×
国际贸易英语教程(上册)

包邮国际贸易英语教程(上册)

1星价 ¥7.3 (3.9折)
2星价¥7.3 定价¥18.5

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

暂无评论
图文详情
  • ISBN:7560515738
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:23cm
  • 页数:231页
  • 出版时间:2003-07-01
  • 条形码:9787560515731 ; 978-7-5605-1573-1

本书特色

新世纪专业英语系列教材。本教材分为上、下两册,上册为国际贸易理论,主课文选材全部是近两年国外原版书籍,副课文及练习材料也全部选自近两年国外及国内的英文报刊、杂志等。主课文注意理论性、知识性;副课文(多是主课文的实例延伸)注重实际性;练习形式多样,听、说、读、写、译兼顾,尤其注意听、说;收后均配有练习答案、听力原文及主课文翻译,供学生参考及自学。  本系列教材具有以下特点:  一、课文选材新,具有时代感。绝大部分文章是近几年发表的,*新的发表于2000年,以使学习者了解各个专业领域的*新发展和*新理念。  二、生词释义采用英汉两种方式。少数难以用英语解释的词汇直接用汉语释义。这样做的目的在于培养学生查阅原文词典的能力,同时能提高学生对同义词和近义词的记忆能力。所注词汇均为四N级以上词汇。  三、教材在内容和语言上贯彻循序渐进的原则。在内容上,上册主要涉及本专业的基本原理和基础知识;下册主要涉及本专业的历史及专家观点,目的在于帮助学生完成从基础到专业的过渡。在语言上,选材从难度、可读性等方面考虑,贯彻由浅入深的原则。  四、考虑到《大纲》对专业英语学时和阅读总量的要求,我们采用了“主”、“副”课文制。对主课文的注释和练习两方面进行了重点处理,用作教师课内重点讲解的内容;副课文主要供学生课后自学,从而对主课文从语言到知识两方面起到巩固作用。  五、本教材以强调理解的准确性及学生的应用能力为突出特点.在注意帮助学生扩大词汇量,特别是专业英语词汇的同时,帮助学生提高阅读有关专业的原版教科书、参考书及其它参考资料的能力、听懂与专业有关内容的能力、能用英语进行有关专业内容的一般性的会话或讨论的能力及写和译的能力。因此,我们精心编写了包括文章理解及语言应用方面的大量练习。为了巩固和提高学生的听说能力,每一单元后的练习中都设有RolePlay知ListeningandSpeaking的练习。全套教材均配有由外籍专家朗读的录音磁带。  六、为方便自学,书后提供了主课文的参考译文和练习答案。  七、全套六种教材在遵循总的编写原则的同时,又根据各自课程的特点自成体系。

内容简介

该教程为下册,共有十个单元。每个单元包含有主课文和副课文两部分。书后均配有练习答案、听力原文及主课文翻译等。

目录

unit 1 international trade
 text a the importance of international trade to developing countries
 text b patterns and trends in international trade
jnit 2 trade in services
 text a insurance
 text b services: infrastructure for economic growth
unit 3 international trade policy
 text a world attitudes towards trade and protection
 text b illegal belgrade sanctions protested
unit 4 international competition
 text a how companies succeed in international market
 text b cocolat
unit 5 dumping
 text a economic theory and dumping
 text b take that! and that!
unit 6 forms of international cooperation between corporations
 text a why do firms undertake inter-firm cooperative agreements?
 text b the instability of cooperative agreements
unit 7 exports: risks, insurance and finance
 text a export finance in the medium and long term
 text b alternative export-financing techniques
unit 8 the multinational corporation versus national authority
 text a globalization
 text b the legal framework for international business
unit 9 foreign direct investments
 text a changes in the motives and developments
 text b multinationals and direct foreign investment
unit 10 trade and the environment
 text a trade and environment
 text b environmental policy in the eu
appendixⅰreference translation of the main texts
appendixⅱkey to exercises
appendixⅲtapescripts
appendixⅳglossary
展开全部

节选

新世纪专业英语系列教材。本教材分为上、下两册,上册为国际贸易理论,主课文选材全部是近两年国外原版书籍,副课文及练习材料也全部选自近两年国外及国内的英文报刊、杂志等。主课文注意理论性、知识性;副课文(多是主课文的实例延伸)注重实际性;练习形式多样,听、说、读、写、译兼顾,尤其注意听、说;收后均配有练习答案、听力原文及主课文翻译,供学生参考及自学。  本系列教材具有以下特点:  一、课文选材新,具有时代感。绝大部分文章是近几年发表的,*新的发表于2000年,以使学习者了解各个专业领域的*新发展和*新理念。  二、生词释义采用英汉两种方式。少数难以用英语解释的词汇直接用汉语释义。这样做的目的在于培养学生查阅原文词典的能力,同时能提高学生对同义词和近义词的记忆能力。所注词汇均为四N级以上词汇。  三、教材在内容和语言上贯彻循序渐进的原则。在内容上,上册主要涉及本专业的基本原理和基础知识;下册主要涉及本专业的历史及专家观点,目的在于帮助学生完成从基础到专业的过渡。在语言上,选材从难度、可读性等方面考虑,贯彻由浅入深的原则。  四、考虑到《大纲》对专业英语学时和阅读总量的要求,我们采用了“主”、“副”课文制。对主课文的注释和练习两方面进行了重点处理,用作教师课内重点讲解的内容;副课文主要供学生课后自学,从而对主课文从语言到知识两方面起到巩固作用。  五、本教材以强调理解的准确性及学生的应用能力为突出特点.在注意帮助学生扩大词汇量,特别是专业英语词汇的同时,帮助学生提高阅读有关专业的原版教科书、参考书及其它参考资料的能力、听懂与专业有关内容的能力、能用英语进行有关专业内容的一般性的会话或讨论的能力及写和译的能力。因此,我们精心编写了包括文章理解及语言应用方面的大量练习。为了巩固和提高学生的听说能力,每一单元后的练习中都设有RolePlay知ListeningandSpeaking的练习。全套教材均配有由外籍专家朗读的录音磁带。  六、为方便自学,书后提供了主课文的参考译文和练习答案。  七、全套六种教材在遵循总的编写原则的同时,又根据各自课程的特点自成体系。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航