×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
空鸟迹:王安石诗词中英本
读者评分
4分

空鸟迹:王安石诗词中英本

1星价 ¥21.8 (3.2折)
2星价¥21.1 定价¥68.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

图文详情
  • ISBN:9787510468100
  • 装帧:平装-胶订
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:360
  • 出版时间:2018-02-01
  • 条形码:9787510468100 ; 978-7-5104-6810-0

本书特色

本书精选王安石诗词130首,大部分是绝句和律诗,由加拿大著名汉学家王健和李盈教授编译。另外,还包括一篇学术分量较重的王安石诗词研究性文章。
本书按照王安石的创作历程,将他的诗词分为八大类别,分别是:应景诗、同情心、愤慨、雄心、自怜、无雄心与不勉强、觉悟、和解。每个类别有一个总体介绍。每首诗都配了原创手绘彩色插图。插图兼具丰子恺画作的安静、超远、悲悯心、雅趣与老树画作的自在、洒脱。
王安石的诗现存1531首,大致可以以熙宁九年(1076年)王安石第二次罢相为界分为为官和隐居两个阶段,在内容和风格上有较明显的区别。前期创作主要是“不平则鸣”,注重社会现实,反映下层人民的痛苦,倾向性十分鲜明,风格直截刻露。主要有针贬现实、抒发政见、言情抒怀的政治诗、咏史诗、寓言诗和酬答赠别、悼念亡友之作。如《河北民》反映了辽和西夏入侵,北宋王朝搜刮民脂民膏,屈辱求和,人祸天灾,民不聊生的社会现实。《收盐》《省兵》《兼并》《感事》等诗也都表现了诗人体恤民生疾苦,主张改革弊政的进步思想。本书精选王安石诗词130首,大部分是绝句和律诗,由加拿大著名汉学家王健和李盈教授编译。另外,还包括一篇学术分量较重的王安石诗词研究性文章。 本书按照王安石的创作历程,将他的诗词分为八大类别,分别是:应景诗、同情心、愤慨、雄心、自怜、无雄心与不勉强、觉悟、和解。每个类别有一个总体介绍。每首诗都配了原创手绘彩色插图。插图兼具丰子恺画作的安静、超远、悲悯心、雅趣与老树画作的自在、洒脱。 王安石的诗现存1531首,大致可以以熙宁九年(1076年)王安石第二次罢相为界分为为官和隐居两个阶段,在内容和风格上有较明显的区别。前期创作主要是“不平则鸣”,注重社会现实,反映下层人民的痛苦,倾向性十分鲜明,风格直截刻露。主要有针贬现实、抒发政见、言情抒怀的政治诗、咏史诗、寓言诗和酬答赠别、悼念亡友之作。如《河北民》反映了辽和西夏入侵,北宋王朝搜刮民脂民膏,屈辱求和,人祸天灾,民不聊生的社会现实。《收盐》《省兵》《兼并》《感事》等诗也都表现了诗人体恤民生疾苦,主张改革弊政的进步思想。 后期诗作,或直抒胸臆,抒发诗人被迫隐退的愤懑之情:“万事付鬼 ,耻辱何足论”(《谢公墩》);或托物寄兴,表现诗人刚正不阿的禀性,如《孤桐》《古松》《梅花》等。而更多的尤为人们所称颂的则是那些描绘湖光山色的写景小诗(主要是绝句)。后期创作“穷而后工”,致力于追求诗歌艺术,重炼意和修辞,下字工、用事切、对偶精。

内容简介

本书精选王安石诗词130首,大部分是绝句和律诗,由加拿大有名汉学家王健和李盈教授编译。另外,还包括一篇学术分量较重的王安石诗词研究性文章。 本书按照王安石的创作历程,将他的诗词分为八大类别,分别是:应景诗、同情心、愤慨、雄心、自怜、无雄心与不勉强、觉悟、和解。每个类别有一个总体介绍。每首诗都配了原创手绘彩色插图。插图兼具丰子恺画作的安静、超远、悲悯心、雅趣与老树画作的自在、洒脱。 王安石的诗现存1531首,大致可以以熙宁九年(1076年)王安石第二次罢相为界分为为官和隐居两个阶段,在内容和风格上有较明显的区别。前期创作主要是“不平则鸣”,注重社会现实,反映下层人民的痛苦,倾向性十分鲜明,风格直截刻露。主要有针贬现实、抒发政见、言情抒怀的政治诗、咏史诗、寓言诗和酬答赠别、悼念亡友之作。如《河北民》反映了辽和西夏入侵,北宋王朝搜刮民脂民膏,屈辱求和,人祸天灾,民不聊生的社会现实。《收盐》《省兵》《兼并》《感事》等诗也都表现了诗人体恤民生疾苦,主张改革弊政的进步思想。 后期诗作,或直抒胸臆,抒发诗人被迫隐退的愤懑之情:“万事付鬼 ,耻辱何足论”(《谢公墩》);或托物寄兴,表现诗人刚正不阿的禀性,如《孤桐》《古松》《梅花》等。而更多的尤为人们所称颂的则是那些描绘湖光山色的写景小诗(主要是绝句)。后期创作“穷而后工”,致力于追求诗歌艺术,重炼意和修辞,下字工、用事切、对偶精。

