×
父与子全集-彩色双语版-汉英对照
读者评分
4.9分

父与子全集-彩色双语版-汉英对照

1星价 ¥12.5 (3.8折)
2星价¥12.1 定价¥32.8

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(17条)
ztw***(三星用户)

经典父与子,只能说版本很多要整多几本才能对比出有啥问题。反正这本买回来看了下感觉还算可以

2021-11-20 21:09:35
0 0
792***(三星用户)

小时候的最爱,长大再收一个版本

2021-06-06 12:25:40
0 0
图文详情
  • ISBN:9787537682817
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:20开
  • 页数:188
  • 出版时间:2015-11-01
  • 条形码:9787537682817 ; 978-7-5376-8281-7

本书特色

《父与子》原本是无字的漫画故事,主要是五格或者六格。故事中,一个粗壮、秃顶、有胡子的男人和他的小儿子,陷入了一个又一个窘境,又摆脱了窘境,而这些都是日常生活中的事情。 这部连环漫画大部分以闹剧为特征,父亲经常打儿子的屁股,却强调了父子二人之间的爱和关心,是爱与乐观让父与子即使在二战的背景下也能够无视困难与战争恐惧。 该漫画在1934年至1937年间刊载于《柏林画报》,共157个故事。20世纪早期,这些漫画故事被伊朗出版商转以童书的形式出版。 《父与子》是卜劳恩留给世人的不朽杰作,被誉为“德国幽默的象征”。在传入中国后,受到了鲁迅、丰子恺等人的高度评价。 本书来自于《父与子》的德文原版,故事安排更加合理,诠释了心灵的成长,并删掉了一些对现在来说不够健康的内容。此外,每幅漫画下面添加了中英双语,准确地描述了漫画的内容,并用地道的美语口语表达出来。

内容简介

德国原版温情呈现, 感动世界的父子深情, 会心一笑的幽默故事, 漫画史上璀璨的明珠! 名师翻译地道美语口语!! 不可错过的、*给力的亲子共读书。 译者温辉,陕西师范大学外国语学院翻译系教师,典籍英译方向硕士毕业。研究方向:翻译理论与实践、翻译教学、中国传统译论。致力于翻译教学、翻译研究与翻译实践三结合。美国马萨诸塞大学访问学者(2009—2010),复旦大学访问学者(2013—2014)。已出版译著(集)三部,有着二十年的翻译实践经验十五年的翻译教学经验。

目录

本性难移这太够了通俗文学装镜子放生图钉足球被吓坏的邻座打架爸爸帮我做的暑假的**天图画的局限失败的挑战者圣诞礼物低劣的魔术玩具枪自制雪橇冒牌大力土马蜂来自鱼儿的信深情悔改兔子导演全部输光先下手为强带铁锚的帽子艺术的恩赐节前保密会反击的雪人夕阳西下图梦游者大战偷吃豌豆的鸟航空信带来的惩罚太像爸爸摘苹果大蛋糕装病 ……
展开全部

作者简介

埃奥卜劳恩(E.O. Plauen)原名埃瑞克奥赛尔,生于德国福格特兰的一个小山村,4岁的时候跟随父母移居福格特兰首府卜劳恩市。 1928年,卜劳恩毕业于莱比锡皇家绘画与出版学院,之后开始了绘画生涯,以自己和儿子为原型创作了漫画故事《父与子》。由于他创作的政治漫画得罪了纳粹分子,因此被禁止从事漫画工作。之后他以笔名埃奥卜劳恩继续进行创作,这个名字由他姓名的**个字母和他童年生活过的小城卜劳恩组成。 *终他被逮捕,并被秘密判处死刑,罪名是发表反纳粹言论。1944年4月5日,在行刑的前一天,卜劳恩在狱中自杀。 2001年,卡尔斯鲁厄市举办了卜劳恩的作品展。为了纪念卜劳恩,人们设立了“埃奥卜劳恩奖”,以表彰杰出的当代漫画家。此外,他创作的人物“父与子”在其故乡被立为雕塑。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航