暂无评论
图文详情
- ISBN:9787508540276
- 装帧:一般轻型纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:22cm
- 页数:31,336页
- 出版时间:2018-09-01
- 条形码:9787508540276 ; 978-7-5085-4027-6
本书特色
丛书译者为许渊冲先生,其从事翻译工作70年,2010年12月荣获“中国翻译文化终身成就奖”;2014年8月荣获由国际译联颁发的文学翻译领域*奖项——“北极光”杰出文学翻译奖,成为首位获该奖的亚洲翻译家。经许先生的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文韵语。这套汉英对照版“许译中国经典诗文集”荟萃许先生*代表性的英文译作14种,汉语部分采用中华书局版本。这些作品包括多种体裁,上起先秦,下至清代,既是联接所有中国人思想、情感的文化纽带,也是中国文化走向世界的重要桥梁。阅读和了解这些作品,即可尽览中国文化的“源头活水”。相信这套许氏译本能使英语读者分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西方文化的交流。2015年2月2日,由中国出版协会举办的第五届中华优秀出版物奖在京揭晓, “许译中国经典诗文集”(汉英对照)(14册)荣获“提名奖”。
内容简介
许渊冲教授长期从事中国古代典籍的英译工作,其译作在国内外有广泛影响,对传播和弘扬中华民族优秀文化发挥了积极作用。“许译中国经典诗文全集”荟萃其古典诗文代表译作十四种。《唐诗三百首(精)》是其中一种,精选译介中国唐代诗歌300余首。
目录
Contents
目 录
Preface
Yu Shinan
To the Cicada
To the Firefly
Kong Shao'an
Falling Leaves
Wang Ji
The Wineshop
A Field View
Han Shan
Long, Long the Pathway to Cold Hill
Shangguan Yi
Early Spring in Laurel Palace
Wang Bo
Farewell to Prefect Du
Prince Teng's Pavilion
Yang Jiong
I would Rather Fight
Luo Binwang
The Cicada Heard in Prison
Wei Chengqing
Parting with my Younger Brother
Song Zhiwen
Crossing River Han
Shen Quanqi
The Garrison at Yellow Dragon Town
He Zhizhang
The Willow
Home-coming
Chen Zi'ang
On the Tower at Youzhou
Parting Gift
序
虞世南
蝉
咏萤
孔绍安
落叶
王绩
过酒家
野望
寒山
杳杳寒山道
上官仪
早春桂林殿应诏
王勃
送杜少府之任蜀州
滕王阁诗
杨炯
从军行
骆宾王
在狱咏蝉
韦承庆
南行别弟
宋之问
渡汉江
沈佺期
杂诗
贺知章
咏柳
回乡偶书二首
陈子昂
登幽州台歌
送东莱王学士无竞
展开全部
本类五星书
浏览历史
本类畅销
-
我从未如此眷恋人间
¥16.4¥49.8 -
读人生这本大书
¥8.3¥26.0 -
快乐就是哈哈哈哈哈 插图纪念版
¥16.6¥52.0 -
她们
¥22.5¥46.8 -
我是一只骆驼
¥12.8¥32.0 -
十三邀4:“这样的时代,有这样一个人”(八品)
¥22.6¥58.0 -
献给爱与子宫的花束
¥23.0¥59.0 -
山月记
¥25.7¥39.0 -
雪国
¥16.8¥43.0 -
晚明小品名篇译注
¥11.8¥32.0 -
行者无疆
¥16.0¥42.0 -
夏日走过山间
¥9.6¥30.0 -
阅读是一座随身携带的避难所
¥16.8¥39.0 -
战争与和平(上下)
¥25.0¥78.0 -
泰戈尔经典诗集
¥9.9¥28.0 -
十三邀2:偶像是生意,是符号,是忍辱负重(八品)
¥23.4¥60.0 -
爱与战争的日日夜夜
¥12.5¥38.0 -
遇见动物的时刻
¥25.5¥58.0 -
中国小说史略
¥11.2¥35.0 -
生活如此多娇(九品)
¥18.2¥48.0