×

千羽鹤

1星价 ¥16.8 (3.9折)
2星价¥16.8 定价¥43.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

图文详情
  • ISBN:9787559857606
  • 装帧:平装-胶订
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:64开
  • 页数:304
  • 出版时间:2023-03-01
  • 条形码:9787559857606 ; 978-7-5598-5760-6

本书特色

川端诺奖获奖作,不伦与纯爱的感官盛宴!了解日本茶道与瓷器美学真谛,要从《千羽鹤》读起! ——完整结局收录!弥补只知《千羽鹤》不知后传《波千鸟》的遗憾! 《千羽鹤》以日本传统茶道、古典茶碗,构筑出超现实的感官世界,尽写日本食色男女幽玄之美。悖德又纯粹的爱恋,亦成为近现代日式悲恋的典范,影响后来诸多世界文豪。 川端亦用《千羽鹤》中充满“余情”的东方之恋,征服了西方文学世界。” 更收录新潮社版川端官方后传《波千鸟》,一扫日式文学结局难料之遗憾,一窥在肉身凝成永恒的纤细哀愁! 我对如今世上俗恶之茶道保有怀疑与警惕,请勿将《千羽鹤》完全理解为日本茶道的精神与形态美的化身。——川端康成·诺奖获奖演说一頁·三岛文库译者、日本文学翻译巨擘陈德文全新精译!——亲临雪国倾情译后记,深度揭秘川端文学时代背景,帮你更懂川端,更懂日本! 知名学者陈德文、深耕日本文学数十年、名译精校,译文典雅流丽、精深洗练、与川端原作融为一体;让每个世代的阅读者以不同的角度与心境,初探茶道之境,细品茶碗之雅,在幽玄的美学世界打破肉身禁忌,探寻诺奖经典悲恋之韵味。 我一如既往爱读川端文学和三岛文学,深入求之,冀有所得。——译者 陈德文一頁文库设计师汐和,首推川端新概念“雪的抒情诗”,再领文库本美学之先!——纯白书系,献给春雪,献给哀与美,也献给你 匠心设计,珍藏佳品,吹响文库本号角! 川端文库整体视觉由设计师汐和操刀,以“雪的抒情诗”为主题,护封采用特种纸,珍珠白漆片烫印特殊工艺,不同光照下,呈现多种质感的白;内封采用中古世纪圣典边框纹样;环衬均为与护封对应的日本古籍精美插画,更代表每本书的美学意向。

内容简介

“大凡*纯洁之物,都不会被任何东西玷污。”菊治本对父亲的情人留下异母同胞感到道德上的厌恶,但又先后爱上了亡父的情人太田夫人,和异母妹妹文子,并与太田夫人发生了关系,太田夫人因无法承受背德之恋选择结束生命。知晓一切的前茶道老师千佳子贯穿整个故事,向菊治介绍了身世清白的雪子。虽然菊治视雪子为彼岸伊人,但和雪子成婚后,菊治厌恶千佳子对自己的变相监视,无法表达对雪子的爱。直到同样因悖德感出走,下落不明的文子寄来的信件被菊治烧毁,他终于能够面对自己和四个女人关于爱、死亡和罪孽的纠葛。《千羽鹤》是川端康成诺贝尔文学奖获奖作之一,近现代日式不伦与悲恋的典范,影响后世诸多世界文豪。

相关资料

小说《千羽鹤》,被理解为日本茶道的精神与形态美,是错误的。那是我对如今世上俗恶之茶道保有怀疑与警惕,甚至加以否定的作品。——川端康成·诺奖获奖演说 《千羽鹤》既具备日本王朝物语形式的完全体,又将日本茶道中ji庸俗的东西——礼仪的授受与观赏中蕴含的情与色,通过审美形式,暗示出比单纯的人际关系更深沉、更生动的独特日本美学悖论,于此之上又巧妙融入了罗马式叙事。这就是它不仅是唯美主义作品的原因。——三岛由纪夫 川端为让主人公以重逢的形式得到救赎,才执笔重开《波千鸟》。——梅泽亚由美 太田夫人的美,是等待崩溃的虚无之美。在《千羽鹤》中,这种灭亡的美,无私的美,被因不断接触死亡变得锐利的虚无之眼捕捉。从现实角度看,这种美正是中年女人的肉感性,而罪恶感会紧随其后。所以沾染夫人口红的志野瓷茶碗bi须在她死后被女儿文子所粉碎。— 山本健吉 我曾经迷恋于川端康成的描述,那些用纤维连接起来的细部。——余华 我对文字的觉悟,就得于对川端的阅读。——莫言 川端的目光有种残ren的强大,总是直击至种种丑陋之底。而在到达那丑陋底层之前,他总会抓住zui后一片清澈的美,这正是他对世间一切丑恶的复仇。──伊藤整 川端先生是日本近代惟一能将日本中世文学蕴藏的滋味——其绝望,其末日感,其神秘感,其隐隐的温存真zheng融入作品中的作家。——三岛由纪夫 川端作品中强烈的“诸行无常”,坚信生建立在死者之上,虚空的死才是这个世界的原乡。镜子也好,让人深感慰藉的大自然也好,都只是连接生与死,此世与彼世的通道。——胜又浩 在川端先生的作品中,强韧与纤细结为一体,优雅和对人性深度的理解携手共进,人类本源性的孤独和刹那闪烁中窥见的不朽之美相互辉映,恰似电光一闪,欻然照亮了深夜树木上的盛开花朵。——三岛由纪夫 可以说,没有哪位作家能像川端那般,将女性描绘成绝dui冷感而冷静的存在。作为作家,他不歌颂女性,他只是深爱女性。——川嶋至 川端笔下的少女们,正是川端文学的具象化。她们由“无意义”的逆反和孤独,濒临崩塌的自我意识构成,却从不向无常又残酷的命运低头,总是选择死战到底,她们的此种生命力,也是川端本人的精神寄托。——羽鸟彻哉

作者简介

川端康成(1899—1972) 日本文坛小说巨匠。他一生创作小说百余篇,作品中纤细与强韧结为一体,优雅和对人性深度的理解携手共进。1968年凭《雪国》《千羽鹤》《古都》获诺贝尔文学奖,为日本首位诺贝尔文学奖得主。4年后,他含着煤气管离开人世,没有留下只字遗书。 译者 陈德文 江苏邳县人,南京大学教授。1965年毕业于北京大学东语系日本语专业,1985年赴早稻田大学学习和研究,现为日本爱知文教大学专任教授。翻译出版日本文学名家名著多种。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航