- ISBN:9787519765118
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:其他
- 页数:905
- 出版时间:2022-05-01
- 条形码:9787519765118 ; 978-7-5197-6511-8
内容简介
随着我国“一带一路”倡议的推进和经济的进一步开放,靠前海关合作和交流将迅猛发展。这急需一部专业、全面的关务领域专门用途英语学习和查阅工具书,以帮助政府人员及关务人士学习和了解靠前海关业务知识和靠前海关法规,提高他们在关务领域的信息获取能力,同时也能帮助他们精准把握和统一关务领域的术语表达,并提高他们在关务领域的英语文献阅读能力和沟通能力,从而促进靠前海关合作,推动我国“一带一路”倡议的建设,并*终助力我国的经济发展。基于以上迫切的需求,上海海关学院海关外语系在海关英语翻译团队的基础上组建了一个关务词典的编纂课题组。该课题组广泛搜集海关业务相关领域的各类文献资料,历时五年时间精心打造了这部高质量、专业的关务词典,其中词条数和分词条数总计超45000,字数共计近百万字。本部词典具有以下特色:语料丰富、充实、新颖;2.例证丰富,术语检索和词语用法查询并重 ;3.专业遴选,准确释义 ;4.提供重要术语和文献的出处以及相关词目的相互索引,方便读者进一步查阅和检索。
目录
正文 1—878
附录一全球主要航空公司名称英汉对照表 879—883
附录二全球主要物流公司英汉对照表 884—887
附录三世界主要港口英汉名称对照表 888—901
附录四世界主要银行英汉名称列表 902—905
作者简介
郑继正 上海海关学院海关外语系副教授,2006年获上海对外经贸大学语言学及应用语言学硕士学位(商务英语和WTO研究方向),2014年获上海外国语大学英语语言文学博士学位,2017年赴美访学。长期从事英语教学和翻译实践,已发表9篇学术论文,主编或参编教材共4部,专著1部,主译并主审海关法规文献译著10余部,总字数超百万,并承担近百场现场翻译,承担市级和校级重点课程建设和教改项目多项。目前正参与世界海关组织《京都公约(修订版)》全面审议工作,协助中国海关代表团完成提案的翻译和审校工作,此外,还主持教育部人文社科《英汉关务词典编撰与研究》项目,负责海关英语语料库建设任务。
-
经典名著大家名译·精装本理智与情感典藏版
¥14.7¥45.8 -
贼巢-美国金融史上最大内幕交易网的猖狂和覆灭
¥48.6¥139.9 -
李诞脱口秀工作手册
¥16.5¥42.0 -
金字塔原理
¥44.1¥88.0 -
广告, 艰难的说服--广告对美国社会影响的不确定性
¥9.7¥27.0 -
美国陷阱
¥23.1¥68.0 -
故事力法则
¥17.8¥48.0 -
底层逻辑:看清这个世界的底牌
¥30.7¥69.0 -
直播电商实务
¥38.2¥59.0 -
领导学全书柯维领导培训中心
¥23.1¥68.0 -
沃顿商学院最受欢迎的谈判课
¥23.1¥69.0 -
DEEPSEEK实战指南:从数据到财富
¥33.0¥68.0 -
以利为利:财政关系与地方政府行为
¥71.8¥78.0 -
费曼学习法(用输出倒逼输入)
¥23.0¥45.0 -
精准推送
¥17.6¥45.0 -
原则
¥56.9¥98.0 -
10人以下小团队管理手册(八品)
¥12.2¥32.0 -
两次全球大危机的比较研究
¥23.1¥65.0 -
掌控习惯:如何养成好习惯并戒除坏习惯
¥38.7¥58.0 -
营销管理
¥112.2¥158.0