×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787117363914
  • 装帧:一般纯质纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:208
  • 出版时间:2024-06-01
  • 条形码:9787117363914 ; 978-7-117-36391-4

本书特色

【1】医典重光——珍版海外中医古籍善本丛书依托国家中医药管理局重点课题及国家科技部课题,搜寻散佚海外的、国内失传的古医籍、失传的珍稀版本,具有极高的版本价值、文献价值和应用价值。【2】每种古医籍包括影印本、繁体校点本及简体校点本,做到影排对照,繁简互检。【3】我国医史文献学科带头人郑金生教授和张志斌教授担纲整理、校点,顾问为王永炎院士及第六届“树兰医学杰出贡献奖”“中华图书特殊贡献奖”获得者、德国知名汉学家文树德教授,日本知名汉学家真柳诚教授。

内容简介

该书为明代梅得春编集。梅氏为幕僚而兼通医药,于万历二十三年(1595)撰成此书。其书3卷,共收药560味,分12部。梅氏谓该书可“统会杏林百氏之元”(元者,善之长),故以“会元”名书。该书早于明李时珍《本草纲目》成书,且李时珍未能见到此书,故其书设立药条,非同《本草纲目》以药物基原(种)为条目,而是以处方药名立条,如熟地黄、生地黄,白芍药、赤芍药,草乌、川乌等各分别立条。各药先明性味良毒、反畏及升降浮沉、阴阳归经等,次述药物主治及配伍用药法等,或阐释其理。条末或简述药物形态、质量鉴别或药物炮制等内容。其书所引多为《证类本草》《汤液本草》《本草衍义补遗》,尤推崇朱丹溪用药法。该书国内仅见清初书目著录,原书失传,惟日本存该书明万历二十三年(1595)序刊本一部。

