5分
文化对比下的英汉翻译研究
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
- ISBN:9787517051640
- 装帧:暂无
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:262页
- 出版时间:2017-05-01
- 条形码:9787517051640 ; 978-7-5170-5164-0
本书特色
《文化对比下的英汉翻译研究》首先研究了文化与翻译的基础内容,然后论述了文化对比对翻译产生的影响、文化对比下翻译的原则与策略,接着分析了英汉词汇、句法、语篇的对比与翻译。在此基础上,书中主体部分的各章节主要对英汉修辞文化、语用文化、称谓文化、地域文化、宗教文化、节日文化、色彩文化、数字文化的对比与翻译进行了探究。
《文化对比下的英汉翻译研究》结构合理,条理清晰,内容丰富新颖,是一本值得学习研究的著作。
内容简介
本书共分为十一章,其主要内容包括:文化视角与翻译转向;英汉翻译中的文化对比概述;语言文化对比下的英汉翻译;修辞文化对比下的英汉翻译;语用文化对比下的英汉翻译;地域文化对比下的英汉翻译等。
目录
**章 文化视角与翻译转向
**节 文化概述
第二节 翻译概述
第三节 文化与翻译的关系
第四节 翻译文化视角转向的意义
第二章 英汉翻译中的文化对比概述
**节 文化对比对翻译的影响
第二节 文化对比下翻译的原则
第j节文化对比下翻译的策略
第三章 语言文化对比下的英汉翻译
**节 英汉词汇对比与翻译
第二节 英汉句法对比与翻译
第三节 英汉语篇对比与翻译
第四章 修辞文化对比下的英汉翻译
**节 英汉修辞文化的对比
第二节 英汉修辞文化的翻译
第五章 语用文化对比下的英汉翻译
**节 英汉语用文化的对比
第二节 英汉语用文化的翻译
第六章 称谓文化对比下的英汉翻译
**节 英汉称谓文化的对比
第二节 英汉称谓文化的翻译
第七章 地域文化对比下的英汉翻译
**节 英汉地域文化的对比
第二节 英汉地域文化的翻译
第八章 典故文化对比下的英汉翻译
**节 英汉典故文化的对比
第二节 英汉典故文化的翻译
第九章 节日文化对比下的英汉翻译
**节 英汉节日文化的对比
第二节 英汉节日文化的翻译
第十章 色彩文化对比下的英汉翻译
**节 英汉色彩文化的对比
第二节 英汉色彩文化的翻译
第十一章 数字文化对比下的英汉翻译
**节 英汉数字文化的对比
第二节 英汉数字文化的翻译
参考文献
作者简介
黄岩,女,副教授 硕士生导师,研究方向:英语教育、跨文化、翻译。现任职于沈阳大学从事教学研究。近几年发表论文2篇;主持校教改立项1项;主持省级科研立项3项;参与立项多项;出版编著1部。
-
地心游记(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥5.4¥15.8 -
你往何处去
¥12.9¥33.0 -
茶花女
¥4.2¥12.0 -
巴黎圣母院
¥4.7¥15.5 -
了不起的盖茨比(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥4.5¥12.8 -
Sons and Lovers
¥8.3¥26.0 -
彼得.潘-(中英对照)(全译本)
¥5.4¥16.8 -
包法利夫人(英汉对照)
¥11.9¥29.8 -
小妇人(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥4.7¥15.8 -
方法论
¥3.7¥9.5 -
THE GREAT GATSBY-了不起的盖茨比
¥5.0¥16.8 -
都柏林人-哈佛蓝星双语名著导读
¥4.2¥12.0 -
英语学习-大家小书
¥13.7¥36.0 -
安徒生童话精选
¥13.6¥40.0 -
名著名译英汉对照读本马克.吐温短篇小说选
¥11.5¥28.0 -
城堡
¥10.4¥26.0 -
MADAME BOVARY-包法利夫人
¥11.8¥36.8 -
命案目睹记
¥13.9¥33.8 -
查拉图斯特拉加是说
¥11.6¥29.0 -
圣经的故事:汉英对照
¥14.7¥36.8