×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
恋爱的寿司
读者评分
5分

恋爱的寿司

豆瓣8.5分,英语世界都市情感小说女王玛丽安·凯斯作品,凯斯的作品往往以酗酒、离异、抑郁症等黑色生活作为背景,但是笔调却充满了悲悯、幽默和无限的希望。

1星价 ¥14.0 (3.6折)
2星价¥14.0 定价¥39.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

图文详情
  • ISBN:9787513307451
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:452
  • 出版时间:2012-10-01
  • 条形码:9787513307451 ; 978-7-5133-0745-1

本书特色

  玛丽安·凯斯 英语世界都市情感小说女王 鸡仔文学教母 “全球书业影响力100人”上榜情感作家no.1 多部作品被好莱坞改编
译为32种语言
全球热销2200万册女强人、小助理和全职太太共同上演的时尚版《欲望都市》*后一刻才揭晓情归何处的职场爱情悬疑大片

内容简介

伦敦某时尚杂志主编丽莎是个作风强势、年轻漂亮的“时尚女魔头”,为工作不惜牺牲私生活,不料却被总部发配到爱尔兰去创立全新女性杂志《妙处女郎》。她立志要将事业低谷变成新的高峰……

目录

旧约**章世界和人类的起源002创世纪007偷食禁果——人类的原罪010该隐杀弟015大洪水和挪亚方舟018和平鸽与橄榄枝024变乱语言,人类分裂——巴比伦的通天塔第二章多国之父——亚伯拉罕025希伯至亚伯兰的简要族谱026亚伯兰家族的迁徙029援救侄子罗得031亚伯兰纳妾产子033改名亚伯拉罕——多国之父034上帝莅临做客037天降硫黄大火毁灭罪恶之城所多玛和蛾摩拉040撒拉生子,夺得长子权044亚伯拉罕的晚年第三章以色列——与神较力048雅各争夺长子名分050争夺父亲临终祝福053雅各梦天梯056牧羊换妻060雅各归乡064雅各梦中与神较力,改名以色列068兄弟重逢071血洗示剑城,逃入伯特利073约瑟被卖077从奴隶到家臣079从囚徒到臣宰083兄弟埃及重逢085兄弟埃及相认092以色列举家迁往埃及第四章摩西创教立约095以色列人在埃及受虐待096摩西降生098摩西流亡米甸101上帝赐予的使命104摩西会见埃及王107降十灾威迫埃及王112杖劈红海114天降的水和食物116西奈山人神初立约118平叛背教者121西奈山上再立约122上帝立的约124守约将蒙福、背约必受罚126基博罗哈他瓦——贪欲之人的坟墓127侦察迦南四十天,流浪荒漠四十年130陨落摩押地,至死望迦南第五章约书亚及其后的士师时代134约书亚率军民渡过约旦河135智取耶利哥城137示剑重立约138肋下的荆棘第六章士师时代向王国时代的过渡——撒母耳、扫罗和大卫之间的是非恩怨140撒母耳出世141上帝呼唤撒母耳143约柜被劫,以利灭门144约柜显神迹146撒母耳力挽狂澜147君主制的呼声148撒母耳初会扫罗150以色列迎来首位国王151首战告捷,国王立威153扫罗冒犯撒母耳155约拿单出奇制胜156撒母耳与扫罗决裂159大卫受膏160扫罗初会大卫161大卫立功首露锋芒164扫罗王由妒生恨168大卫逃难170扫罗追杀大卫172暂时和解173大卫的意外情缘176大卫出离以色列179撒母耳与扫罗之死第七章大卫王182大卫哀悼扫罗王183大卫犹大称王、以色列南北分立和内战的爆发184北以色列的内乱186大卫王和平统一以色列188攻占耶路撒冷,建都大卫城189大卫夺忠臣之妻191王子押沙龙反叛,大卫王逃离耶路撒冷193大卫王平叛195慎重对待扫罗后人196再次暴露的南北矛盾,大卫王再次平叛197王位继承权的争夺200临终遗训,大卫辞世第八章所罗门王202清除政敌203出色的才干204大兴土木——所罗门神殿、王宫和军事工事207王国的财政收入208智断二母争子209示巴女王来访210所罗门晚年的内忧外患第九章以色列的南北分立时代212以色列南北分立214南方犹大的前几代王216北方以色列的前几代王219北以色列先知以利亚逃亡220以利亚与众巴力先知斗法224先知米该雅预言以色列王亚哈之死227以利亚升天,传道以利沙230预言三王打败摩押233膏立哈薛,夺亚兰王便哈达的王位234膏立耶户,夺以色列王约兰的王位239耶户清除旧王室、铲除巴力教240以利沙临死预言以色列王约阿施打败亚兰人242耶户政变后至北以色列灭亡时,犹大的几代王245北以色列的衰亡247犹大王希西家独尊耶和华,先知以赛亚预言巴比伦之囚250玛拿西的异教复辟和约西亚的洁净运动252犹大灭国——巴比伦之囚第十章灭国之后到耶稣诞生之前的时代256波斯帝国统治时代,犹大人回归耶路撒冷重建神殿263希腊化国家统治时代的犹大新约前言270275公元前二世纪以后,犹太民族依宗教信仰所分的派别277《新约?四福音书》的分歧之处**章基督早年278施洗约翰的诞生280童女玛利亚从圣灵怀孕284耶稣基督降世291天资聪颖的少年耶稣第二章传道的准备294约翰在旷野传道,为基督铺路296耶稣受洗,在旷野受撒旦试探第三章基督传道301基督在家乡拿撒勒遭厌弃303传福音、行神迹、立使徒309登山宝训318施洗约翰入狱321基督渐渐遭法利赛人、撒都该人和希律王党的仇视324施洗约翰遇害327修殿节基督被犹太人弃绝330基督在伯大尼使拉撒路死后复活第四章逾越节——基督的*后的时光333逾越节前夕基督受膏335骑驴进耶路撒冷339言法利赛人七祸342与尼哥底母论重生344与三派在圣殿斗智第五章基督殉难与复活
展开全部

