4.2分
莎士比亚在中国:中国人的莎士比亚接受史
日本学者从梁启超、林纾、田汉等近代翻译家的引进,到民国时期的排练演出,一直谈到2012年《理查三世》在中国国家话剧院的大型公演等,史料详实,梳理得当。
- ISBN:9787218113982
- 装帧:简裝本
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:377
- 出版时间:2017-01-01
- 条形码:9787218113982 ; 978-7-218-11398-2
本书特色
本书是为纪念英国剧作家莎士比亚逝世400周年,日本学者濑户宏关于中国近代戏剧史的著作《莎士比亚在中国》的中文版。介绍了1840年代以来中国人对莎士比亚及莎剧接受并喜爱的历史,在附章介绍莎士比亚在日本的接受史。
内容包括:梁启超、林纾、田汉等近代翻译家对莎士比亚引进的黎明;民国时期戏剧学校和团体对名剧《罗蜜欧与朱丽叶》等的排练演出;1930年代《威尼斯商人》在中国首次演出盛况;新中国时期以中国传统戏曲编演的莎剧;1990年代林兆华先锋话剧对莎剧的改编;2012年《理查三世》在中国国家话剧院的大型公演,等等。附录有作者亲笔翻译的莎翁经典台词集。全书包含相关珍贵图片150幅左右。日文版由日本松本工房于2016年4月出版。
内容简介
本书共分为九章, 主要内容包括: 莎士比亚走入中国的黎明、翻译家林纾的莎士比亚观、戏剧协社的《威尼斯商人》 (1930) 公演、上海业余实验剧团《罗蜜欧与朱丽叶》 (1937) 公演等。
目录
**章 莎士比亚走入中国的黎明
第二章 翻译家林纾的莎士比亚观
第三章 戏剧协社的《威尼斯商人》(1930)公演
第四章 上海业余实验剧团《罗蜜欧与朱丽叶》(1937)公演
第五章 国立剧专的莎剧演出 :围绕《威尼斯商人》(1937)**次公演
第六章 国立剧专《哈姆雷特》(1942)公演
第七章 中国传统戏曲编演的莎剧:昆剧《血手记》(1986)和越剧《第十二夜》(1986)
第八章 先锋戏剧中的莎剧:林兆华戏剧工作室的《哈姆雷特》
第九章 21世纪以来的莎剧:中国国家话剧院《理查三世》公演(2012)
附 章 日本的莎剧接受简史
参考文献
日文版后记
中文版后记
附录一 中国莎剧接受史年表
附录二 莎士比亚经典作品台词
作者简介
濑户宏,男,1952年生于大阪府,1982年早稻田大学中国文学博士毕业。1978年来到中国,在各地话剧院、资料馆进行实地调查,掌握了许多中国戏剧史的**手材料。现任日本摄南大学外国语学部教授、中文教研室主任,早稻田大学演剧博物馆特聘研究员,兼任南通大学、武汉大学客座教授。曾任国际戏剧评论家协会日本中心会员、日本现代中国学会理事长、日本演剧学会理事等。主要著作有:《中国的同时代戏剧》(1991),《中国戏剧的二十世纪:中国话剧史概况》(1999),《中国话剧成立史研究》(2005),《文明戏研究的现况》(2009),《中国话剧成立史研究》(中文版、陈凌虹译,2015)。
译者简介:
陈凌虹,云南昆明人,2012年在日本国立综合研究大学院大学(国际日本文化研究中心)取得博士学位,研究方向为中日戏剧交流史、比较文学。2013年开始任教于华东师范大学外语学院。在中、日、韩三国的高水平学术刊物上发表论文十余篇,2014年8月出版日文专著《日中演劇交流の諸相——中国近代演劇の成立》(思文阁),2015年6月获得第二十届“日本比较文学会奖”。
-
十三邀2:偶像是生意,是符号,是忍辱负重(八品)
¥26.4¥60.0 -
事已至此先吃饭吧
¥19.3¥55.0 -
孤独海子:海子经典诗选
¥18.9¥45.0 -
理想青年:朱光潜谈修养
¥18.1¥49.0 -
诗经演
¥10.5¥39.0 -
我与地坛
¥15.4¥28.0 -
我从未如此眷恋人间
¥18.4¥49.8 -
长篇小说:一句顶一万句
¥33.3¥68.0 -
汉字里的中国
¥12.2¥45.0 -
又得浮生一日闲
¥18.4¥49.8 -
藏族民间故事-中国少数民族经典民间故事
¥22.1¥63.0 -
茶馆
¥10.8¥36.0 -
我是一只骆驼
¥19.2¥32.0 -
二十六篇:和青年朋友谈心
¥18.5¥45.0 -
熊镇.2
¥17.4¥49.8 -
活出生命的本真
¥16.7¥45.0 -
一曲难忘
¥15.1¥35.0 -
美好的生活:失败与想象力不可或缺(中英文对照)
¥14.8¥39.9 -
战争与和平(上下)
¥23.4¥78.0 -
我在史铁生
¥13.1¥32.0