- ISBN:9787559871787
- 装帧:精装
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:16开
- 页数:暂无
- 出版时间:2024-10-01
- 条形码:9787559871787 ; 978-7-5598-7178-7
本书特色
《恶之花:波德莱尔诗歌集注》是一部诗集,但不是一般的、若干首诗的集合,而是一本有逻辑、有结构、有头有尾、浑然一体的书。《恶之花》作为法国传奇诗人波德莱尔的代表作,奠定了他在世界诗歌的不朽地位,他以深刻的洞察力和独特的表达方式揭示了人类的复杂性。这部译作是对各种不同版本的梳理与对勘,对波德莱尔的研究具有较强的参考意义。 编辑推荐 《恶之花:波德莱尔诗歌集注》为波德莱尔的诗集集成本,不仅收录了其“现代诗歌的开山之作” ——《恶之花》不同时期、不同版本、不同文本的诗作,还对其间存在着诸多差异做了对勘说明,并收录有丰富的相关资料、史料,既系统呈现了波德莱尔的诗歌经典,也为进一步了解研究其诗歌创作提供了可资参考的珍贵文献。
内容简介
《恶之花:波德莱尔诗歌集注》是《恶之花》的全新译本,旨在以1972年伽利玛版《恶之花》为底本,对发表于不同时期、不同版本、不同文本的波德莱尔诗歌进行一次系统的呈现、题解和对勘。同时,这部集注还收录了《波德莱尔早期诗》《<恶之花>手稿残篇》《<恶之花>序言草稿》《<恶之花>案档案》和《波德莱尔年谱》等重要文献,以及泰奥菲尔?戈蒂耶为1868年第三版《恶之花》撰写的长篇评述《论夏尔?波德莱尔》和波德莱尔研究专家克洛德?皮舒瓦为1972年伽利玛版《恶之花》撰写的《<恶之花>导言》。本书可谓是迄今为止中译本收录波德莱尔诗歌及《恶之花》相关资料*多的一个版本,对波德莱尔的研究具有较强的参考意义。
目录
作者简介
作者简介 夏尔•波德莱尔(Charles Baudelaire,1821—1867),法国伟大诗人,现代诗歌的先驱,在欧美诗坛具有重要地位,其代表作《恶之花》是迄今全球*具影响力的诗集之一。其作品包括诗歌、小说、文论和翻译作品,如《恶之花》《巴黎的忧郁》《人造天堂》《美学珍玩》等。其大部分诗歌于 1857 年以《恶之花》为书名首次出版,散文诗则结集为《巴黎的忧郁》;他的艺术评论引发广泛的关注;他翻译的美国作家爱伦•坡的作品也深受读者喜爱。 译者简介 刘楠祺,1955 年生于北京。1982 年毕业于北京大学西语系法语专业。译著有波德莱尔《恶之花》和《巴黎的忧郁》,耶麦《春花的葬礼》,埃德蒙 • 雅贝斯《问题之书》《相似之书》《界限之书》《腋下夹着一本袖珍书的异乡人》《我构筑我的家园》《边缘之书》,《不大可能》《思辨性修辞》等。2020 年获春风悦读榜金翻译家奖,2022 年获金青藤国际诗歌奖 • 诗歌翻译奖和第 14 届傅雷翻译出版奖。
-
阅读是一座随身携带的避难所
¥15.8¥39.0 -
给青年的十二封信
¥6.3¥15.0 -
我从未如此眷恋人间
¥16.9¥49.8 -
林徽因讲建筑
¥11.9¥29.0 -
她们
¥17.3¥46.8 -
我的心曾悲伤七次
¥9.0¥25.0 -
见字如面
¥15.9¥49.8 -
茶,汤和好天气
¥10.1¥28.0 -
得半日之闲,抵十年尘梦
¥10.1¥28.0 -
一个人生活
¥14.5¥45.0 -
梅子熟时栀子香
¥16.9¥49.8 -
随园食单
¥9.1¥30.0 -
我与地坛-纪念版
¥20.7¥29.0 -
南方周末记者文集-大地孤独闪光
¥13.4¥28.8 -
长篇小说:红与黑
¥21.7¥69.0 -
中国小说史略
¥13.3¥35.0 -
到山中去
¥10.5¥30.0 -
一间自己的房间
¥14.8¥32.0 -
瓦尔登湖
¥12.9¥39.0 -
当你老了
¥9.1¥30.0