羊脂球
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
- ISBN:9787209081726
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:24cm
- 页数:325
- 出版时间:2014-05-01
- 条形码:9787209081726 ; 978-7-209-08172-6
本书特色
居伊·德·莫泊桑所著的《羊脂球》是以普法战争为背景的小说。普鲁士侵略军占领卢昂城后,妓女羊脂球和一群“上流人”不得不乘车出逃。途中羊脂球遭到普鲁士军官让其陪睡的无理要求,否则,就不让他们的马车通行。羊脂球是一个具有强烈爱国主义精神的妓女,她认为在这种情况下屈服是一种莫大的耻辱,因而断然拒绝普鲁士军官的要求。同乘一辆马车的“上流人”为了各自的利益用欺骗利诱的手段强迫羊脂球去做违背她心愿的事情。 羊脂球*终作出了怎样的选择,而她的命运又是怎样的呢? 本书还精选了另外26篇莫泊桑的短篇代表作,从中我们不仅可以感受到作家横溢的才华,而且可以学习其语言上的优美。
内容简介
莫泊桑短篇小说的合集。其中一个故事《羊脂球》写普法战争时,法国的一群贵族、政客、商人、修女等高贵者,和一个叫作羊脂球的妓女,同乘一辆马车逃离普军占区,在一关卡受阻。普鲁士军官要求同羊脂球过夜,遭到羊脂球拒绝,高贵者们也深表气愤。但马车被扣留后,高贵者们竟施展各种伎俩迫使羊脂球就范,而羊脂球*终得到的却是高贵者们的轻蔑。小说反衬鲜明,悬念迭生,引人入胜,写出了法国各阶层在占领者面前的不同态度,揭露了贵族资产阶级的自私、虚伪和无耻,赞扬了羊脂球的牺牲精神。
目录
一个诺曼底人
皮埃罗
疯女人
晚会
复仇者
恐怖
第二十九床
魔鬼
两个朋友
项链
我的叔叔于勒
归来
嫁妆
火星人
魔椅
春天
舆论
保罗的女人
西蒙的爸爸
一次野餐
一名农场女佣的故事
一家子
泰利埃妓馆
伊韦特
奥尔拉(1887)
奥尔拉(**版)
深坑
莫泊桑生平和创作年表
作者简介
居伊·德·莫泊桑(1850—1893),法国19世纪后半期著名的批判现实主义作家。出身于没落贵族家庭。参加过普法战争,后在海军部和教育部任小职员,同时开始了文学创作。1880年完成了《羊脂球》的创作,轰动了法国文坛。后从事专门的文学创作,并拜福楼拜为师。他的许多作品流传深广,尤其是短篇小说,使他成为一代短篇小说巨匠。 1939年生。1963年毕业于北京大学西方语言文学系,1964年作为新中国首批留法学生,到法国勒恩大学进修两年。后进入教育界,任首都师范大学教授。教学之余,从事法国纯文学翻译三十余年,译著五十多种,约有一千五百万字。 主要译作:小说有雨果的《巴黎圣母院》《悲惨世界》,巴尔扎克的《幽谷百合》,大仲马的《三个火枪手》《基督山伯爵》,莫泊桑的《一生》《漂亮朋友》《羊脂球》等;戏剧有《缪塞戏剧选》《加缪全集·戏剧卷》等;诗歌有《艾吕雅诗选》《阿波利奈尔诗选》等六种。此外,编选并翻译《缪塞精选集》《阿波利奈尔精选集》《纪德精选集》;主编《纪德文集》(五卷)、“法国大诗人传记丛书”(十卷)。李玉民的译作中,有半数作品是他首次介绍给中国读者的。他主张文学翻译是一种特殊的文学创作,译作应是给读者以文学享受的作品。李玉民“译文洒脱,属于傅雷先生的那个传统”(柳鸣九语)。
-
想念地坛
¥12.6¥36.0 -
海底两万里-无障碍阅读.全译本-素质版2.0
¥11.2¥32.8 -
妙品汉字-典藏版
¥4.5¥18.0 -
谈文学
¥9.0¥20.0 -
小妇人
¥12.2¥35.8 -
新书--经典名著大家名译:钢铁是怎样炼成的(平装全译本 名家名译)
¥11.2¥32.8 -
在人间
¥6.7¥24.8 -
诺贝尔文学奖大系-窄门
¥11.5¥31.0 -
艺术卷[先秦-唐]-图解中国文化
¥9.1¥19.8 -
中华古诗文经典诵读本
¥9.3¥15.0 -
四大名著红楼梦
¥13.0¥35.0 -
道德经
¥15.4¥48.0 -
再见吧,一读就错的字
¥10.4¥39.8 -
寂静的春天(四师推荐精装版)
¥14.7¥42.0 -
趣谈楹联-典藏版
¥5.0¥19.8 -
老人与海
¥9.2¥28.0 -
朝花夕拾
¥4.2¥16.8 -
悉达多-一首印度的诗
¥17.6¥32.0 -
人类群星闪耀时
¥5.9¥32.0 -
秦朝其实很有趣
¥10.9¥35.0