×
双城记
读者评分
4分

双城记

1星价 ¥16.3 (4.3折)
2星价¥16.0 定价¥38.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(2条)
elu***(三星用户)

不建议购买

三星给故事内容。翻译实在太差,基本是直译,而且有明显的错翻。

2022-10-18 02:31:04
0 0
913***(二星用户)

好看 版本可以 书也很新

2020-06-05 19:45:22
0 0
图文详情
  • ISBN:9787550026841
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:452
  • 出版时间:2018-01-01
  • 条形码:9787550026841 ; 978-7-5500-2684-1

本书特色

由查尔斯·狄更斯著的《双城记(精)》以18世纪的法国大革命为背景,将巴黎、伦敦两个大城市联结起来。寄居巴黎的名医马奈特偶然目睹了封建贵族埃弗瑞蒙德兄弟草菅人命的暴行,因为打抱不平,反被投入巴士底狱,监禁了十八年。出狱后,马奈特之女露西却与仇家的儿子达内堕入情网。于是,在法国大革命的旋涡中,一幕幕家族的恩怨情仇隆重上演。

内容简介

  《双城记(全译本)》是英国作家查尔斯.狄更斯所著的一部以法国大革命为背景的长篇历史小说,情节感人肺腑,是世界文学经典名著之一。故事中将巴黎、伦敦两个大城市联结起来,围绕着马奈特医生一家和以德发日夫妇为首的圣安东尼区展开。在法国大革命的旋涡中,一幕幕家族的恩怨情仇隆重上演,爱恨生死、善恶是非在冲突中交织。而在伦敦和巴黎这两座城市里,千千万万普通人的生活也不断地被大革命的浪潮冲击着,人性的沉沦与救赎在大时代的冲突中不断交融……

目录

**部 死里逃生
**章 时代
第二章 邮车
第三章 幻象
第四章 准备
第五章 酒馆
第六章 制鞋人

第二部 金色丝线
**章 过了五年
第二章 旁观者
第三章 善有善报
第四章 祝福
第五章 助手
第六章 许多追求者
第七章 侯爵在城里
第八章 侯爵在乡下
第九章 蛇发女怪
第十章 承诺
第十一章 朋友之间
第十二章 知难而退
第十三章 倾诉
第十四章 盗墓者
第十五章 编织
第十六章 继续编织
第十七章 回忆
第十八章 失控
第十九章 对症下药
第二十章 一个请求
第二十一章 回音
第二十二章 大快人心
第二十三章 点燃烈火
第二十四章 吸住磁礁

第三部 暴风雨的脚印
**章 秘密关押
第二章 磨刀砂轮
第三章 阴影
第四章 处变不惊
第五章 相约
第六章 无罪释放
第七章 重陷囹圄
第八章 斗牌
第九章 决定
第十章 控诉
第十一章 夜色茫茫
第十二章 长夜漫漫
第十三章 五十二个
第十四章 恶有恶报
第十五章 足音消失
展开全部

