暂无评论
图文详情
- ISBN:9787119138435
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:246
- 出版时间:2023-12-01
- 条形码:9787119138435 ; 978-7-119-13843-5
本书特色
本书延续了作者轻松幽默、深入浅出的写作风格,从一个全新角度打开了《红楼梦》这部传统文学作品。
内容简介
本书为“译中国”文库“经典品译”系列新作。《红楼梦》是中国的文学经典,是了解中国传统文化的一部百科全书。本书从外貌描写、人名、诗词、乐器和曹雪芹的背景等诸多方面,对比《红楼梦》英译本的不同翻译手法,举例说明两组译者如何跳出翻译的陷阱,甩掉种种羁绊,既化繁为简,又追求细腻,对《红楼梦》里中国传统文化的外译表达方式提出独特见解。本书延续了作者轻松幽默、深入浅出的写作风格,让读者跟随作者行走在中国文化的“大观园”,从翻译对比的角度感受中国传统文化的优美,对两组译者更加尊敬,对中国文化更加喜爱。
目录
看大师如何破译隐喻和谐音001
贾宝玉和林黛玉究竟长什么样011
贾宝玉悟禅机,大师译偈语023
透过荣禧堂看中国传统文化033
袭人、卍儿、冷妙玉,人物名字巧翻译047
“怡红院”如何变成了“怡绿院”059
一部明清服饰的百科全书071
金陵十二钗判词暗藏玄机083
你知道吗?他也曾翻译过《红楼梦》095
说薛蟠:一个典型“浑人”的“话语体系”111
一首诗中的十五个“秋”字如何翻译123
病如西子,林黛玉究竟吃的什么药135
勇晴雯吸鼻烟涕泗横流147
林黛玉的古琴艺术讲座157
黛玉的“知音”不是宝玉,而是她171
谁是《红楼梦》中真正的围棋高手183
翻译大家如何处理成语这块“绊脚石”195
曹雪芹算得上大诗人吗?209
惊!这句话竟是林黛玉说的221
贾宝玉和林黛玉究竟长什么样011
贾宝玉悟禅机,大师译偈语023
透过荣禧堂看中国传统文化033
袭人、卍儿、冷妙玉,人物名字巧翻译047
“怡红院”如何变成了“怡绿院”059
一部明清服饰的百科全书071
金陵十二钗判词暗藏玄机083
你知道吗?他也曾翻译过《红楼梦》095
说薛蟠:一个典型“浑人”的“话语体系”111
一首诗中的十五个“秋”字如何翻译123
病如西子,林黛玉究竟吃的什么药135
勇晴雯吸鼻烟涕泗横流147
林黛玉的古琴艺术讲座157
黛玉的“知音”不是宝玉,而是她171
谁是《红楼梦》中真正的围棋高手183
翻译大家如何处理成语这块“绊脚石”195
曹雪芹算得上大诗人吗?209
惊!这句话竟是林黛玉说的221
展开全部
作者简介
王晓辉,中国互联网新闻中心总编辑。 历任新华社外事局翻译、新华社外事局外联处副处长、新华社伦敦分社经理、新华社信息中心海外部、王任、中华网CEO。有多年从事翻译、新闻报道和互联网工作的经验,多次参加并担任 会议和论坛的、王持。
本类五星书
浏览历史
本类畅销
-
小妇人(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥7.4¥15.8 -
茶花女
¥5.2¥12.0 -
流浪地球刘慈欣
¥20.8¥62.0 -
地心游记(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥6.4¥15.8 -
THE GREAT GATSBY-了不起的盖茨比
¥6.0¥16.8 -
我有所念人,隔在远远乡
¥15.9¥49.8 -
浮生六记(汉英对照)
¥18.6¥65.0 -
本杰明:富兰克林自传
¥5.7¥13.5 -
考研英语背单词20个词根词缀
¥2.2¥3.2 -
100篇一定要读的英语经典美文/新东方
¥14.8¥32.0 -
红与黑-纯英文版
¥6.7¥15.8 -
赖世雄美语音标(美语从头学)
¥16.5¥25.0 -
英语学习-大家小书
¥14.7¥36.0 -
小王子(汉法英对照 )
¥7.7¥24.8 -
好快!10天背完3000英语单词
¥11.1¥29.8 -
THE LITTLE PRINCE-小王子
¥6.3¥19.8 -
儿童文学 美国K-12原版语文课本--初中·上(全12册)
¥86.4¥298.0 -
看你一眼就会笑
¥32.1¥59.8 -
罗密欧与朱丽叶
¥9.4¥28.0 -
剑桥雅思官方真题集15 学术类
¥38.1¥128.0