节选

《佳人》杂志社。这里连续数周一直笼罩着异常的气氛,一股大势不妙的情绪正在悄悄蔓延。有人瞧见美方总经理凯尔文·卡特在办公楼顶层慢悠悠地寻找洗手间。消息一经证实,怀疑终成燎原之火,一发不可收拾。显然,他刚从纽约总部来到伦敦。
来了。丽莎激动地攥紧拳头。的的确确,终于来了。
当天晚些时候,有人打来电话,问丽莎是否愿意上楼拜见凯尔文·卡特和英方总经理巴里·霍林思华斯。
丽莎砰的一声摔下话筒。“我当然愿意!”她大声嚷道。
几个同事连头也懒得抬一下。干杂志编辑这行,摔话筒,大声嚷嚷,全都不足为怪。再说,眼下交稿期限迫在眉睫,他们正为此忙得不可开交。倘若时至傍晚本月期刊仍不能如期付梓,他们*大的竞争对手《嘉人》(Marie-Claire)便会再度抢先。可这关我啥事呢,丽莎一边想着,一边步履蹒跚地走进电梯。今天过后,她就不在这里干了。她将去别处另有高就。
丽莎被挡在会议室门外,等了足有二十五分钟。巴里和凯尔文毕竟都是大人物。
“要不让她进来?”巴里问道,他觉得时间已经消磨够了。
“从我们叫她开始,才过去了二十分钟。”凯尔文傲慢地说道。显然巴里·霍林思华斯并没意识到他凯尔文·卡特是何等重要的人物。
“不好意思,我还以为过了很久了。没准你还能再教我几个挥杆击球的诀窍呢!”
“没问题。好,低头,别动。别动!站稳了,左臂伸直,挥杆!”
丽莎*终获准进来时,只见巴里和凯尔文坐在那张仿佛长约一千米的胡桃木桌后面。他俩皱着眉头,一副大权在握的派头。
“请坐,丽莎。”凯尔文气度高雅,朝她颔首致意,他那覆满银发的硕大脑袋很是醒目。
丽莎坐了下来,往后拢了拢她的深褐色头发,恰到好处地露出其中几绺免费染的蜜黄色秀发。之所以免费,是因为她在专栏“时尚排行榜”中对某某美发厅不吝溢美之词的缘故。
她舒舒服服地坐在椅子上,双脚优雅地交叠着,脚上是一双帕特里克·考克斯①皮鞋。这双鞋的尺码小了一号——多少回她嘱咐帕特里克·考克斯公司公关办公室给她寄六号的鞋,可他们偏偏寄来五号的。不过免费的帕特里克·考克斯鞋毕竟是馈赠之物,脚趾夹得生疼这种无关宏旨的细节又有何碍呢?
“谢谢你的到来。”凯尔文笑着说道。丽莎决定*好还是报以一笑。同其他交易一样,微笑也是一种商品,仅仅用以交换有用之物。不过她认为自己眼下这么做很值得。再怎么说,一个姑娘被派驻纽约出任《曼哈顿》副主编一职,这样的好事可不是天天都有的。她因而咧开嘴,露出一口珍珠般细密洁白的牙齿。(她的牙齿保护得这么好,得益于本年度供应的伦勃朗②牌牙膏,这种牙膏曾经用于赞助一次读者竞赛,不过当时丽莎觉得,这些牙膏若是搁在自家的盥洗间,准会令她倍加珍惜。)
“你在《佳人》工作了多久?”凯尔文翻看着面前装订好的几页纸,“四年?”
“到下个月满四年。”丽莎低语道,透出惯于审时度势的老手不卑不亢的语气。
“你任编辑差不多有两年了?”
“两年的美好时光。”丽莎语气肯定地说,强忍着没将手指戳进喉咙呕出来。
“你才二十九岁,”凯尔文惊叹道,“哦,你知道,在我们伦道夫传媒,辛勤工作的员工终将得到丰厚的回报。”
听到这个不加掩饰的谎话,丽莎漂亮的双眸倏地一亮。与西方世界的众多公司一样,伦道夫传媒给辛苦工作的员工的回报是:低得可怜的薪水,不断增加的工作量,降级,出人意料的裁员通知单。
可是丽莎却不一样。一天的工作大多始于早晨七点半钟,白天一干就是十二 三四个小时,等她*终关闭电脑,已是晚间新闻的时间。她经常在周六、周日甚至银行休业的周一赶来上班。看门人都讨厌她,因为她无论何时打算来办公室,都得专门有人过来为她开门,同时被迫放弃观赏周六足球赛或周一全家周游布伦特十字区①的度假计划。
“伦道夫传媒有一个空缺,”凯尔文郑重其事地说,“这是一次很好的挑战,丽莎。”
