- ISBN:9787561153604
- 装帧:暂无
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:16开
- 页数:259
- 出版时间:2010-03-01
- 条形码:9787561153604 ; 978-7-5611-5360-4
本书特色
1、内文精选该体裁下*经典、*潮流、*发人深省/动人心弦/令人捧腹的名家名篇,在有限的篇章中尽可能地向读者展示无限精彩的英文世界; 2、全书系配有作者简介/中文导读/中文译文/难词注释等辅助模块,便于读者对英文原文的学习理解,帮助您在学习英文的同时拓展相应的知识面。 3、新浪、网易、搜狐、久久读书人等媒体倾情推荐 一天一点英文,一天一份收获 荡涤心灵的精神spa,**品牌美文《(一天一点英文)*寓言·新月海(英汉对照)》,点击进入:《(一天一点英文)*散文·光芒星(英汉对照)》,点击进入:《(一天一点英文)*诗歌·灵之翼(英汉对照)》,点击进入:《(一天一点英文)*童话·梦幻岛(英汉对照)》,点击进入:《(一天一点英文)*小说·天空城(英汉对照)》,点击进入:《(一天一点英文)*幽默·长乐风(英汉对照)》,点击进入:
内容简介
秉着对英语文学的无比敬意和对汉语翻译的深切尊重,我们酝酿并出版了“一天一点英文”英汉双语阅读书系,其中包括《*散文•光芒星》、《*小说•天空城》、《*诗歌•灵之翼》、《*童话•梦幻岛》、《*寓言•新月海》、《*幽默•长乐风》六种,力求以点代面综合凸显英语文学的魅力和汉译的艰辛,使亲爱的读者朋友们有种寓学于乐的感觉。《*散文》形散而神不散,行文斑驳而不失寓意;《*小说》风格多样,人物鲜活,描写细腻而情节引人入胜;《*诗歌》追求情调多样、情浓意厚,新颖和经典并存;《*童话》以求索之心唤醒沉睡的童真,故事老少皆宜;《*寓言》每篇短小而深刻,传统道德中融入现代的审美;《*幽默》气氛轻松惬意,让读者在莞尔一笑中增添生活的智慧。
在这喧嚣的、快节奏的现代生活中,如果我们能给读者朋友们送去一点点休闲和一点点快乐,那正是我们的心愿,倘若还能多上一点点深刻,我们则求之不得。我们希望此书能成为一部望远镜,把艰难的英文阅读向读者拉近,使之变成一种乐趣。本书系的选材和语言都力求无愧于“*”字,虽然文学之海浩渺无垠、无穷无尽,但是我们坚信,若是读者朋友们能把我们的书系读得通透,定会大受裨益。
本书系是整个团队合作的结晶,非常感谢参与丛书编译的全体人员,我们共同的努力协作保证了这套书的质量和品位,我们也期待着来自读者的反馈和意见。
目录
the father and his quarreling sons 父亲与争吵的儿子们
the ass and his purchaser 驴和买驴的人
a mouse trap 一只鼠夹
chopsticks 筷子
the big crab and the little crab 大螃蟹和小螃蟹
the donkey and the frog 驴和青蛙
the donkey and the sacred statue 驴和神像
the war-horses turning the mill 战马推磨
life is a do-it-yourself project 打造自己的生活
the north wind and the sun 北风和太阳
the camel and the fox 骆驼和狐狸
sowing seeds from a sedan chair 蠢人种地
the suspicious pigeon 起疑心的鸽子
the impatient colt 心急的小雄马
the good cat 好猫
the farmer and the eagle 农夫和老鹰
the crow and the magpie 乌鸦和喜鹊
the fox and the cockerel 狐狸和公鸡
two mice drink the milk 老鼠喝奶
the smart hunter 聪明的猎手
the bat who took sides 没有立场的蝙蝠
special talents 各有所长
the new house by the road 马路旁边的新屋
the lion and the elephant 狮子和大象
the potter 陶工
the fox and the gadflies 狐狸和牛虻
the indecisive hyena 鬣狗狩猎
the grinder, the son and the donkey 磨工、儿子和驴
no one but yourself can defeat you 除了自己,没人能打败你
the crocodile and the hyena 鳄鱼和鬣狗
the tortoise and the scorpion 乌龟与蝎子
the eagle, the cat, and the wild sow 鹰、猫和野猪
the ass and his bell 驴和他的铃铛
the diamond and the glow-worm 钻石与萤火虫
the lamp and the sun 灯和太阳
the nails and the fence 钉子和篱笆
第二章 生存之道 the point of it all
the fox and the goat 狐狸和山羊
the regretful deer 鹿的懊悔
the bronze pot and the clay pot 铜壶和瓦罐
the fox and the cicada 狐狸和蝉
the flies and the honey pot 苍蝇和蜜罐
the thief and his mother 小偷和他的母亲
the grasshopper and the ants 蚱蜢和蚂蚁
the poisonous snake and the lamb 毒蛇与小羊
the wild boar who sharpenes his tusks 野猪磨牙
when the wind blows 当风刮起的时候
parable of the pencil 铅笔的寓言
the contented craftsman 骄傲自满的工匠
the moon and the well 月亮和水井
broken butterfly cocoon 破茧的蝴蝶
two snakes crossing the road 两蛇过路
carrots, eggs, coffee and boiling water 胡萝卜、鸡蛋、咖啡和沸水
the beggar and the miser 乞丐和吝啬鬼
the lion and the apple tree 狮子和苹果树
the monkey that wanted to swim 猴子游泳
the wolf and the shepherd 狼和牧羊人
two lazy men 两个懒汉
the proud rooster 骄傲的公鸡
mother crocodile and the wolf 鳄鱼妈妈和狼
the lark’s house-moving 百灵鸟搬家
the boy and the huge rock 男孩和巨石
