载

三、六朝隋唐文学典籍的影响

第三讲 《史记》与平安朝文学

一、《史记》的传入与讲读

二、《史记》竟宴与“文章经国”

三、紫式部如何读《史记》

第四讲 平安朝的崇“白”风尚

一、雪月花时*忆君:白居易与日本传统美意识

二、“三月尽”诗语与平安朝的岁时文化

三、《长恨歌》在日本的图像化


第二时期:禅僧的崛起与宋元文学的讲释

第五讲 憧憬与超越:入宋僧的心态

一、宋日贸易与入宋热潮的发生

二、入宋僧及其说话文学

三、入宋僧与禅宗、宋学的东渐

第六讲 元代禅僧往来与五山文学的兴起

一、乱世中的元日禅僧

二、入元僧的江南怀古诗作

三、函谷关西放逐僧:雪村友梅的入元体验

第七讲 宋元文学典籍和五山禅僧

一、宋元文学典籍在日本

二、“五山版”汉籍与宋元诗文集

三、五山禅僧与“汉籍抄物”

第八讲 苏轼与五山禅林文学

一、苏轼和他的日本读者

二、五山禅僧的东坡诗讲释

三、《翰林五凤集》中的苏轼形象


第三时期:遣明使的延续与明代文学的接受

第九讲 遣明使与五山文学的繁荣

一、勘合贸易船上的遣明使

二、绝海中津的入明及其怀古诗

三、遣明使搜集汉籍的倾向与困境

第十讲 《唐诗选》与江户文艺

一、盛唐诗情的诱惑

二、服部南郭的情感解诗法

三、《唐诗选画本》中的视觉转译

第十一讲 《剪灯新话》何以成为经典文本

一、《剪灯新话》与东亚知识圈

二、龙宫意象:《水宫庆会录》的影响

三、战乱与爱情:《爱卿传》的翻案

第十二讲 层叠的接受:《水浒传》的多种读法

一、《水浒传》的传入与训点

二、从梁山好汉到女豪杰

三、《水浒传》绘本的魅力


第四时期:长崎贸易与清代文学的东传

第十三讲 清日文人往来与诗文唱和

一、江户锁国与长崎开港

二、长崎唐通事的中国俗文学阅读

三、乱世遗民陈元赟与诗友元政

第十四讲 清代文学的东传与影响

一、长崎贸易中流入的汉籍

二、商船书目中的清人诗文别集

三、王士禛、袁枚诗学备受追捧

第十五讲 另类文人李渔的跨媒介接受

一、 《芥子园画传》与李渔文人像的生成

二、从李渔诗文到《十便十宜图》

三、旨趣淡薄:李渔戏曲在江户日本的回响

第十六讲 《聊斋志异》:近代日本人眼中的中国童话

一、《聊斋志异》的初期影响

二、科举??黑衣仙??乡愁:《竹青》的故事

三、《聊斋志异》与日本儿童文学


参考书目


展开全部

作者简介

郭雪妮,女,陕西西安人,毕业于北京师范大学文学院。现为陕西师范大学文学院教授,主要从事日本汉文学、中日比较文学及东亚古典文学关系的教学与研究。主持国家社科基金项目两项(2015年、2021年)、博士后面上一等资助项目等,已出版学术专著《从长安到日本——都城空间与文学考古》(社会科学文献出版社,2020年),合作翻译学术著作三部,在《文学评论》《外国文学评论》《国外文学》《中国比较文学》《域外汉籍研究》等国内外学术期刊发表论文近四十篇。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航