×
中英对照鲁迅旧体诗(精装)

中英对照鲁迅旧体诗(精装)

¥21.6 (3.9折) ?
1星价 ¥39.6
2星价¥39.6 定价¥55.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787531350866
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:167
  • 出版时间:2016-12-01
  • 条形码:9787531350866 ; 978-7-5313-5086-6

本书特色

收录鲁迅现存全部旧体侍
著名汉学家寇志明毕生心血翻译之作

内容简介

《中英对照鲁迅旧体诗》收录了鲁迅全部现存旧体诗61首,均由鲁迅博物馆常务副馆长、著名鲁迅研究专家黄乔生先生依据手稿及史料收集、整理、校订、注释。由于鲁迅的旧体诗用典极多,暗示和影射也比比皆是,对于国外的学者,理解、研究、翻译相当困难,因此即使鲁迅先生从上个世纪20年代已经声名远播,但是从没有国外的汉学家能够将鲁迅的全部旧体诗翻译出来,直到今天,美籍汉学家、悉尼新南威尔士大学中文系主任寇志明博士才将鲁迅的旧体诗全部译出。因此,这部由寇志明译、黄乔生编的《中英对照鲁迅旧体诗》就有了填补鲁迅翻译、研究空白的价值。

目录

001 别诸弟三首

Three Verses on Parting from My Brothers

004 莲蓬人

Lotus Seedpod People

006 庚子送灶即事

Feelings Upon Seeing off the Kitchen God in the Year 1901

008 祭书神文

An Offertory for the God of Books

012 别诸弟三首

Three Verses on Parting from My Brothers

017 无题(自题小像)

Untitled(Personally Inscribed on a Small Picture)

019 哀范君三章

缺标题(英文)

023 替豆萁伸冤

Redressing Grievances on Behalf of the Beanstalks

025 吊卢骚

My Heartfelt Sympathies for Rousseau

027 无题(题赠冯蕙熹)

Untitled(For Feng Huixi)

展开全部

节选

别诸弟三首(1) 谋生无奈日奔驰,
有弟偏教各别离。
*是令人凄绝处,
孤檠长夜雨来时。 还家未久又离家,
日暮新愁分外加。
夹道万株杨柳树,
望中都化断肠花。 从来一别又经年,
万里长风送客船。
我有一言应记取,
文章得失不由天。 Three Verses on Parting from My Brothers March 1900
1. Careers and plans leave no great choice save dashing 'bout to meet the day...
Thus brothers were mine only to forsake them both and go away.
What scene could make one feel the more alone or sore disheartened
Than the length of night by one lone lamp that coming rains now portend?
2. Returned home but a while, again I'm leaving home;
And now the dusk adds extra bite to sadness where I roam.
Ten thousand weeping willow trees line the road on which I have departed
Gazing deep therein, I see them change to flowers of the brokenhearted.
3. As before, once parted, another year must pass.
A wind ten thousand li in length sends off the traveler's craft.
One word to leave with you I have, and may you mark it well:
'Tis hardly all in "talent" if at writing you'd excel. I strained to listen to an earful of dialects different from my own, while the setting sun was about to sink and the darkness was becoming oppressive. All around me were people from places other than my hometown. Upon thinking of my far-off home with my dear old parents and tender little brothers, with whom I so often wished to talk and tell of the progress of my journey to date, I could not help but feel my heart was truly about to break, nor could I control the tears welling up.

作者简介

黄乔生:著名学者,鲁迅研究专家。1986年毕业于南京大学中文系,获文学硕士学位。现任北京鲁迅博物馆常务副馆长,中国鲁迅研究会副会长兼秘书长,《鲁迅研究月刊》主编。
著作有《陈天华》《自然与人生的盛宴》《走进鲁迅世界》《西方文化与现代中国妇女观》《鲁迅:战士与文人》《八道湾十一号》《铭刻——中国抗日版画纪年(1931-1945)》《章太炎:大偏至正》《鲁迅像传》《周氏三兄弟》等,另有译著多种。
寇志明((Jon Eugene von Kowallis)):美籍。海外著名汉学家,澳大利亚悉尼新南威尔士大学中文系系主任。鲁迅研究专家。本科毕业于哥伦比亚大学,师从夏志清教授。在夏威夷大学攻读中国文学硕士,师从罗锦堂教授。在加州伯克利大学攻读中国文学博士,师从白之教授。
著作有《诗人鲁迅:关于其旧体诗的研究》《微妙的革命:清末民初“旧派”诗人》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航