目录

卷上 /001 藥性升降浮沉補瀉之法2/002 五臭湊五臟例/002 諸經瀉火之藥/002 引經報使 /002 草部** 計一百九十四3 味 /003 當歸 /003 防風 /003 升麻 /004 羌活 /004 獨活 /004 柴胡 /005 葛根 /005 前胡 /005 甘4 菊花 /006 細辛 /006 白芷 /006 芎藭 /007 藁本 /007 1 目錄:原書各卷有目錄,今均集中於書前,各藥後增標頁碼。原各卷目錄末之“卷×目 錄終”删訖。各部药数用小字。 2 藥性……之法:此條前原有“附”字。原書將此條及此下三條作附錄,綴於上卷目錄之 後。今去“附”字,將此四條標題補入上卷目錄之首,正文置於草部之前。 3 四:據正文實際藥數當作“五”。 4 甘:原無。據正文補。 麻黃 /007 桔梗 /008 半夏 /008 南星 /009 人參 /009 天門冬 /010 麥門冬 /010 甘草 /010 熟地黃 / 011 生地黃 / 011 白术 /012 蒼术 /012 黃耆1 /013 白芍藥 /013 赤芍藥 /014 石菖蒲 /014 遠志 /014 五味子 /014 知母 /015 貝母 /015 黃芩 /015 黃連 /016 胡黃連 /016 大黃 /017 連翹 /018 龍膽草 /018 天花粉 /018 1 耆:原作“蓍”,據《證類本草》卷七“黃耆”條改。 瓜仁 /019 苦參 /019 香附子 /019 縮砂仁 /020 玄胡索 /020 秦艽 /020 威1 靈仙 /020 木香 /021 澤瀉 /021 車前子 /021 玄參 /022 牛膝 /022 天麻2 /022 白蒺藜 /023 防己 /023 紫菀 /023 百部 /024 款冬花 /024 馬兜鈴 /024 百合 /024 茵陳蒿 /024 鬱金 /025 薑黃 /025 蓬莪术 /025 京三棱 /025 白豆蔻 /026 1 威:原作“葳”,不合命名原意,據《證類本草》卷十一“威靈仙”改。 2 天麻:原脱。據正文補。 草豆蔻 /026 紅豆蔻 /026 肉豆蔻 /026 茴香 /027 旋覆花 /027 肉蓯蓉 /027 鎖陽 /027 山藥 /028 菟絲子 /028 黃精 /028 巴戟天 /028 破故紙 /029 何首烏 /029 葶藶子 /029 石斛 /030 蒲黃 /030 續斷 /030 艾葉 /030 地榆 /031 大小薊 /031 白薇 /031 金銀花 /031 益母草 /031 青黛 /032 藍實 /032 紅花 /033 附子 /033 烏頭 /033 天雄 /034 白附子 /034 高良薑 /034 萆薢 /035 木通 /035 通草 /035 瞿麥 /035 牛蒡1 子 /036 射干 /036 常山 /036 青蒿 /037 蛇床子 /037 牽牛子 /037 甘遂 /038 大戟 /038 山豆根 /038 木賊 /038 使君子 /039 蘆薈 /039 石韋2 /039 仙茅 /039 蘭葉 /039 芫花 /040 紫草 /040 蘆根 /040 燈心草 /040 1 蒡:原作“旁”,據《證類本草》卷九“惡實”條改。 2 韋:原作“葦”,據《證類本草》卷八“石韋”條改。 海藻 /041 昆布 /041 藜蘆 /041 白斂 /041 白及1 /042 蒼耳 /042 水萍 /042 牡丹皮 /042 地膚子 /043 商陸 /043 骨碎補 /043 白頭翁 /043 阿魏 /044 蓽澄茄 /044 蓽撥 /044 馬藺花 /044 淫羊藿 /045 狗脊 /045 白鮮2 皮 /045 茅根 /045 劉寄奴 /046 貫衆 /046 葫蘆巴3 /046 預知子 /046 1 及:原作“芨”,據《證類本草》卷十“白及”條改。 2 鮮:原作“蘚”,據《證類本草》卷八“白鮮皮”條改。 3 巴:原作“芭”,據《證類本草》卷十一“葫蘆巴”條改。 茵芋 /046 萎蕤 /047 草決明 /047 萱草根 /047 赤箭 /047 狶薟1 草 /047 蒲公英 /048 漏蘆 /048 萆麻子 /048 茜根 /048 羊躑躅 /049 夏枯草 /049 菴?子 /049 營實 /049 絡石 /049 生卷柏 /050 麥句2 薑 /050 丹參 /050 景天 /050 沙參 /050 王不留行 /051 白花藤 /051 石龍芮 /051 敗醬 /051 酸漿 /051 1 狶薟:原誤作“稀簽”,據《證類本草》卷十一“狶薟”條改。下同此誤徑改。 2 句:原誤作“狗”,據《證類本草》卷七“天名精”條改,與正文合。 大青 /052 王瓜 /052 澤蘭 /052 白藥 /052 葒1 草 /052 甘松香 /053 王孫 /053 茅香花 /053 莨菪子 /053 鉤吻 /053 青葙2 子 /054 羊蹄根 /054 狼毒 /054 馬鞭草 /054 苧根 /054 甘蕉根 /054 續隨子 /055 金星草 /055 鶴虱 /055 蚤休 /055 山慈菰 /055 馬勃 /056 海金沙 /056 雞冠子 /056 草烏 /056 川烏 /056 1 葒:原誤作“紅”,據《證類本草》卷九“葒草”條改,與正文合。 