×
日语提示助词和汉语焦点副词的对比语言学研究

日语提示助词和汉语焦点副词的对比语言学研究

1星价 ¥8.6 (4.3折)
2星价¥8.4 定价¥20.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787310045051
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:247
  • 出版时间:2014-06-01
  • 条形码:9787310045051 ; 978-7-310-04505-1

内容简介

  《日语提示助词和汉语焦点副词的对比语言学研究》共分8章,从对比语言学的角度出发,对同样能够提示焦点的日语的“提示助词”和中文的“焦点副词”进行对比研究,主要以目语的“二そ”和中文的“才”、日语的“も”和中文的“也”、日语的“なけ、しか”和中文的“只”、日语的“さぇ”和中文的“都”、日语的“ばかり”和中文的“净”这五组为中心,在探讨先行研究的基础上,从语义学的角度考察两种语言的对应。同时并不局限于语义对比,从泽田治美(2011)提出的“同心圆”理论出发,从“语气”、“主观化”、“语法化”的角度也进行了对比。*后从“焦点”理论出发对比两者之间存在何种“焦点辖域”。  《日语提示助词和汉语焦点副词的对比语言学研究》可供日语专业的本科生和研究生以及从事日语语言教学和研究的工作者阅读和参考。

目录

《日语提示助词和汉语焦点副词的对比语言学研究》参见目录图。
展开全部

作者简介

吴卫平,1993年6月毕业于湘潭大学外语系日语专业,同年留校任教。1995年至1997年在日本鹿儿岛大学法文学部研修。2007年至2008年、2010年、2013年三度以访问学者的身份在鹿儿岛大学教育学部访学。2004年考入广东外语外贸大学东语学院攻读硕士课程,2006年获得硕士学位。2009年9月进入广东外语外贸大学东语学院日语系攻读博士学位,2013年获文学博士学位。现为湘潭大学外国语学院日语系讲师。研究方向:语言学研究,中日对比语言研究。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航