the crow and the water jug 乌鸦喝水
weakness or strength? 弱还是强
the fox and the sick lion 狐狸和生病的狮子
a magic ring 魔戒
stand in the proper position 找到适合你的位置
the donkey and the salt 驴和盐
the swallow and the other birds 燕子和其他的鸟
precious hands 宝贵的双手
第三章 智慧箴言 words of wisdom
sand and stone 沙子和石头
the shipwreck of simonides 西莫尼狄斯遇难记
the old woman and the doctor 老太婆与医生
flower in the desert 沙漠之花
the crow that wanted to be swan 想变成天鹅的乌鸦
the donkey and its shadow 驴和他的影子
the travelers and the wallet 旅客和钱包
the three ants 三只蚂蚁
the golden chain 金链
the camel and the wild boar’s debate 骆驼与野猪的辩论
a circle missed a wedge 缺了楔子的圆圈
the marble tile and the marble statue 地砖与雕像
the cat that reformed 洗心革面的猫
the two donkeys 两头驴
a round plate in the sky 挂在空中的圆盘
the naughty kangaroo 淘气的袋鼠
lion and gnat 狮子和蚊子
the city mouse and the country mouse 城里老鼠和乡下老鼠
the swan, the barracuda and the prawn 天鹅、梭鱼和大虾
the carter and hercules 车夫和大力神
wait a little longer in despair 绝望时再等一下
the stork, the lobster and the whale 鹳鸟、龙虾和鲸鱼
the eagle and the crow 雄鹰和乌鸦
the conceited rabbit 自以为是的兔子
the shepherd boy and the wolf 牧童和狼
the two gardeners 两位园丁
purgatory may be paradise 苦痛与幸福
why moths are grey? 蛾子为什么是灰色的
dogs’friendship 狗的友谊
fairy butterfly 蝴蝶仙子
spendthrift and swallow 浪子和燕子
the old, old wine 陈年老酒
the ass 驴
the travelers and the bear 旅行者和熊
第四章 生活睿语 life sagacity
the country maid and her milk can 村姑和牛奶罐
the wolf and his shadow 狼和它的影子
the farmer and his donkey 农夫和驴
god is at work 上帝在看着你
the lion and the mouse 狮子和老鼠
the secret of happiness 幸福的秘密
the fox and the grapes 狐狸和葡萄
the cobbler and the banker 鞋匠和银行家
the crow and the buffalo 乌鸦和水牛
a heart’s-ease 心安草
mercury and the woodman 墨丘利和樵夫
the owl’s children 猫头鹰的孩子
give love wings 将爱放飞
the judge and the thief 法官和小偷
now and then 此一时彼一时
the crow and the peacocks 乌鸦与孔雀
the ostrich in love 恋爱的鸵鸟
the squirrel and the lion 松鼠和狮子
a wildcat stealing chicken 野猫偷鸡
the brothers in joint farming 兄弟合种田
the bird’s beauty pageant 鸟国选美
the monkey who didn’t fall down intentionally 失足跌倒的猴子
the stingy rich man 吝啬鬼
the kitten who went fishing 小猫钓鱼
the roar of the mountain 大山的吼叫
the miser 守财奴
two peasants 两个农夫
jupiter and the sheep 朱庇特和绵羊
the olive tree and the fig tree 橄榄树和无花果树
how poor we really are 我们是多么贫穷
the kind fox 善良的狐狸
the frog and the bullock 蛤蟆和牯牛
the fox and the tiger 狐狸和老虎
values 价值
leave time behind you 把时间放在身后
the vixen and the lioness 雌狐与母狮
two dogs 两只狗
the fox beside an ice-hole 冰窟边的狐狸
节选
《*寓言》每篇短小而深刻,传统道德中融入现代的审美。
-
地心游记(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥9.0¥15.8 -
THE GREAT GATSBY-了不起的盖茨比
¥5.0¥16.8 -
小妇人(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥4.7¥15.8 -
小王子:中法英三语对照
¥7.6¥28.0 -
茶花女
¥5.3¥12.0 -
飞鸟集(泰戈尔英汉双语诗集)
¥9.5¥11.9 -
写给儿童看的英语:情境联想600句(英汉对照)
¥17.1¥39.8 -
本杰明:富兰克林自传
¥5.9¥13.5 -
巴黎圣母院
¥4.7¥15.5 -
方法论
¥3.3¥9.5 -
莎士比亚四大悲剧(世界文学名著英文版)
¥13.4¥32.0 -
Sons and Lovers
¥11.4¥26.0 -
简.爱-英语原著版
¥6.4¥16.8 -
流浪地球刘慈欣
¥16.7¥62.0 -
无英语词根与单词的说文解字(新版)(2020)
¥52.7¥65.9 -
哈利.波特与魔法石(英汉对照版)
¥30.3¥55.0 -
英文疑难详解续篇
¥24.8¥45.0 -
听NHK新闻轻松突破日语能力考:标准版
¥10.6¥33.0 -
赖世雄的英语学习法
¥19.8¥45.0 -
三曹诗选英译
¥15.6¥38.0