- ISBN:9787521204766
- 装帧:一般纯质纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:16开
- 页数:145
- 出版时间:2019-08-01
- 条形码:9787521204766 ; 978-7-5212-0476-6
本书特色
本书选译了二十余位诗人近一百首诗。其中纳绥夫·雅齐吉、易卜拉欣·雅齐吉父子与纳吉布·哈达德可谓阿拉伯复兴运动的先驱,是黎巴嫩诗坛“复兴派”的代表。他们大多受西方文化的影响,从西方引进新的思想和价值观念;同时又努力发扬光大本民族的文化传统,让诗歌从僵滞、因袭的桎梏下解放出来。他们往往以传统诗歌的形式,表现新的思想内容和时代精神。特别是从黎巴嫩派生出的旅美派文学,更熔东西方文化于一体,在阿拉伯现代文学史上写下了光辉的一页。
内容简介
本书选译了二十余位诗人近一百首诗。其中纳绥夫·雅齐吉、易卜拉欣·雅齐吉父子与纳吉布·哈达德可谓阿拉伯复兴运动的先驱,是黎巴嫩诗坛“复兴派”的代表。他们大多受西方文化的影响,从西方引进新的思想和价值观念;同时又努力发扬光大本民族的文化传统,让诗歌从僵滞、因袭的桎梏下解放出来。他们往往以传统诗歌的形式,表现新的思想内容和时代精神。特别是从黎巴嫩派生出的旅美派文学,更熔东西方文化于一体,在阿拉伯现代文学史上写下了光辉的一页。
目录
作者简介
一九三八年出生。一九六一年毕业于北京大学东语系,一九七八年至一九八〇年于开罗大学文学院进修。北京大学外国语学院阿拉伯语言文学系教授、博士生导师,阿拉伯文学研究会名誉会长,资深翻译家,中国作协会员,阿拉伯作协名誉会员。著有专著《阿拉伯现代文学史》与《阿拉伯文学通史》。二〇〇六、二〇一三年获第四、五届中国高校人文社会科学研究优秀成果奖一、二等奖。译有《阿拉伯古代诗选》《一千零一夜》《纪伯伦散文诗选》等。二〇〇五年获“埃及高教部表彰奖”;二〇一一年获“阿联酋谢赫·扎耶德图书奖之第五届年度文化人物奖(二〇一〇年至二〇一一年)”“沙特阿卜杜拉国王国际翻译奖之荣誉奖”“北京大学卡布斯苏丹阿拉伯研究讲席项目学术贡献奖”、中阿(拉伯)友协的“中阿友谊贡献奖”;二〇一五年获北京大学东方学创新发展基金奖励评审委员会颁发之“北京大学东方学学术研究贡献奖”。
-
快乐就是哈哈哈哈哈 插图纪念版
¥15.6¥52.0 -
我从未如此眷恋人间
¥15.9¥49.8 -
她们
¥15.0¥46.8 -
西南联大文学课
¥20.9¥58.0 -
十三邀4:“这样的时代,有这样一个人”(八品)
¥35.0¥58.0 -
战争与和平(上下)
¥23.4¥78.0 -
事已至此先吃饭吧
¥16.5¥55.0 -
别怕!请允许一切发生
¥15.9¥49.8 -
遇见动物的时刻
¥17.4¥58.0 -
树会记住很多事
¥8.9¥29.8 -
读人生这本大书
¥10.4¥26.0 -
这辈子 :1920-2020外婆回忆录
¥23.0¥45.0 -
得半日之闲,抵十年尘梦
¥7.6¥28.0 -
又得浮生一日闲
¥21.9¥49.8 -
长篇小说:一句顶一万句
¥33.3¥68.0 -
平平仄仄平平仄
¥21.8¥68.0 -
宋词三百首鉴赏辞典(文通版)
¥20.6¥42.0 -
山月记
¥23.0¥39.0 -
我生命中的那些人物
¥6.0¥20.0 -
茶,汤和好天气
¥7.6¥28.0