×
草色遥看集
读者评分
4分

草色遥看集

1星价 ¥27.3 (7.0折)
2星价¥27.3 定价¥39.0
商品评论(1条)
461***(三星用户)

读草色遥看无

读过周克希的《译边草》,非常喜欢,有购买了《草色遥看无》,这二本书都是作者谈翻译的感受的书,很诚恳,喜欢。

2021-05-26 17:30:27
0 0
图文详情
  • ISBN:9787567560000
  • 装帧:暂无
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:22cm
  • 页数:188页
  • 出版时间:2017-07-01
  • 条形码:9787567560000 ; 978-7-5675-6000-0

本书特色

《译边草》出版之后16年,法语翻译家周克希遥看30年文学翻译生涯,结集成书《草色遥看集》。 本书分为“我心目中的翻译”、“不老的小王子”、“说不尽的普鲁斯特”、“草色遥看近却无”四部分,漫谈翻译观,品读小王子和普鲁斯特,回溯承教往事,初心匠心,点滴成行。草色遥看,空灵淡然,兼有生命的绿意;近却无的禅味,留待读者琢磨细品。

内容简介

本书是著名法语翻译家周克希*新翻译随笔集, 堪为《译边草》的续篇。在本书中, 周克希先生回眸三十余载翻译生涯, 漫谈翻译观, 探讨译者修养, 回溯承教史, 初心匠心, 点滴成行。草色遥看, 空灵淡然, 兼有生命的绿意 ; 近却无的禅味, 留待读者琢磨细品。

目录

一、我心目中的翻译 在自信和存疑中前行 从《译边草》谈起 文采来自透彻的理解 翻译是力行 文学翻译十二题 二、不老的小王子 有的书不会老 《小王子》九问 “大王子”是个败笔 三、说不尽的普鲁斯特 时间在艺术中永存 《去斯万家那边》出版前后 诗意从劳作中萌生 人生太短,普鲁斯特太长 在意文学——《谈读本》 四、草色遥看近却无 我的“承教录” 菌子的气味 为看小说而学法语 生活意味着有你 译之痕 漫忆琐记
展开全部

作者简介

周克希,生于1942年,法语翻译家。毕业于复旦大学数学系,在华东师范大学数学系任教期间赴法国巴黎高师进修黎曼几何。回国后一边从事数学教学,一边从事法语文学翻译。1992年调至上海译文出版社,任编审。翻译的文学作品主要有《包法利夫人》《基督山伯爵》《三剑客》《费代》《不朽者》《小王子》《王家大道》《幽灵的生活》《古老的法兰西》《成熟的年龄》《格勒尼埃中短篇小说集》以及《追寻逝去的时光》**卷《去斯万家那边》、第二卷《在少女花影下》、第五卷《女囚》。著有随笔集《译边草》《译之痕》《草色遥看集》。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航