×
英汉文化对比翻译理论与实践

包邮英汉文化对比翻译理论与实践

¥38.4 (5.6折) ?
1星价 ¥38.4
2星价¥38.4 定价¥68.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787573121653
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:179
  • 出版时间:2022-09-01
  • 条形码:9787573121653 ; 978-7-5731-2165-3

内容简介

本书以英汉语言对比和英汉翻译两方面为核心,首先对翻译的理论进行概述和讲解,包括翻译的定义、分类、标准、过程、翻译的基本方法以及双语能力及译者的素质;对英汉词汇、句子、篇章对比与翻译,英汉修辞、语用、语义对比与翻译,英汉数字、色彩词、亲属称谓对比与翻译,英汉习语、典故对比与翻译,英汉动物、植物文化对比与翻译等进行多方位的阐述和梳理。

目录

**章 翻译的理论概述 **节 翻译的定义与分类 第二节 翻译的标准与过程 第三节 翻译的基本方法 第四节 双语能力及译者的素质 第二章 英汉词汇、句子、篇章对比与翻译 **节 英汉词汇对比与翻译 第二节 英汉句子结构对比与翻译 第三节 英汉篇章 对比与翻译 第三章 英汉修辞、语用、语义对比与翻译 **节 英汉修辞对比与翻译 第二节 英汉语用对比与翻译 第三节 英汉语义对比与翻译 第四章 英汉数字、色彩、亲属称谓文化对比与翻译 **节 英汉数字文化对比与翻译 第二节 英汉色彩文化对比与翻译 第三节 英汉亲属称谓文化对比与翻译 第五章 英汉习语、典故对比与翻译 **节 英汉习语对比与翻译 第二节 英汉典故对比与翻译 参考文献
展开全部

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航