节选

  《双城记(全译本)》:  第二章 邮车  十一月下旬一个礼拜五晚上,我们这部小说中的头一个出场人物,正走在多佛大路上。在那辆多佛邮车用尽全力向射手山上爬去的时候,对他而言,大道就在邮车前边,一直指向远处。他跟其他的坐车人相同,在邮车附近走着,在泥水里一步步往上爬。这倒不是他们在这样的天气里还有徒步锻炼身体的情绪,仅仅是由于坡路难走,路上泥水很多,邮车拉的东西又十分沉重,拉车的马已经有三回停止不前了,有一回还拉错了方向,想把车掉转方向返回灰石南。多亏缰绳、皮鞭、车夫和警卫同心协力,及时纠正了那种以为马匹也有理性的观点,使马儿驯服,接着履行本身的职责。  那些马耷拉着脑袋,甩动着尾巴,走在十分泥泞的路上,摇摇晃晃地往前挣扎,好像任何时候都可能倒下一般。车夫每回小心地喊着“嗬——吁!”拉住它们,叫它们站住歇一会儿的时候,那匹辕马就用力抖着脑袋和脑袋上的所有东西——仿佛一匹非常善于表达的马那样——绝对不相信这辆马车能过了这座山。每次辕马这样一不老实,我们这个坐车人就会和别的胆小的人那样,心里吓一跳,搞得忧心仲仲。  每一个低谷洼地里都飘着一团团雾气,雾气恐怖地向山顶飘,如同一个罪恶的鬼魂,打算寻觅一个栖身之所而一无所获。这厚重的寒雾在天上慢慢涌动,层层起伏,伸展卷曲,好像污浊的海面上的海浪。雾非常重,车灯只能射到很近的地方——涌动的雾气和几步远的路面。快要虚脱了的马匹喘出的热气混入雾中,好像那雾都是它们弄的一样。  跟我们那个坐车人同行的,还有两个人也在邮车边上使劲地向山上爬着。三个人全包得结结实实的,甚至脸颊和耳朵都没露出来,他们的脚上套着没膝的长简靴。这三个人,哪个都无法依照自己看到的说出其他两个人长得什么样;所有的人都包成这个样子,不但让别人看不见自己的容貌,而且也让别人猜不透自己在想什么。在那个日子里,在路上走的陌生人见面,全都互相防备,很难信任人,因为路上碰面的人,有可能就是一个打劫的人,也可能是跟劫匪有关系的人。讲起与劫匪有关系,既然所有的驿站都差不多有拿“大王”钱的人——上到店东,下到卑贱的在马棚里千活的人——那这事也就非常有希望产生了。所以在公元一七七五年十一月那个周五的夜里,在多佛邮车吃力地向射手山顶进发的时候,邮车的那位保镖脑袋里就是这么考虑的。那时,他在邮车后边专门为他设的高出一截的位子上站着,两只脚跺着,警惕性很高地用一只手扶着眼前的弹药箱,箱子下边是一把弯刀,上边摆着几把上了子弹的马枪,*上边放着一把上了子弹的大口径短枪。  多佛邮车跟平时一样“和谐团结”:保镖不相信坐车的,坐车的不但互存戒心,而且也不相信保镖,大家都不相信别人,赶车的则只信任那几匹马;说到那些马,他能把手搁在《新旧约全书》上以人格发誓:像这样的长途拉车,它们是无论如何也受不了的。  “暍——驾!”赶车的大喊道,“好,好!再加点油就上去了!王八蛋,把你们赶上来真他妈的要命!——乔!”  “哎!”保镖应了一句。  “你猜现在什么时候了,乔?”  “怎么说也得有十一点十分了吧。”  “该死!”赶车的不耐烦地嚷道,“到这工夫还没翻过射手山!驾!驾!走哇,使点劲吧!”  那匹长于表现思想的辕马正执意停下,忽然让鞭子使劲儿地打了一下,吓得用力向上一蹿,其他三匹马也随着往前走。于是,多佛邮车又晃晃悠悠地向前走去,走在车边上的那几个套着长简靴的坐车人,也吧唧吧唧地在泥水里走着。邮车不往前走,他们也就跟着停下,而且寸步不离车子。如果这三个人里,有哪一个冒险和另一个人一齐向浓雾和阴影里向前只走几步,那他一定会让人视为打劫的被打死。  *后的这会儿全力前进终于把邮车拉上了山头。马匹又站住歇息,保镖也走下来关上机关,打算往下走。他拉开车门,叫旅客上车。  “嘘!乔!”车夫用紧张的口吻嚷了一下,从自己的位子上向下看。  “你千什么?汤姆。”  两个人都全神贯注地听着。  “我认为,有匹马追上来了,乔。”  ……

作者简介

  查尔斯·狄更斯(1812-1870),十九世纪英国批判现实主义小说家。狄更斯特别注意描写生活在英国社会底层的“小人物”的生活遭遇,深刻地反映了当时英国复杂的社会现实,为英国批判现实主义文学的开拓和发展做出了贡献。主要作品有《匹克威克外传》《雾都孤儿》《老古玩店》《艰难时世》《大卫·科波菲尔》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航