×
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787540495015
  • 装帧:一般轻型纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:19cm
  • 页数:90
  • 出版时间:2020-08-01
  • 条形码:9787540495015 ; 978-7-5404-9501-5

本书特色

他用一生诠释了爱的温柔:你于梦中依洄的倩影在我心底绽放玫瑰。 可读:诺贝尔奖获得者、写下“当你老了”的大诗人叶芝——爱的诗篇集于一册 可赏:捷克画家慕夏——唯美彩色画面呈现爱的温柔 可听:一诗一码,扫码聆听爱的倾诉

内容简介

本书以“爱情”为主题, 专门选取叶芝的爱情诗四十首, 配以精美的插画, 延请专业主持人为每一首诗做朗诵音频, 每首诗附一个扫码收听的二维码, 做成一个可赏、可读、可听、可赠的诗歌产品。收录的作品主要包括: 印度人致所爱、叶落、蜉蝣、世界的玫瑰等。

目录

印度人致所爱 叶落 蜉蝣 世界的玫瑰 去那水中小岛 打柳园走过 爱的怜惜 爱的忧伤 当你老了 白鸟 鱼 恋人哀悼爱的失落 梦中的死 谁与弗古斯同往? 两棵树 恋人讲述心中的玫瑰 天使 进入暮色 那女子的心 他伤悼他与恋人所遭遇的变故,祝祷世界毁灭 他让所爱安静 他记起忘却的伊人 诗人致所爱 他写给恋人的诗行 浪游的安格斯之歌 他默祷天穹的织锦 帽子与铃铛 恋人因心绪纷繁请求宽恕 他讲述满是恋人的山谷 他谈及至美 他听见莎草呼号 他想起诋毁自己至爱之流 诗人恳求自然力 他祈祷所爱已逝 箭 被安慰的愚妄 别给出整颗心 亚当其惩 零落的林野 啊,不要爱得太久 恋人为老友恳求自己的友人
展开全部

作者简介

威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats,1865-1939),爱尔兰著名诗人、剧作家和散文家,艾略特曾誉之为“20世纪*伟大的英语诗人”,1923年被授予诺贝尔文学奖。 译者董伯韬:学者,译者,策划人,“述往”书系及“中国比较文学名家经典文库”策划人,“北极光”诗系主编,文学博士。译事之外,主要致力于中国古典诗学、中西比较诗学与翻译研究,兼及哲学、史学与当代文化批评。译有《身为作者》《劳伦斯诗集》《作家笔记》《美与不可思议的事》《玛雅:美丽的语言》《纳博科夫诗集》《诺拉-科鲁克诗选》及英译唐诗集《悠远唐音》等十余种;著有《写在水上的名字一一济慈诗精读》。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航