×

古代文史名著选译丛书:韩诗外传选译

1星价 ¥14.2 (4.3折)
2星价¥14.2 定价¥33.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(4条)
三千卷***(三星用户)

中国古典文学

2023-11-01 19:26:56
0 0
hcy***(三星用户)

专业买书副业阅读

书是好书,就是价格高了点,幸亏还有活动。

2023-10-30 00:32:56
0 0
图文详情
  • ISBN:9787550604292
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:337
  • 出版时间:2017-09-01
  • 条形码:9787550604292 ; 978-7-5506-0429-2

本书特色

  国家新闻出版广电总局  首届向全国推荐中华优秀传统丈化普及图书  五四以来大规模古籍今译丛书,计134种,涵盖从先秦至清末三千多年中华典籍名著,集中全国18所大学名校古籍研究所专家打造,一印再印,家藏、馆藏选。

内容简介

  《韩诗外传选译(修订版)/古代文史名著选译丛书》是一部采择上古至西汉初年的历史故事与传说、人物言行、诸子杂说编纂而成的书。其特点是每一则故事或议论后都引用《诗经》。《韩诗外传选译(修订版)/古代文史名著选译丛书》所选,以故事性较强、富有启发意义的章节为限,同时,对于已见于先秦古籍的章节不予入选。

目录

前言
阿谷处女知礼
孔子论三死
原宪贫而乐道
孔子不式陈之修门者
公甫文伯之母
庄之善为君效死
赵宣子请兵救宋
申徒狄投河
鲍焦轻生
邵伯与《甘棠》之作(以上选自卷一)
鲁监门之女
樊姬论忠贤
闵子骞修养易色
孔子路遇程本子
李离请死于君
楚狂接舆
伊尹去夏归商
田饶去鲁适燕
子路与巫马期
子夏读《书》(以上选自卷二)
觳生商汤之廷
魏文侯置相
楚庄王寝疾
武王伐纣
孟尝君请学于闵子
教学相长
宋遭水灾
齐桓公设庭燎
禹彰舜德
季孙治鲁
晋文公行赏不及陶叔狐
周公诫伯禽(以上选自卷三)
比干谏纣
关龙逢谏桀
鲁哀公问取人
齐桓公不使燕君失礼
晏子聘鲁
王者以百姓为天
孔子见客
客有见周公者(以上选自卷四)
楚成王读书
孔子学鼓琴
纣之为主
登高临深
天子居广厦之下
茧之性为丝
主明者其臣慧
前车之鉴
骄溢之君寡忠
比翼而飞
福生于无为
古圣贤皆有师(以上选自卷五)
齐桓公见小臣
子路治蒲
不学而好思
先生·后生·不生
困而知疾据贤人
孟子与淳于髡之辩
孔子论学
王者必立牧
楚庄王伐郑
子夏之勇
见其诚心金石为开
晋平公游西河(以上选自卷六)
君不如父重
齐有隐士东郭先生
周公三变
君子避三端
孔子困于陈蔡
家贫亲老,不择官而仕
千羊之皮不若一狐之腋
明王有三惧
殿上绝缨
君子先择而后种
子贡问人下之道
子贡问大臣
孔子游景山(以上选自卷七)
廉稽使荆
子贡言孔子之圣
不出俎豆之间,折冲千里之外
贤君之治
士必学问,然后成君子
曾子有过
魏文侯问狐卷子
田子方赎老马
螳臂挡车
魏文侯问李克
圣人求贤者以自辅(以上选自卷八)
孟母教子
皋鱼悲哭
伯牙鼓琴
田子方
戴晋生见梁王
由余使秦
凤凰与雀
齐王嫁丑女
孔子过康子(以上选自卷九)
里凫须
齐国之宝
楚丘先生见孟尝君
有争臣者其国昌
延陵季子游齐
螳螂食蝉黄雀在后
公子晏贺火灾
申鸣(以上选自卷十)
编纂始末
丛书总目
展开全部

节选

《韩诗外传选译(修订版)/古代文史名著选译丛书》:  周公摄天子之位七年①,布衣之士所执贽而师见者十人②。所友见者十二人,穷巷白屋所先见者四十九人③,时进善者百人,教士者干人,官朝者万人④。当此之时,诚使周公骄而且吝,则天下贤士至者寡矣。  成王封伯禽于鲁⑤,周公诫之日:“往矣!子其无以鲁国骄士。吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。吾闻德行宽裕,守之以恭者,荣。土地广大,守之以俭者,安。禄位尊盛,守之以卑者,贵。人众兵强,守之以畏者,胜。聪明睿智,守之以愚者,哲。博闻强记,守之以浅者,智。夫此六者,皆谦德也。夫贵为天子,富有四海,由此德也。不谦而失天下亡其身者,桀纣是也⑥,可不慎欤!故《易》有一道,大足以守天下,中足以守其国家①,小足以守其身,谦之谓也。夫天道亏盈而益谦,地道变盈而流谦,鬼神害盈而福谦,人道恶盈而好谦②。是以衣成则必缺衽③,宫成则必缺隅,屋成则必加措④,示不成者,天道然也。《易》日:‘谦亨,君子有终吉⑤。’《诗》日:‘汤降不迟,圣敬曰跻⑥。’诫之哉!子其无以鲁国骄士也。”【翻译】  周公代天子之位七年,携带礼物以对待老师之礼来见的平民有十人,以朋友之礼相见的有十二人,经人介绍而接见的住在陋巷茅屋中的人有四十九人,时常引荐好人的上百人,教士的上千人,到朝廷拜见的上万人。在这个时候,如果周公傲慢而吝啬,那么天下有德才的人来的便不多了。  成王把伯禽封于鲁国,周公告诫伯禽说:“去吧!你不要因拥有鲁国而对有才的人傲慢。我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔父,并辅助天子,我在天下可算尊贵了。然而我洗一次头发须几次把头发握起来,吃一次饭须几次吐出嘴里的食物,以起身接待客人,这样尚且恐怕遗漏天下的人才。我听说道德品行广大,而用恭谨来保持它的,便荣耀。拥有的土地广大,而用俭朴来保持它的,便安宁。爵禄官位高贵显赫,而用谦卑来保持它的,便显贵。人民众多,军队强大,而用.戒惧来保持它的,便胜利。英明有远见,而用愚鲁来保持它的,便明智。见闻广博,记忆力强,而用浅薄来保持它的,便聪明。这六个方面,都属于谦虚的美德。高贵而作为天子,富有而拥有天下,就因为奉行了这一美德。不谦虚而失去天下丧掉自身的,桀和纣便是。能不戒慎吗?所以《易经》有一个道理,从大处说,足可用以保住天下,从中处说,足可用以保住自己的国和家,从小处说,足可用以保住自身,说的就是谦虚。天的规律要减损满的而增益谦的,地的规律要变动满的而流向谦的,鬼神之意是损害满的而富佑谦的,人的心理是厌恶满的而喜欢谦的。因此衣服做成便一定在衣襟留缺口,围墙建成便一定缺少一个角,房屋盖成便一定放上一块石,以事明不齐全,是因为天理如此。《易经》说:‘谦卦具有亨通的德性!象征君子善始善终。是吉的。’《诗经》说:‘汤降不迟,圣敬日跻。’警戒啊!你不要因拥有鲁国而对有才的人傲慢。”  ……

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航