×
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787544799263
  • 装帧:精装
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:124
  • 出版时间:2024-03-01
  • 条形码:9787544799263 ; 978-7-5447-9926-3

本书特色

奇玛曼达·恩戈兹·阿迪契:世界文坛☆受瞩目的非裔女作家、公共知识分子、意见领袖、女性主义者
阿迪契被“非洲文学之父”阿契贝誉为“天纵之才”,曾入列《纽约客》“二十位四十岁以下的小说家” 和《时代》杂志“世界☆有影响力的一百人”。《华盛顿邮报图书世界》称她为阿契贝“在二十一世纪的传人”。她被公认为是☆接近诺奖的70后作家。 阿迪契把自己的声音传到了国际社会的一些公共领域。她不仅是作家,也是一位公共知识分子和意见领袖,以及著名的女性主义者。 写给逝去至亲的回忆录:哀痛,是一种残酷的教育。它逼迫我们蜕壳重生。
阿迪契出版的小说题材很广,内容丰富,包括广阔的地理环境、影响巨大的历史事件等,横跨几十年。但《哀痛笔记》缩小到她个人生活中的这个单一的爆炸事件,其大部分影响位于她自己体内,因为哀痛是一种感觉,而阿迪契精准地描述了它带来的伤害。
阿迪契以个人事件为切入点,呈现出“哀痛”的多重演变,书写了“哀痛”的情感方程式,深度体现哀痛回忆录这一体裁的特点。
她关照离散与迁徙引发的家庭重构、代际差异与交流困境等问题,记录了疫情给移民家庭带来的隔离、失序与伤痛。 精致、细腻、时髦的全彩插画,精巧小开本,舒适的阅读体验
特邀知名插画师任凌云操刀设计和插画,全彩印刷,印制精良。
内文选用优质胶版纸,易于收藏。

内容简介

我正用过去式记录我的父亲。可我实在无法相信,我竟然在用过去式记录我的父亲。《哀痛笔记》是对女儿之哀痛的动人描述。阿迪契以个人事件为切入点,细腻地记述了至亲记忆与家族生活,深度呈现哀痛回忆录这一体裁的特点,以及在此类回忆录中,悲伤如何抹去语言,并消除自我身份和时间的界限。作为当今世界文坛☆受瞩目的非裔女作家,阿迪契关照离散与迁徙引发的家庭重构、代际差异与交流困境等问题,记录了疫情给移民家庭带来的隔离、失序与伤痛。哀痛,是一种残酷的教育。它逼迫我们蜕壳重生。

作者简介

【作者简介】
☆ “二十位四十岁以下的小说家”(《纽约客》)
☆ “世界☆有影响力的一百人”(《时代》)
长篇小说《紫木槿》获2004年橘子小说奖的提名,第二部长篇小说《半轮黄日》获2007年橘子小说奖。《绕颈之物》获得2009年弗兰克·奥康纳国际短篇小说奖提名。《美国佬》摘得2013年全美书评人协会小说奖。
2014年,她因 TED 演讲《我们都应该做女性主义者》蜚声世界。

【译者介绍】
蒋怡【作者简介】 奇玛曼达·恩戈兹·阿迪契(Chimamanda Ngozi Adichie) ☆ “天纵之才”(“非洲文学之父”阿契贝)
☆ “二十位四十岁以下的小说家”(《纽约客》)
☆ “世界☆有影响力的一百人”(《时代》) 1977年出生于尼日利亚南部城市埃努古一个知识分子家庭,后留学美国,在东康涅狄格州立大学学习传媒学和政治学,之后分别在约翰·霍普金斯大学和耶鲁大学获得硕士学位。
长篇小说《紫木槿》获2004年橘子小说奖的提名,第二部长篇小说《半轮黄日》获2007年橘子小说奖。《绕颈之物》获得2009年弗兰克·奥康纳国际短篇小说奖提名。《美国佬》摘得2013年全美书评人协会小说奖。
2014年,她因 TED 演讲《我们都应该做女性主义者》蜚声世界。 【译者介绍】 蒋怡 毕业于南京大学外国语学院英语系,获文学博士学位,现任教于江南大学外国语学院英语系,译有《*接近生活的事物》《致命尖端》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航