目录

00 / INTRODUCTION 02 / ABOUT WANG ANSHI 14 / ABOUT WANG ANSHI'S POETRY 24 / OUR APPROACH TO TRANSLATING THE POEMS 000 /WANG ANSHI: SELECTED POEMS 000 / POEMS ON OCCASIONS 1-26 058 / SYMPATHY 27-31 072 / RESENTMENT 32-42 100 / AMBITION 43-49 116 / SELF-PITY 50-63 148 / NON-AMBITION AND NON-ASSERTION 64-115 256 / AWARENESS 116-126 282 / RECONCILIATION 127-130 294 / POSTSCRIPT 01 / 导言 03 / 王安石:其人 15 / 王安石:其诗 25 / 有关我们的翻译 001 / 王安石:诗选 001 / 应景诗1-26 059 / 同情心27-31 073 / 愤慨32-42 101 / 雄心43-49 117 / 自怜50-63 149 / 无雄心与不勉强64-115 257 / 觉悟116-126 283 / 和解127-130 295 / 后记
展开全部

作者简介

王健(Jan W. Walls)
加拿大著名汉学家。1940年生于美国南卡罗来纳州。分别于1965、1969、1972在美国印第安纳大学获得中文学士、硕士、博士学位。博士专业专攻中国文学发展史,导师是中国著名文人柳亚子先生的儿子柳无忌。随后30多年先后在美国印第安纳大学、日本爱知大学、加拿大比西大学、维多利亚大学和西门菲莎大学等从事中文教学和中国文化研究,其间于20世纪80年代初任加拿大驻华使馆文化参赞,在外交、教育、中西文化与文流等方面贡献良多。他在中国文化向英语世界的传播过程中,做了大量、切实的翻译、引介工作。近年来,王健和夫人李盈将大量中国诗歌、寓言和民间传说译成英文在西方出版。他喜欢读中国古典文学,起居饮食与中国人无异,还能打一手漂亮快板,用中文说相声。温哥华主流报纸《太阳报》曾评论,“对现在汉语越来越重要的国际社会来说,王健教授是一位先驱,在东西方之间建立了无数桥梁”。

李盈(Yvonne Li Walls)王健(Jan W. Walls) 加拿大著名汉学家。1940年生于美国南卡罗来纳州。分别于1965、1969、1972在美国印第安纳大学获得中文学士、硕士、博士学位。博士专业专攻中国文学发展史,导师是中国著名文人柳亚子先生的儿子柳无忌。随后30多年先后在美国印第安纳大学、日本爱知大学、加拿大比西大学、维多利亚大学和西门菲莎大学等从事中文教学和中国文化研究,其间于20世纪80年代初任加拿大驻华使馆文化参赞,在外交、教育、中西文化与文流等方面贡献良多。他在中国文化向英语世界的传播过程中,做了大量、切实的翻译、引介工作。近年来,王健和夫人李盈将大量中国诗歌、寓言和民间传说译成英文在西方出版。他喜欢读中国古典文学,起居饮食与中国人无异,还能打一手漂亮快板,用中文说相声。温哥华主流报纸《太阳报》曾评论,“对现在汉语越来越重要的国际社会来说,王健教授是一位先驱,在东西方之间建立了无数桥梁”。 李盈(Yvonne Li Walls) 美国华盛顿大学硕士,印第安纳大学准博士,主修比较文学。曾任教于美国华盛顿大学、印第安纳大学、明尼苏达大学、台湾师范大学、台湾大学、日本爱知大学、加拿大比西大学、维多利亚大学和西门菲莎大学等,曾出版英译中和中译英之作品多项。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航