知道了,她的心情有些急躁。有话直说好了。
“担任此职需要移居海外,这对当事人的配偶有时可能会带来不便。”
“我单身一人。”丽莎不耐烦地说。
巴里惊讶地蹙起额头,想起几年前他不得不如数奉送的那张十英镑大钞,作为不知何人的结婚礼金。他那时也许可以断定此人必是丽莎无疑,当然也许不会,因为当时他大概已经不像以前一度那么有见识了……
“我们正在为一家新的杂志物色一位编辑。”凯尔文继续说。
一家新的杂志?丽莎不由得心头一惊。《曼哈顿》可是七十年来一直都在发行呵。就在她凝神思索对方的话到底有什么言外之意时,凯尔文给了她沉重的一击:“这需要你迁居都柏林。”
这一打击震得她脑袋嗡嗡作响,耳鼓似要爆裂。茫然恍惚间,唯一真实可感的只是受到挤压的脚趾一阵钻心的疼痛。
“都柏林?”她依稀听见自己喑哑的嗓音问道。兴许……兴许……兴许他们说的是纽约的都柏林。
“爱尔兰,都柏林。”凯尔文·卡特的声音仿佛透过长长的、荡着回声的隧道,摧毁了她的*后一线希望。
我无法相信此事居然发生在我身上。
“爱尔兰?”
“爱尔兰海对岸那片狭小而又潮湿的地方。”巴里出于好心在一旁提醒道。
“那儿的人好喝酒。”丽莎有气无力地说。
“对,还总爱唠叨个没完。就是那儿。经济繁荣,年轻人居多。市场调查显示,在那里创办一家新潮的女性杂志的条件已经成熟。所以我们想请你出任此职。丽莎。”
他俩满含期待地瞅着她。她知道,照理她得眼含热泪、结结巴巴、怀着难以遏抑的激情大声表白一番,说她多么感激二位对自己的信任,多么希望她能不辜负这种信任。
“呃,好的……谢谢。”
“我们在爱尔兰的投资业务十分可观,”凯尔文夸夸其谈地说,“我们有《爱尔兰新娘》、《凯尔特健康指南》、《盖尔室内艺术》、《爱尔兰园艺》、《天主判官》。
“不,《天主判官》就要停刊了,”巴里打断他说,“销售量直线下滑。”
“《盖尔编织艺术》。”凯尔文对坏消息一概没兴趣,“《凯尔特车市》、《私房菜》——这是我们出版的爱尔兰美食杂志、《爱尔兰风格DIY》,还有《爱尔兰美男》。”
“《爱尔兰美兰》?”丽莎费力地吐出这两个词。眼下明智的做法是继续对方引出的话题。
“《爱尔兰美男》,”巴里纠正道,“小伙子们看的杂志。吸收了《百科概览》和《竞技场》两家之长。接下来要由你创办它的女性版本。”
“名字呢?”
“我们考虑用《妙龄女郎》。年轻,活泼,时尚,性感。这就是我们的定位。尤其是性感,丽莎。越巧妙越好。不谈女性割礼那些消极方面或是没有人身自由的阿富汗妇女。那不是我们所关注的读者群。”
“你们要的是一本对重大话题坚决保持沉默的杂志?”
“正是!”凯尔文面露喜色。
“不过,我从没去过爱尔兰,对这个地方我一无所知。”
“正是!”凯尔文附和道,“这正是我们求之不得的。没有先入为主的印象,只有一次新鲜而认真的接触。薪水照旧,调派福利优厚。两个星期后周一上任。”
“两个星期?那几乎就没有什么时间让我……”
“听说你有超强的组织协调能力,”凯尔文两眼炯炯有神,“我对此印象深刻。还有什么问题吗?”
丽莎不能控制自己。换作平时,即便是心如刀绞,她也照样面带微笑,因为她能看清形势。可她眼下却慌了神。
“那么《曼哈顿》副主编一职呢?”
巴里和凯尔文互相交换了一下眼色。
“《纽约人》的提亚·西沃洛是合格的人选。”凯尔文傲慢地道出实情。
丽莎点点头,心里陡然生出末日来临的感觉。她僵硬地站起身准备离去。“我什么时候必须做出决定?”她问。
巴里和凯尔文再度交换了一下眼色。
*终还是凯尔文开了口:“我们已经让人顶了你的现任职务。”
世界在她眼前慢慢消失,丽莎知道这是既成事实。此事她别无选择。一声尖叫憋在心里,她怔住了,停了好几秒,方才缓过神来明白这儿没她什么事了,她只有摇摇晃晃走出这个房间的份。