2 葙:原誤作“箱”,據《證類本草》卷十“青葙子”條改。 卷中 /057 木部第二 計八十九1 味 /058 桂/058 茯苓 /058 赤茯苓 /059 茯神 /059 琥珀 /059 松脂 /059 槐角實 /060 槐花 /060 柏子仁 /061 側柏葉 /061 枸杞子 /061 地骨皮 /061 黃蘗 /062 山茱萸 /062 竹葉 /063 苦竹葉2 /063 竹瀝 /063 杜仲 /063 藿香 /064 厚朴 /064 烏藥 /064 益智子 /064 猪苓 /065 巴豆 /065 1 八十九:據正文實際藥數當作“九十”。 2 苦竹葉:原脱。據正文補。 皂莢 /065 天丁 /066 桑白皮 /066 吳茱萸 /066 川椒 /067 胡椒 /067 蘇方木 /067 麒麟竭 /067 山梔子 /068 檳榔 /068 大腹皮 /069 合歡 /069 枳殼 /069 枳實 /070 瀝 /070 蔓子 /070 郁李仁 /070 訶子 /071 乾漆 /071 川楝1 子 /071 桑寄生 /072 没藥 /072 丁香 /072 沉香 /073 檀香 /073 蘇合香 /073 1 楝:原作“練”,通“楝”。雖爲通假字,然此處乃藥名,按“凡例”改用常用藥名。後同 不注。 乳香 /073 龍腦香 /074 辛夷1 /074 茶茗 /074 紫葳 /074 雷丸 /075 五倍2 子 /075 木鱉子 /075 蜜蒙花 /075 天竺黃 /076 榆皮 /076 楮實子 /076 五加皮 /076 金櫻子 /077 秦皮 /077 秦椒 /077 胡桐淚 /077 墨/077 安息香 /078 仙人杖 /078 海桐皮 /078 石楠 /078 樗木皮 /078 棕櫚子 /079 衛矛 /079 黃藥根 /079 1 夷:原誤作“香”。據正文改。 2 倍:原作“棓”,據《證類本草》卷十三“五倍子”條改。 白楊皮 /079 桄榔子 /080 莽草 /080 芫花 /080 牡實 /080 蕪荑 /080 虎杖根 /081 蕤仁 /081 楓香脂 /081 降真1 香 /081 柳花 /081 釣藤 /082 没石子 /082 山茶花 /082 菜部第三 計二十二味 /082 生薑 /082 乾薑 /082 紫蘇 /083 芥 /083 薄荷 /083 蘿蔔子 /084 白芥子 /084 葱/084 雞蘇 /084 韭/085 瓜蒂 /085 香薷 /085 1 真:原誤作“貞”,據《證類本草》卷十二“降真香”條改,與正文合。 冬葵1 子 /085 莧實 /086 白冬瓜 /086 甜瓜 /086 苦瓠 /086 水芹 /087 馬齒莧 /087 茄/087 薤/087 葫/087 果部第四 計三十一味 /088 橘皮 /088 青皮 /088 山查 /088 蓮子 /089 藕/089 雞頭子 /089 覆盆子 /089 大棗 /089 桃仁 /090 杏仁 /090 宣木瓜 /091 烏梅 /091 梨/091 沙糖 /091 胡桃 /092 荔枝核 /092 1 葵:原誤作“瓜”,據《證類本草》卷二十七“冬葵子”條及實際内容改,與正文合。 葡萄 /092 栗子 /092 芰實 /093 橙子皮 /093 櫻桃 /093 柿/093 枇杷葉 /093 柑子 /094 甘蔗 /094 安石榴 /094 楊梅 /094 林檎 /094 海松子 /095 橄欖 /095 烏芋 /095 米穀部第五 計二十一味 /095 胡麻 /095 粳米 /096 粟米 /096 麥蘖 /096 薏苡仁 /096 浮小麥 /097 神麯 /097 罌粟殼 /097 麻仁 /098 淡豉 /098 赤小豆 /098 白扁豆 /098 酒/099 醋/099 飴糖 /099 菉豆 /099 蕎/099 醬/100 黍米 /100 粱1 米 /100 大豆黃卷 /100 卷下 /101 金部第六 計十一味 /102 金屑 /102 銀屑 /102 生銀 /102 密陀僧 /102 鐵精 /103 鐵漿 /103 秤錘 /103 鐵華粉2 /103 古文錢 /104 馬銜3 /104 銀膏 /104 玉石部第七 計六十一味 /104 玉屑 /104 1 粱:原作“梁”,通“粱”。雖爲通假字,然此處乃藥名,按“凡例”改用常用藥名。後同 不注。 2 華粉:原作“粉華”。據正文乙轉。 3 銜:原作“啣”。同“銜”。據改。 丹砂 /104 雲母 /105 石鍾乳 /106 石膏 /106 滑石 /107 朴硝 /107 芒硝 /108 玄明粉 /108 硝1 石 /108 紫石英 /109 赤石脂 /109 雄黃 /109 石硫黃 / 110 靈砂 / 110 硇砂 / 111 硼砂 / 111 水銀 / 111 輕粉 / 112 白礬 / 112 砒霜 / 112 無名異 / 112 食鹽 / 113 青鹽 / 113 空青 / 113 曾青 / 113 禹餘糧 / 114 綠礬 / 114 1 硝:原作“消”,據正文改。 