×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
翻译实践-(修订版)

翻译实践-(修订版)

1星价 ¥6.5 (3.4折)
2星价¥6.5 定价¥19.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787561857519
  • 装帧:暂无
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:201
  • 出版时间:2016-12-01
  • 条形码:9787561857519 ; 978-7-5618-5751-9

本书特色

  翻译在英语教学中具有十分重要的地位和作用, 它是语言知识和语言技能的综合体现和实际应用。针 对理工科大学生的专业特点,谷玉霞、张佩、王立松 主编,江滨总主编的《翻译实践(修订版大学英语素 质教育拓展教材)》共八个章节,每章节包含知识导 入、知识概述、知识复习和知识拓展四个模块,简单 论述我国翻译史,概括讲解翻译理论,重点而系统地 训练英汉翻译技巧。旨在理论讲解和大量实践练习的 有机结合下,使学生自觉地应用这些理论来指导自己 的翻译实践,避免翻译过程中的盲目性和随意性,从 而提高学生的翻译能力。

内容简介

针对理工科大学生的专业特点,《大学英语素质教育拓展教材:翻译实践(修订版)》共八个章节,每章节包含知识导入、知识概述、知识复习和知识拓展四个模块,简单论述我国翻译史,概括讲解翻译理论,重点而系统地训练英汉翻译技巧。旨在理论讲解和大量实践练习的有机结合下,使学生自觉地应用这些理论来指导自己的翻译实践,避免翻译过程中的盲目性和随意性,从而提高学生的翻译能力。

目录

Chapter 1 Introduction Chapter 2 Criteria of Translation Chapter 3 Contrastive Studies of English and Chinese Chapter 4 Techniques and Methods of Translation (I) Chapter 5 Techniques and Methods of Translation (II) Chapter 6 Techniques and Methods of Translation (III) Chapter 7 Culture and Translation Chapter 8 Translation of Various Types of Writings Keys References
展开全部

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航