统编高中语文教科书指定阅读书系:中国建筑的特征(高一必修下册)
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
- ISBN:9787570213511
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:16开
- 页数:235
- 出版时间:2020-01-01
- 条形码:9787570213511 ; 978-7-5702-1351-1
本书特色
1.统编高中语文教科书指定阅读,高一必修下册。知名教育专家、一线语文名师推荐阅读。 2..《哈姆莱特》是享誉世界的莎士比亚“四大悲剧”之首,具有极高的艺术价值。 3.本书是朱生豪先生的经典译本,完美诠释了“信、达、雅”的翻译原则,优美流畅,精彩呈现了莎翁戏剧的隽永内涵。
内容简介
这是梁思成先生所著的关于中国建筑特征的经典通俗读本,一本让年轻人都能读懂、爱读的关于中国古建的书。梁思成先生被称为“中国**个用现代科学方法研究中国古代建筑的学者”。本书通过精心编排和挑选,让读者在对中国古代建筑的历史、文化、风格演变的过程有整体的印象和了解的同时,更能体味到建筑中所蕴含的历史与美学,以及一个建筑大师,对于建筑美学、历史与人文的理解与追寻。
目录
**幕 / 3
第二幕 / 33
第三幕 / 62
第四幕 / 96
第五幕 / 122
节选
哈姆莱特 生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题;默然忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难,通过斗争把它们扫清,这两种行为,哪一种更高贵?死了;睡着了;什么都完了;要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,那正是我们求之不得的结局。死了;睡着了;睡着了也许还会做梦;嗯,阻碍就在这儿:因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,在那死的睡眠里,究竟将要做些什么梦,那不能不使我们踌躇顾虑。人们甘心久困于患难之中,也就是为了这个缘故;谁愿意负着这样的重担,在烦劳的生命的压迫下呻吟流汗,倘不是因为惧怕不可知的死后,惧怕那从来不曾有一个旅人回来过的神秘之国,是它迷惑了我们的意志,使我们宁愿忍受目前的磨折,不敢向我们所不知道的痛苦飞去?这样,重重的顾虑使我们全变成了懦夫,决心的赤热的光彩,被审慎的思维盖上了一层灰色,伟大的事业在这一种考虑之下,也会逆流而退,失去了行动的意义。且慢!美丽的奥菲利娅!——女神,在你的祈祷之中,不要忘记替我忏悔我的罪孽。 奥菲利娅 我的好殿下,您这许多天来贵体安好吗? 哈姆莱特 谢谢你,很好,很好,很好。 奥菲利娅 殿下,我有几件您送给我的纪念品,我早就想把它们还给您;请您现在收回去吧。 哈姆莱特 不,我不要;我从来没有给你什么东西。 奥菲利娅 殿下,我记得很清楚您把它们送给了我,那时候您还向我说了许多甜言蜜语,使这些东西格外显得贵重;现在它们的芳香已经消散,请您拿回去吧,因为在有骨气的人看来,送礼的人要是变了心,礼物虽贵,也会失去了价值。拿去吧,殿下。
作者简介
莎士比亚(1564—1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,被誉为“时代的灵魂”“人类文学奥林匹克山上的宙斯”。他为人类留下了丰富珍贵的文学遗产,代表作有《哈姆莱特》《威尼斯商人》《仲夏夜之梦》《罗密欧与朱丽叶》等。 朱生豪(1912—1944),莎士比亚戏剧翻译家、诗人。他是中国翻译莎士比亚作品较早的人之一,共译莎士比亚剧作31部半,译文质量和风格卓具特色,其成就为国内外莎士比亚研究者所公认。
-
朝花夕拾
¥4.2¥16.8 -
中华古诗文经典诵读本
¥6.9¥15.0 -
谈文学
¥9.2¥20.0 -
飘
¥11.9¥35.0 -
悉达多-一首印度的诗
¥18.9¥32.0 -
老人与海
¥5.9¥28.0 -
妙品汉字-典藏版
¥4.5¥18.0 -
中学文言文解惑
¥9.9¥22.5 -
作文课(八品)
¥14.4¥45.0 -
写作课
¥16.1¥46.0 -
红与黑:插图全译本
¥9.9¥36.0 -
道德经
¥24.4¥48.0 -
爱的教育
¥5.4¥13.8 -
趣谈楹联-典藏版
¥6.3¥19.8 -
寂静的春天(四师推荐精装版)
¥12.6¥42.0 -
毛姆短篇小说集
¥12.9¥38.0 -
世说新语
¥8.9¥29.8 -
艺术卷-[五代-现代]-图解中国文化
¥6.7¥19.8 -
想念地坛/名著阅读力养成丛书
¥11.9¥36.0 -
傅雷家书
¥11.2¥35.0