3分
口袋里的名言
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
- ISBN:9787540497057
- 装帧:一般轻型纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:其他
- 页数:198
- 出版时间:2021-02-01
- 条形码:9787540497057 ; 978-7-5404-9705-7
本书特色
在我的困顿期,寺山修司的作品和想象力给了我*多的启发与安慰。——岩井俊二 寺山修司的阅读量令人瞠目,他经常借一些书给我。从而立之年开始,我不断地受到他的感召。——森山大道 或许,寺山修司对于我的影响已经深入我的体内。他的世界就像宇宙。——园子温 寺山修司教会了我如何深入人的内心,并将它们优美地表现出来。——安藤忠雄 我非常喜欢寺山修司,我觉得每个与我年纪相仿的日本人几乎都曾有过一种“寺山修司体验”。——押井守 看了寺山先生的作品后,宛如受到了球棒从背后殴打一样的冲击。——几原邦彦
内容简介
"如果说语言是人类智慧的记录,那名言就是照耀平凡生命的灯塔与星光。在广阔的人类智慧宇宙中,寺山修司以其独特的视角,筛选出绽放异彩的精华,引导我们通过名言,踏上触摸和接近人世真理的旅途,思考生而为人的幸福与快乐,痛苦与孤独。 在这本书里,你会看到歌德、鲁迅、太宰治、加缪等古今中外作家的智慧结晶;看到杜甫、拜伦、泰戈尔的诗歌星辉点缀其中;看到莎士比亚、阿瑟·米勒的戏剧魅影;看到《野草莓》《等待戈多》《夜阑人未静》中的光影世界在字里行间重现。 还有,寺山修司自己的语言。 本书不仅是寺山修司的私人喜好,也是很艺术与前卫的阅读视角。 从口袋里掏出这些文字,一起坠入寺山修司的世界吧。"
目录
把语言当作朋友
暗处寻宝
我喜爱的诗歌中的一节
名言
人生
孤独
恋爱
幸福
快乐
冒险和死亡
清晨
文明
思乡与友情
忘却
真相
人间的、痛苦的
善与恶
革命
非名言
地痞的黑话
寂寞之时的口部运动
以每小时一百千米的速度说个不停
修订版后记
节选
把语言当作朋友 对我而言名言是什么 我想把语言当作朋友。 这个想法产生于我独自旅行之时,那时我意识到,旅途中仅有自己一人。 的确,我们既不能敲打语言的肩膀,也不能同语言握手。 然而,语言也带给我一种无法言语的老朋友般的亲切。 少年时代,我曾梦想成为一名拳击手。但是,在我读杰克·伦敦的小说,面对书中食物不足致死的痛苦和“应该吃还是应该赢”的二选一难题时,我认为,应该吃!我知道了,Hungry Youngmen(饥饿的年轻人)无法成为Angry Youngmen(愤怒的年轻人)。 取而代之,我成为了一名诗人。而且,我认为应该用语言将别人打倒。因为对诗人而言,语言亦能成为凶器。我认为轻而易举就能驾驭好语言,把它当作水兵用的折刀,挥动刀刃直插对方胸膛。 但同时,语言亦是良药。它是抚平各种内心创伤的良药。埃里希·凯斯特纳《人生处方诗集》 的语言效果自不必说,连背叛带来的锥心痛苦亦被其语言抚慰。 有时候,语言只是回忆。然而有时候,语言亦可以承载全世界之重。而且,正是那样的语言成为了“名言”。 那时,我还是一个学生,对我而言,*初的“名言”是井伏鳟二的诗—— “像暴风雨之于花儿,只有分别才是人生。” 我已不知多少次通过吟诵这首诗度过了危机时刻。“只有分别才是人生”这句话,就是我的处世格言。我的思想,即便今天也依然是分别主义,在我要正面与死守旧习、欲将人统一化的恶势力开战之时,正是坚持对倡议维持现状的几个理念(习惯以及信仰)说分别,才得以成功。 “即将逝去的一切,不过是个比喻”,奥斯瓦尔德·斯宾格勒将对历史主义的批判和盘托出。的确,逝去之时确实是比喻,是否可以说支撑它的语言亦不存在? 然而,实际存在的语言才是成为名言的条件。“名言” 与词汇的年龄无关。但是,这绝不意味着要注重年代久远的词汇,反而要重视年轻的词汇。年代久远的词汇早已远离了语言的庆典,而初生牛犊的新生词汇充满如英雄般想要改变现实世界的可能性。 我因此豁出一切成为了诗人。语言永远意味着祖国。 那些不相信灵魂具有连带性质的家伙,至少能够相信语言具有纽带作用就好了。 实际上现在需要的,并不是名言。 其实,我们需要平凡的一行文字,或者几句话。但是,我却大肆在旧笔记本里发掘我的“名言”,并将它们公布于此。原因可以借用贝尔托·布莱希特《英雄论》的话来表达:“没有名言的时代是不幸的,需要名言的时代更为不幸。” 而且,现在正是那样的时代。
作者简介
寺山修司 SHUJI TERAYAMA 日本诗人、导演。1935年出生于日本青森县。1960年前后,开始涉足影视编剧和电影导演工作,代表作有《抛掉书本上街去》《死于田园》等,因颠覆而前卫的视觉风格而被誉为“银幕诗人”。1967年,创办实验剧团“天井栈敷”,巧妙运用肉体、影像、音乐和诗的语言,革新了小剧场的表演美学。 著有《幻想图书馆》《不思议图书馆》《寺山修司少女诗集》等多本图书。 1983年5月,因肝硬化去世。 译者:周瑛 文学博士,现任职于杭州师范大学,研究方向为日本古典文学。译有谷崎润一郎《犯罪小说集》。
-
十三邀2:偶像是生意,是符号,是忍辱负重(八品)
¥23.4¥60.0 -
事已至此先吃饭吧
¥16.5¥55.0 -
孤独海子:海子经典诗选
¥16.7¥45.0 -
理想青年:朱光潜谈修养
¥14.7¥49.0 -
我是一只骆驼
¥19.2¥32.0 -
祖国旅店
¥15.2¥49.0 -
藏族民间故事-中国少数民族经典民间故事
¥18.9¥63.0 -
诗经演
¥14.0¥39.0 -
汉字里的中国
¥17.1¥45.0 -
又得浮生一日闲
¥15.9¥49.8 -
茶馆
¥9.0¥36.0 -
我从未如此眷恋人间
¥32.4¥49.8 -
长篇小说:一句顶一万句
¥57.1¥68.0 -
美好的生活:失败与想象力不可或缺(中英文对照)
¥12.8¥39.9 -
一曲难忘
¥13.3¥35.0 -
我与地坛
¥27.2¥28.0 -
活出生命的本真
¥14.4¥45.0 -
别怕!请允许一切发生
¥15.9¥49.8 -
有苦有甜过生活
¥13.5¥45.0 -
二十六篇:和青年朋友谈心
¥18.5¥45.0