“想去打局高尔夫吗?”丽莎刚走,巴里便问凯尔文。
“想去,但是不能。马上得去一趟都柏林,还有其他几个职位要面试呢。”
“现在谁是爱尔兰地区的总经理啊?”巴里问。
凯尔文皱了皱眉头。巴里应该知道此事。“一个叫杰克·迪瓦恩的家伙。”
“噢,他呀。挺有主见的一个人。”
“我可不这么认为。”凯尔文非常讨厌自行其是的人。“至少他*好别那样有主见。”
丽莎试图对此解释一番。她从来不肯坦承自己的失望。尤其是在作出这许多牺牲之后。
可是劣材难成器啊。都柏林毕竟不是纽约,任你使尽浑身解数。享受“优厚”的调派津贴还有可能因违反《贸易说明条例》而遭到起诉。更糟糕的是,她必须放弃自己的汽车。她的车!这真像是被截去一条腿啊!
没有哪个同事对她的离开真正感到惋惜。她从来不准任何人说帕特里克·考克斯鞋的不是,即便是那些穿五号鞋的姑娘们。加上她惯于不吝言辞发表对别人刻薄而不负责任的议论,因而赢得了“多嘴婆”的雅号。尽管如此,在丽莎的*后一个工作日,《佳人》的员工们还是被召集起来,老大不情愿地到会议室参加例行的送行晚会。塑料杯里盛着可以兼作脱漆剂的温吞的葡萄酒,托盘上零乱摆放着甜甜圈和跳跳糖,还有一则(无望成为现实的)传言——鸡尾酒香肠就要新鲜出炉了。
就在大伙儿纷纷举起第三杯酒,全都喝得酒酣耳热之际,有人喊道“静一静”,随后巴里·霍林思华斯开始照本宣科地致辞:感谢丽莎所做的一切,祝她一切顺利。大家认为他的发言很精彩,尤其是他说对了丽莎的名字。在上次的送行会上,巴里作了一段催人泪下,长达二十五分钟的演讲,盛赞某位名叫海瑟的人才华骄人、业绩出众,让这位名叫菲奥纳的即将离职的人窘迫地站在一旁。
接下来有人送给丽莎几张面值总计共达二十英镑的玛莎百货商店①代金券,还有一张上面印有色彩鲜艳的河马图案和“舍不得你走”字样的大卡片。丽莎的前任助理爱丽·本恩可是费尽心思才选定这份送行的礼物。她冥思苦想,用心琢磨什么东西*让莉莎反感,*后才得出玛莎百货商店代金券将令她难堪至极的结论(爱丽·本恩正好是五号的脚)。
“为丽莎干杯!”巴里结束了发言。此时,在场的人全部兴奋得直嚷嚷,他们乘兴举起白色塑料杯,任酒汁和软木塞碎屑溅到衣裳上,一边暗自窃笑,互相捅捅胳膊肘,大声喊道:“为丽莎干杯!”
丽莎被迫一直待到她能够体面退场的时候。她对这次离任期待已久,但她一直盼望着能像冲浪般荣耀体面,嗖的一下往前冲去,很快离纽约仅剩一半路程。孰料她却被打发到一个闭塞落后的地方去办杂志。这不啻一场噩梦。
“我该走了,”她对十几位过去两年在她手下供职的女人说。“我还得收拾行李呢。”
“那是,那是,”她们附和道,然后醉醺醺、闹嚷嚷地表达自己的美好祝愿。“好吧,祝你好运,愿你喜欢爱尔兰,愿你开心,保重,工作悠着点……”
丽莎走到门口时,爱丽尖叫道,“我们会想你的。”
丽莎机械地点点头,关上门。
“像是脑子有毛病。”爱丽没有片刻犹豫。“还有酒剩下吗?”
他们迟迟不散,直到喝干*后一滴酒,用刚被吮净汤汁的手指拈起托盘上甜甜圈的*后一粒碎屑。接着,他们一个个兴致高到了危险的地步,互相对视片刻,大声问道,“下面干什么?!”
这群突然造访索霍②的客人,在星期五晚上出入于一个个酒吧,畅饮墨西哥龙舌兰酒。身材矮小的谢里夫·梦塔姬(特写助理)不慎跟其他人走散,在一个好心男士的护送下回到家里,九个月后成了他的妻子。珍妮·杰弗里(时装专栏助理编辑)接受了一位男士掏钱为她买下的一瓶香槟,此人尊称她为“女神”。加比·亨德森(健康和美容专栏)的手提包给人偷了。爱丽·本恩(*近刚被擢升为编辑)在奥德杜尔街一家气氛*热烈的酒吧费力地爬上一张桌子,疯狂地跳起摇摆舞,直到摔倒在地,右足多处骨折。
换句话说,一个美妙的夜晚。
……