磁石 / 114 凝水石 / 114 陽起石 / 115 孔公孽 / 115 珊瑚 / 115 石蟹 / 115 馬腦 / 115 天子藉田三推1 犁下土 / 116 伏龍肝 / 116 石灰 / 116 鐺墨 / 116 鉛2 丹 / 117 胡粉 / 117 酸漿水 / 117 青礞石 / 117 井華水 / 118 菊花水 / 118 臘3 雪 / 118 泉4 水 / 118 半天河水 / 119 繅絲湯 / 119 花蕊石 / 119 梁上塵 / 119 潦水 /120 甘爛水 /120 1 推:原誤作“堆”,據《證類本草》卷四“天子藉田三推犁下土”條改,與正文合。 2 鉛:原誤作“松”。正文亦同,乃“鈆”之誤。“鈆”即“鉛”,據改。 3 臘:原作“臈”。同“臘”。據改。 4 泉:原作“漿”,據《證類本草》卷五“泉水”條改。 冰水 /120 代赭 /120 石燕 /120 鹵鹼1 /121 膩粉 /121 陳壁土 /121 海石 /121 自然銅 /121 人部第八 計十七味 /122 人乳汁 /122 亂髮 /122 頭垢 /122 人牙齒 /122 耳塞 /123 童便 /123 人中白 /123 婦人月水 /123 天靈蓋 /123 人血 /124 胞衣 /124 胞衣水 /124 人中黃 /124 男子陰毛 /124 人精 /124 妊婦爪甲 /125 髭鬚 /125 禽部第九 計十七味 /125 1 鹼:原作“鹹”,今改作“鹼”,注見正文卷下“鹵鹼”條。 丹雄雞 /125 鶩肪 /126 鷓鴣 /126 雁肪 /126 雄雀屎 /126 蝙蝠 /127 雉肉 /127 孔雀屎 /127 鴟頭 /127 鸂鶒 /127 鳩/128 烏鴉 /128 練鵲 /128 白鴿 /128 慈烏 /128 鶻鵰 /129 鵜鴣 /129 獸部第十 計二十味 /129 龍骨 /129 龍齒 /129 麝香 /130 牛黃 /130 阿膠 /131 鹿茸 /131 鹿角 /131 鹿角霜 /132 鹿角膠 /132 犀角 /132 羚羊角 /133 虎脛骨 /133 膃肭臍 /133 象牙 /134 牛乳 /134 青羊膽 /134 羊肉 /134 牡狗陰莖1 /135 猪肉 /135 麂/135 蟲部第十一 計四十七味 /135 蜂/135 蜜/136 露蜂房 /136 黃蠟 /136 白蠟 /136 蜻蛉 /137 螢火 /137 石蠶 /137 ?蟲 /137 蜚蠊 /137 蝸牛 /137 樗雞 /138 蠐螬 /138 文蛤 /138 蝟皮 /138 蜘蛛 /139 1 陰莖:原作“腎”。據正文改。 葛上亭長1 /139 芫青 /139 地膽 /140 鼃/140 白僵2 蠶 /140 原蠶蛾3 /141 全蠍 /141 桑螵蛸 /141 蟬蜕 /142 斑猫4 /142 虻蟲 /142 水蛭 /142 蜈蚣 /142 蛤蚧 /143 蝦蟆 /143 白頸5 蚯蚓 /144 真珠 /144 牡蠣 /144 五靈脂 /145 真珠牡 /145 玳6 瑁 /145 海蛤 /145 蛤蜊 /146 1 亭長:原作“長亭”。據正文乙轉。 2 僵:原作“薑”,據正文改。 3 蛾:原脱,據正文補。 4 猫:原作“毛”,據正文改。 5 白頸:二字原無。據正文補。 6 玳:原作“瑇”,同“玳”,據改。 蜆/146 蚌蛤 /146 車螯 /147 蚶/147 淡菜 /147 鼠婦 /148 田中螺 /148 牡鼠 /148 魚部第十二 計二十一味;附蛇類1 計九種 /148 烏賊魚 /148 蠡魚 /149 鮧魚 /149 鯽魚 /149 鮑魚 /150 鯉魚 /150 鰻鱺魚 /150 鮀魚甲2 /150 鮫魚 /150 白魚 /151 鱖魚 /151 青魚 /151 河豚魚 /151 石首魚 /151 鯔魚 /152 鱸魚 /152 鱟/152 1 類:原無,據正文補。 2 魚甲:原作“甲魚”,據《證類本草》卷二十一“鮀魚甲”條乙轉。 馬刀 /152 鱓魚 /152 蟹/153 蝦/153 蛇蜕 /153 白花蛇 /153 烏蛇 /153 金蛇 /154 銀蛇 /154 蝮1 蛇膽 /154 敗龜板 /154 鱉甲 /155 鯪鯉甲 /155 校後記 /157 藥名拼音索引 /163
展开全部

作者简介

郑金生,从事中医及医史文献研究53年。曾任中医医史文献学科学术带头人。主持海外散佚古医籍的抢救回归课题7项,主持的课题获得部局级科技一等奖2个,2等奖6个。获2016年全国优秀古籍图书一等奖,2004中华中医药学会科学技术奖?著作奖一等奖、2003年第4届全国古籍整理优秀图书二等奖。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航