的里雅斯特与一位女性
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
- ISBN:9787020153688
- 装帧:简裝本
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:392
- 出版时间:2020-01-01
- 条形码:9787020153688 ; 978-7-02-015368-8
内容简介
这部诗集译自意大利蒙达多利出版社一九九二年版《萨巴诗选》,共收录诗人萨巴各时期创作的一百四十三首诗,分为二十三辑,时间跨度从二十世纪初到二战后,囊括了诗人一生中绝大部分代表作。译者刘国鹏于意大利求学期间接触萨巴的诗歌,为其“诚实、真挚的声音”所打动,十八年来不断为中文读者译介其佳作,今以《的里雅斯特与一位女性》为书名结集出版。
目录
节选
一间古怪的旧书店
开在的里雅斯特一条幽僻的街上。
流转的眼神为书架上
古老装帧变幻的金色而振奋。
一位诗人,生活在那寂静的气氛里。
面对死者活生生的碑铭
他完成了那有关爱之冥想的事业,
真诚而愉悦,无名而孤独。
有朝一日,他愿为遁世的激情
粉碎而死;在钟爱的书页上
合上已所见太多的眼睛。
而那不属于他的时间
他的空间的,诗艺会为他描绘得
更为绚丽, 歌儿会为他吟唱得更为甜美。
——翁贝托·萨巴《自传》
作者简介
翁贝托·萨巴
Umberto Saba(1883-1957)
意大利诗人。出生于意大利边陲重镇的里雅斯特,二十八岁时出版了**本诗集,首次使用笔名萨巴,以纪念他所敬慕的乳母萨巴姿。一九二一年,萨巴出版了**版《歌集》,此后不断增补和再版这部集子,将一生创作的诗歌收入其中。二战后,他荣获维阿雷乔诗歌奖等文学奖项,并被罗马上智大学授予荣誉学位。一九五七年八月二十五日,萨巴在丧妻之痛中离开人世。
译者简介
刘国鹏,中国社会科学院世界宗教研究所副研究员、博士,1996年毕业于北京大学哲学系,2006年获意大利米兰圣心天主教大学天主教会史方向博士学位,2008年于巴黎三大-新索邦大学从事博士后研究,译著有《覆舟的愉悦:翁加雷蒂诗选》、《沥青上的脸颊:奥尔达尼诗选》等。
-
我从未如此眷恋人间
¥16.4¥49.8 -
我是一只骆驼
¥10.2¥32.0 -
茶,汤和好天气
¥10.4¥28.0 -
安娜.卡列尼娜
¥20.4¥55.0 -
到山中去
¥9.6¥30.0 -
花.猫.幽默家:老舍散文经典全集
¥14.4¥45.0 -
树会记住很多事
¥11.9¥29.8 -
我想做一个能在你的葬礼上描述你一生的人
¥19.4¥45.0 -
她们
¥16.4¥46.8 -
让死活下去-插图纪念版
¥15.2¥39.0 -
阿来散文精选
¥12.2¥32.0 -
美国手记
¥11.1¥34.8 -
极简的阅读:成为一个不惑,不忧,不惧的人
¥9.8¥25.0 -
瓦尔登湖
¥11.7¥39.0 -
一曲难忘
¥15.1¥35.0 -
南京大屠杀全纪实
¥22.2¥60.0 -
沈从文-我的人生哲学
¥9.0¥28.0 -
觉醒时刻
¥29.3¥59.8 -
万物静观皆自得
¥9.6¥30.0 -
人间至味
¥22.8¥38.0