暂无评论
图文详情
- ISBN:9787104048909
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:787×1092/大16开
- 页数:201
- 出版时间:2019-10-01
- 条形码:9787104048909 ; 978-7-104-04890-9
内容简介
《诗化小说的诗化翻译:霍克斯翻译评论五讲》是关于翻译家大卫·霍克思所译《红楼梦》的评论。 《红楼梦》是一部百科全书式的文学经典,翻译《红楼梦》会面临语言、文学、文化等种种问题,但这也为《红楼梦》翻译研究提供了种种选题。早在1993年,李绍年在《语言与翻译》杂志发表的《翻译学刍议》一文中就指出,对《红楼梦》翻译的系统研究便会形成“《红楼梦》翻译学”。
目录
绪论
对话篇 作者、译者、读者
引言
**章 译者作为诠释者和英文版本的修订者
第二章 隐含作者的情感和价值倾向
第三章 叙述者的声音
第四章 让读者透彻地理解
结语
地道篇 从句子到语篇
引言
**章 句法自然
第二章 深表层结构转换
第三章 语篇翻译与译者的"写作
第四章 文体的规范
结语
视角篇 形式和转变
引言
**章 人物视角的形式特征
第二章 传译人物的"眼光
第三章 视角的流动和转换
结语
转述语 篇形式、风格和类型
引言
**章 转述语的表层形式
第二章 转述语的话语风格
第三章 特殊转述语类型及其翻译
第四章 不同引语方式的相互转换
结语
诗化篇 诗化小说的诗化翻译
引言
**章 信手拈来匠心独运
第二章 叙述话语的"味外味
第三章 《红楼梦》的语型修辞
第四章 形神兼备惟妙惟肖
第五章 化景为境境以诗传
结语
本书参考文献
附录
对话篇 作者、译者、读者
引言
**章 译者作为诠释者和英文版本的修订者
第二章 隐含作者的情感和价值倾向
第三章 叙述者的声音
第四章 让读者透彻地理解
结语
地道篇 从句子到语篇
引言
**章 句法自然
第二章 深表层结构转换
第三章 语篇翻译与译者的"写作
第四章 文体的规范
结语
视角篇 形式和转变
引言
**章 人物视角的形式特征
第二章 传译人物的"眼光
第三章 视角的流动和转换
结语
转述语 篇形式、风格和类型
引言
**章 转述语的表层形式
第二章 转述语的话语风格
第三章 特殊转述语类型及其翻译
第四章 不同引语方式的相互转换
结语
诗化篇 诗化小说的诗化翻译
引言
**章 信手拈来匠心独运
第二章 叙述话语的"味外味
第三章 《红楼梦》的语型修辞
第四章 形神兼备惟妙惟肖
第五章 化景为境境以诗传
结语
本书参考文献
附录
展开全部
本类五星书
本类畅销
-
她们
¥17.1¥46.8 -
安娜.卡列尼娜
¥17.6¥55.0 -
树会记住很多事
¥9.5¥29.8 -
人间草木
¥14.3¥34.8 -
南京大屠杀全纪实
¥19.2¥60.0 -
二十六篇-和青年朋友谈心
¥14.4¥45.0 -
茶,汤和好天气
¥8.8¥28.0 -
到山中去
¥9.4¥30.0 -
几多往事成追忆
¥10.2¥32.0 -
阅读是一座随身携带的避难所
¥16.8¥39.0 -
最朴素的生活和最遥远的梦想
¥9.6¥30.0 -
明天照常,小山!托马斯·曼和小狗的山间时光(插图版)
¥13.9¥42.0 -
我从未如此眷恋人间
¥24.4¥49.8 -
哇哈!这些老头真有趣
¥9.4¥30.0 -
瓦尔登湖
¥11.7¥39.0 -
我是一只骆驼
¥10.2¥32.0 -
一曲难忘
¥17.9¥35.0 -
中国小说史略
¥11.2¥35.0 -
读人生这本大书
¥8.3¥26.0 -
(精)川端康成经典辑丛:千鹤·碧波千鸟
¥24.0¥48.0