俄罗斯文学译丛:秋天的哀歌
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
- ISBN:9787220123092
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:354
- 出版时间:2021-08-01
- 条形码:9787220123092 ; 978-7-220-12309-2
本书特色
俄罗斯是一个诗歌的民族,其作品在世界文学史上具有深远的意义。中国近当代的文学也深受俄罗斯文学影响,所以早已有阅读其诗的传统。俄罗斯诗歌的核心诗歌是*富于想象力、*能反映一个民族的时族宗教的化身,文化的出现和发展无不是与宗教联代脉搏、思想变革的文学工具。诗歌是一种重要的抒情体裁,而抒情也是一种思维、精神发展过程。俄罗斯是诗的民族,诗的国度。自18-20世纪短短的二百多年时间里,涌现出一代代、一批批蜚声世界诗坛的伟大诗人和无数不朽篇章。究其原因,不仅是因为俄罗斯诗歌具有高超的艺术性,更重要的是俄罗斯优秀诗人都具有优秀的创作才能。
内容简介
19世纪以降,俄罗斯诞生了一大批***的文学巨匠,如普希金、赫尔岑、托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、屠格涅夫等,这些金子般的名字迄今仍在向世人闪烁着独特的光芒。然而,作为一座富矿,俄罗斯文学在我国所显露的仅是冰山一角,大量的宝藏仍在我们有限的视阈之外。 “俄罗斯文学译丛”进一步挖掘那些静卧在俄罗斯文化沃土中的金锭,向中国读者展示赫尔岑的人性,丘特切夫的智慧,费特的唯美,苔菲的幽默,什克洛夫斯基的精致,波普拉夫斯基的超现实,哈尔姆斯的怪诞…… 可以说,入选本丛书的均是经过淘洗和淬炼的经典文本,它们都配得上“金色”的荣誉。
目录
爱的祈求
罗蒙诺索夫(1711-1765)
关于俄罗斯诗行的眹姻
苏马罗科夫(1717-1777)
关于人的虚空
不要忧伤,我的光
杰尔查文(1743-1816)
纪念碑
卡拉姆辛(1766-1826)
秋
致一位美人儿
岸
茹科夫斯基(1783-1852)
给她
一朵小花
……
作者简介
汪剑钊,诗人、翻译家、评论家。北京外国语大学外国文学研究所教授,博士生导师。
-
十三邀2:偶像是生意,是符号,是忍辱负重(八品)
¥26.4¥60.0 -
事已至此先吃饭吧
¥19.3¥55.0 -
孤独海子:海子经典诗选
¥18.9¥45.0 -
理想青年:朱光潜谈修养
¥18.1¥49.0 -
诗经演
¥10.5¥39.0 -
我与地坛
¥15.4¥28.0 -
我从未如此眷恋人间
¥18.4¥49.8 -
长篇小说:一句顶一万句
¥33.3¥68.0 -
汉字里的中国
¥12.2¥45.0 -
又得浮生一日闲
¥18.4¥49.8 -
藏族民间故事-中国少数民族经典民间故事
¥22.1¥63.0 -
茶馆
¥10.8¥36.0 -
我是一只骆驼
¥19.2¥32.0 -
二十六篇:和青年朋友谈心
¥18.5¥45.0 -
熊镇.2
¥17.4¥49.8 -
活出生命的本真
¥16.7¥45.0 -
一曲难忘
¥15.1¥35.0 -
美好的生活:失败与想象力不可或缺(中英文对照)
¥14.8¥39.9 -
战争与和平(上下)
¥23.4¥78.0 -
我在史铁生
¥13.1¥32.0