相关资料

  这部小说不完全是教你如何在这个“时间就是金钱”的社会中寻找好伴侣,也并非对办公室生态的趣味观察,甚至也不是一本如何融入新环境的职场指南,即便它具备以上所有因素。这终究是一部描写女性相处的本质的小说:她们如何在友谊上讨价还价,如何分享快乐,又如何分担痛苦。凯斯非常善于将女人那点事儿描摹得既新鲜又有趣,同时还保持了高度个人化的风格。
??——《独立报周日版》 ???? ???? 玛丽安?凯斯在女性杂志的世界中嬉耍喧闹,一路前行。——《优雅》 ????
《恋爱的寿司》很有娱乐精神,它以都柏林一家女性杂志社为背景,主题是抑郁和背叛。初看或许很沉重,但紧凑动人的故事编排会让你忘记它的存在。
——《剑桥晚报》

作者简介

  玛丽安·凯斯(Marian
Keyes,1963~)生于爱尔兰,她是对世界文学有巨大影响的都市情爱小说女王,鸡仔文学教母。从处女作开始,她的每本小说都能登上《纽约时报》畅销书排行榜,全球销量超过2200万册;并曾获得大英图书奖年度“大众小说奖”、爱尔兰布克奖等奖项。2011年,凯斯入选“全球书业影响力100人”榜单,是排名*高的情感作家。凯斯的作品往往以酗酒、离异、抑郁症等黑色生活作为背景,但是笔调却充满了悲悯、幽默和无限的希望;故事情节扣人心弦,温馨感人,有趣生动且不乏深度,极易引起读者的共鸣。。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航