×
今天我不愿面对自己

今天我不愿面对自己

1星价 ¥34.8 (6.0折)
2星价¥34.8 定价¥58.0
图文详情
  • ISBN:9787221161772
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:21cm
  • 页数:284页
  • 出版时间:2021-03-01
  • 条形码:9787221161772 ; 978-7-221-16177-2

本书特色

赫塔·米勒,2009年诺贝尔文学奖得主, 生于罗马尼亚德语村庄,以诗的凝练、散文的率直,描绘流离失所者的处境,通过写作这种沉默的行动,赋予弱小者以尊严。 《今天我不愿面对自己》以高超的意识流写法,通过一段乘车路程,回溯了一个人十几年的人生经历,现实与回忆交错展开,顺叙、倒叙、插叙逐渐混合,表现出一个普通女工在艰难时期濒临崩溃的心理状态。 “我”越是想要追求幸福,幸福反而离“我”越来越远……

内容简介

小说以某一次被传讯的日子开篇, “我”乘坐有轨电车去秘密警察那里接受审讯, 一路上再次想起了不堪回首的过去: 如何被人告发直至被解雇, 失败的婚姻, 身边的小人, 亲密好友如何惨死, 父亲如何背叛母亲……*后意识到唯一剩下的幸福 —— 与爱人的平静生活也一直被监视、被打扰。

作者简介

赫塔·米勒(Herta Müller,1953—)2009年,因其“以诗的凝炼,散文的率直,描绘流离失所者的处境”而获得诺贝尔文学奖。生于罗马尼亚,1973年进入蒂米什瓦拉西部大学学习。毕业后进入机器工厂任译员,后通过在幼儿园教书、当德语家教等谋生。1982年,出版处女作《低地》,此后陆续有多部重要作品问世。先后获得过二十多个奖项,包括德语文学界重要的克莱斯特奖。其作品已被译成二十多种语言,产生了世界性的影响。 沈锡良,中国作家协会会员,上海翻译家协会理事,副译审。长期从事现当代德语文学译介工作,翻译过赫塔·米勒、艾尔弗雷德·耶利内克、本哈德·施林克、英格丽特·诺尔、克洛德·库埃尼、马丁·苏特、斯蒂芬·茨威格等现当代著名德语作家的作品,代表译著有《今天我不愿面对自己》《你的奥尔加》《托特瑙山》《朗读者》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航