×
英语翻译方法与技巧

包邮英语翻译方法与技巧

¥19.1 (4.2折) ?
1星价 ¥19.1
2星价¥19.1 定价¥45.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787573123077
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:148
  • 出版时间:2023-01-01
  • 条形码:9787573123077 ; 978-7-5731-2307-7

内容简介

《英汉翻译方法与技巧》是一本关于英汉翻译方法研究与技巧创新的图书,本书首先对英汉翻译的内涵进行了概括阐述,然后对英汉语言的对比与翻译、英汉文化比较与翻译实践进行了探索,*后对词语、句子和实用文体的翻译方法与技巧进行了研究。全书努力将翻译的基础理论、翻译的微观技巧与方法探讨以及翻译实践融为一体,旨在提供一套可供师生阅读的参考书。此外,书中还列举了大量的翻译实例,提高了本书的实践应用性,以期为英汉翻译提供一定的借鉴价值。

目录

**章翻译概述 **节翻译的内涵与标准 第二节翻译的价值与过程 第三节翻译基本理论 第二章英译汉常用的翻译方法和技巧 节增译法 节省译法 第三节词转换法 第四节语序的调整 第五节被动语态的翻译 第六节长句的翻译. 第七节特殊句型的翻译 第三章汉译英常用的翻译方法与技巧 节汉译英概述 节汉译英常用方法与技巧(一) 第三节汉译英常用方法与技巧(二) 第四章特殊词语和句子的翻译 节颜色词语的翻译 节数词的翻译 第三节常用汉字的英译 第四节文化词语的翻译 第五节汉语成语的翻译 第六节汉英谚语、歇后语的翻译 参考文献
展开全部

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航