×
莎士比亚喜剧选-世界名著名译文库-全译本
读者评分
5分

莎士比亚喜剧选-世界名著名译文库-全译本

1星价 ¥27.7 (3.8折)
2星价¥27.0 定价¥73.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(12条)
之子于***(三星用户)

装帧精美,格调高

2023-09-03 08:35:03
0 0
纸质书***(三星用户)

很喜欢这个版本的译作,选了几本感兴趣的入手,质朴又纯粹

2023-06-23 14:14:34
0 0
图文详情
  • ISBN:9787539289465
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:560
  • 出版时间:2016-11-01
  • 条形码:9787539289465 ; 978-7-5392-8946-5

本书特色

《世界名著名译文库·莎士比亚集:莎士比亚喜剧选(精装版)》朱生豪翻译的莎士比亚喜剧集,所选的剧目包括《第十二夜》《威尼斯商人》《温莎的风流娘们》《驯悍记》《皆大欢喜》《仲夏夜之梦》等篇目,围绕爱情、友谊和婚姻的主题,语言诙谐生动,情节生动丰富、离奇、有趣,故事一波三折,具有永恒的魅力。

内容简介

原汁原味朱生豪译笔
  诗意呈现莎士比亚原作神韵
  民国风味的朱氏译笔,再现“戏剧之王”莎士比亚名剧风华——《仲夏夜之梦》的奇幻唯美,《第十二夜》的阴差阳错,《威尼斯商人》的跌宕起伏,《温莎的风流娘们》啼笑皆非,《驯悍记》的诙谐有趣,《皆大欢喜》的奇思妙想……总之,朱生豪所译古体着有古诗人典雅遗风,白话亦诙谐多智,读来韵感自成。

目录

《莎士比亚喜剧选》序仲夏夜之梦皆大欢喜第十二夜威尼斯商人驯悍记无事烦恼温莎的风流娘们
展开全部

作者简介

威廉·莎士比亚(William Shakespeare,1564年4月23日 —1616年4月23日 ),文艺复兴时期英国杰出的戏剧家、诗人。1564年出生于一个富商家庭,曾经在“文法学校”读书,后因父亲破产,中途辍学。21岁时到伦敦剧院工作,很快就登台演戏,并开始创作剧本和诗歌。他创作的大部分是诗剧,主要作品有《李尔王》《哈姆雷特》《奥赛罗》《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》等。他是人文主义文学的杰出代表,其作品在世界文学史上占有极重要举足轻重的地位。
朱生豪(1912年2月2日-1944年12月26日),原名朱文森,又名文生,学名森豪,笔名朱朱、朱生等,中国浙江省嘉兴人,是中国翻译莎士比亚作品较早和*多的一人,其译文质量高超,风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。为便于中国读者阅读,朱生豪打破了英国牛津版按写作年代编排的次序,分为喜剧、悲剧、史剧、杂剧四类编排,自成体系,共译出31部半,因他所译的《莎士比亚戏剧全集》质量优异与体例完整颇受好评。1944年12月26日去世,年仅32岁。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航