- ISBN:9787020122073
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:其他
- 页数:1116
- 出版时间:2020-05-01
- 条形码:9787020122073 ; 978-7-02-012207-3
本书特色
狄更斯光芒万丈之作 英语文学中*部“司法小说” 斯蒂芬·金*喜爱的十本书之一 就在这满街泥泞、大雾迷漫中,大法官阁下坐在他的大法官法庭上。 小说描写了一件争夺遗产的诉讼案,由于司法人员从中营私,竟使得案情拖延二十年。狄更斯早年曾在律师事务所当过见习生,对法律体系的虚假不义有亲身的体验,并在这部作品里做了全面的揭露。本书辐射社会纵深,上至达官显贵下至街头贫民;故事充满戏剧性,对十九世纪英国政治和司法系统进行了批判,其讽刺的英国古老的“大法官法庭” 作风,是司法体制邪恶无能的象征。这部小说被公认为是狄更斯“小说创作的高峰”。
内容简介
小说描写了一件争夺遗产的诉讼案,由于司法人员从中营私,竟使得案情拖延二十年。狄更斯早年曾在律师事务所当过见习生,对法律体系的虚假不义有亲身的体验,并在这部作品里做了全面的揭露。本书辐射社会纵深,上至达官显贵下至街头贫民;故事充满戏剧性,对十九世纪英国政治和司法系统进行了批判,其讽刺的英国古老的“大法官法庭” 作风,是司法体制邪恶无能的象征。这部小说被认可为是狄更斯“小说创作的高峰”。
目录
相关资料
媒体及专业机构推荐: 《荒凉山庄》教会我们人性中的善与恶。 ——《卫报》 狄更斯在英国广播公司(BBC)的“100位*伟大的英国人”票选中排名第41位。 在《卫报》评出的“100部*英国小说”中,《荒凉山庄》名列第6位,《大卫·科波菲尔》名列第8位。 名人推荐(专业书评): 哈罗德·布鲁姆在《西方正典》中认为此书是狄更斯*伟大的小说。 斯蒂芬·金将本书列入自己*喜欢的十部小说。 在“有史以来*伟大的100部长篇小说”中排名第十二。 如若办得到,我真想把每堂课的五十分钟都用来默默地思考、潜心地研究狄更斯,赞叹狄更斯。——纳博科夫 狄更斯尽管有着夸张、庸俗、拖沓和感伤等缺点,但仍是*伟大的。——毛姆
作者简介
作者:
查尔斯·狄更斯(1812—1870)
十九世纪英国现实主义作家,以十四部巨著的突出成就开创了现实主义新时期,被后世尊为批判现实主义*杰出的代表、讽刺巨匠、语言大师。其作品语言幽默,擅写在复杂多变的社会环境中坚守善良本性的人物,以及描绘人与人之间的真挚感情。
译者:
主万(1924—2004)
资深翻译家,原名叶治,安徽桐城人。上海华东师范大学外语系教授。1986年获美国哥伦比亚大学翻译中心颁发的桑顿·尼文·怀尔德奖。主要译著有《巴塞特郡纪事》、《阿斯彭文稿》、《洛丽塔》、《夜色温柔》(合译)、《荒凉山庄》(合译)、《远大前程》(合译)等。
作者:
查尔斯·狄更斯(1812—1870)
十九世纪英国现实主义作家,以十四部巨著的突出成就开创了现实主义新时期,被后世尊为批判现实主义*杰出的代表、讽刺巨匠、语言大师。其作品语言幽默,擅写在复杂多变的社会环境中坚守善良本性的人物,以及描绘人与人之间的真挚感情。
译者:
主万(1924—2004)
资深翻译家,原名叶治,安徽桐城人。上海华东师范大学外语系教授。1986年获美国哥伦比亚大学翻译中心颁发的桑顿·尼文·怀尔德奖。主要译著有《巴塞特郡纪事》、《阿斯彭文稿》、《洛丽塔》、《夜色温柔》(合译)、《荒凉山庄》(合译)、《远大前程》(合译)等。
徐自立(1940— )
资深翻译家,杭州人。是许国璋和王佐良的“关门弟子”, 曾赴美深造两年半,在浙江大学外语学院退休后以返聘教授身份在浙江省两所高校任教十余年;主要译著有《我们共同的朋友》、《海怪苏醒了》、《波西米亚女郎》、《荒凉山庄》(合译)和《罗波特家的风波》(合译)等。
-
生死场
¥8.6¥36.0 -
长安的荔枝
¥27.1¥45.0 -
面纱
¥20.3¥45.0 -
最后的斯坦菲尔德
¥15.0¥46.8 -
告白
¥12.0¥36.8 -
野性的呼唤
¥9.4¥36.0 -
孤儿列车
¥15.0¥46.8 -
姑妈的宝刀
¥11.2¥30.0 -
人性的因素
¥20.5¥65.0 -
守夜
¥14.3¥42.0 -
鱼河岸小店
¥14.5¥45.0 -
那些我们没谈过的事
¥12.2¥36.0 -
本森小姐的甲虫
¥15.9¥55.0 -
月亮与六便士
¥10.0¥36.0 -
蟑螂
¥15.3¥45.0 -
青年作家王瑢中短篇小说集:告别的夜晚
¥15.4¥45.0 -
越狱者
¥13.5¥39.8 -
北方的河
¥15.3¥42.0 -
西线无战事
¥21.6¥48.0 -
黑男孩
¥15.9¥49.8