×
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787569042535
  • 装帧:一般轻型纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:281
  • 出版时间:2021-09-01
  • 条形码:9787569042535 ; 978-7-5690-4253-5

本书特色

本书为大众普及性读物,对《花间集》中的部分词作进行了赏析。书中详细解读了相关词作的思想内容,分析其艺术特点。注释通俗易懂,对相关词句出处及所涉典故进行了较为详细的介绍,具有一定的可读性。词人和作品的排列顺序皆以《花间集》为准,采用一首词一篇赏析之文。主要对这首词的思想内容和艺术特点进行详细的分析和鉴赏,凡结论和专家评语都有具体的分析。注释力求翔实、简明,所列词条较多,有必要的注音。本书以中等文化水平的读者为对象,供普通诗词爱好者阅读。

内容简介

本书为大众普及性读物,对《花间集》中的部分词作进行了赏析。书中详细解读了相关词作的思想内容,并分析其艺术特点。注释通俗易懂,对相关词句出处及所涉典故进行了较为详细的介绍,具有一定的可读性。本书共收入花间派十八位词人的作品一百八十首。所选作品既考虑每位词人的艺术特色,也考虑其风格、题材的多样性。每位词人的作品前列有该词人小传。词人和作品的排列顺序皆以《花间集》为准,采用一首词一篇赏析之文。主要对这首词的思想内容和艺术特点进行详细的分析和鉴赏,凡结论和专家评语都有具体的分析。注释力求翔实、简明,所列词条较多,有必要的注音。本书以中等文化水平的读者为对象,供普通诗词爱好者阅读。

目录

花间集叙
温庭筠
菩萨蛮
更漏子
酒泉子
定西番
南歌子
河渎神
女冠子
玉蝴蝶
清平乐
诉衷情
梦江南
河传
番女怨
荷叶杯
皇甫松
浪淘沙
摘得新
梦江南
韦庄
浣溪沙
菩萨蛮
归国遥
应天长
荷叶杯
清平乐
谒金门
江城子
河传
天仙子
喜迁莺
思帝乡
女冠子
木兰花
小重山
箨昭蕴
浣溪沙
喜迁莺
小重山
离别难
谒金门
牛峤
柳枝
女冠子
感恩多
应天长
更漏子
望江怨
菩萨蛮
定西番
江城子
张泌
浣溪沙
临江仙
河传
生查子
柳枝
江城子
蝴蝶儿
毛文锡
更漏子
甘州遍
柳含烟
醉花间
诉衷情
巫山一段云
临江仙
牛希济
临江仙
酒泉子
生查子
欧阳炯
浣溪沙
三字令
南乡子
江城子
和凝
小重山
临江仙
何满子
望梅花
天仙子
春光好
渔父
顾复
虞美人
河传
杨柳枝
诉衷情
荷叶杯
醉公子
孙光宪
浣溪沙
河传
菩萨蛮
河渎神
后庭花
生查子
酒泉子
清平乐
风流子
定西番
谒金门
魏承班
菩萨蛮
玉楼春
诉衷情
生查子
鹿虔康
临江仙
女冠子
阎选
虞美人
浣溪沙
河传
尹鹗
临江仙
菩萨蛮
毛熙震
清平乐
南歌子
后庭花
菩萨蛮
李珣
浣溪沙
渔歌子
巫山一段云
南乡子
酒泉子
菩萨蛮
河传
展开全部

节选

这是温飞卿的名词,写一个闺妇空虚寂寞的生活。辞藻华丽,风格浓艳,是他“香而软”(孙光宪《北梦琐言》)、“香而艳”(王士贞《弁州山人词评》)词风的代表作。 起始二句写闺妇甜睡未起。词以山指屏风,因为屏风的形状像山,这是其一;因为屏风上通常画有山的图案,这是其二。由此可以看出“重叠”一词的巧妙。“重叠”一词可以从两个方面去理解:一方面是指屏风摆放的重叠曲折,另一方面是指屏风上所画的山势重叠。既然“小山重叠”是指曲折的屏风和屏风上所画的山,那么屏风上的山水画就应是一幅金碧山水画。金色与碧色交相辉映,必然产生富丽堂皇的效果;而这时初日生辉,并与画屏相映,不就更加富丽堂皇吗?屏风是固定于枕前的,兼有挡风、倚枕两种用途。“小山”句既然是枕屏和屏风上的山水画,那么“鬓云”句当是描摹一个睡在床上的女子。她鬓云乌黑,香腮似雪。描写的对象本来是“鬓”(发)和“腮”,但在“鬓云”和“香腮雪”中,“鬓”和“腮”成了修饰语,描写的对象似乎成了“云”和“雪”,这就使读者产生另一种联想:“云”“雪”和枕屏上的“山”都是大自然的意象,它们合起来构成一幅完整的山水画。云,仿佛是缭绕于山间的云;雪,仿佛是积在山上的雪,于是这个女子的容颜就化为自然风景的一部分。实看,是一个在枕屏之下睡着的娇慵女子;虚看,是一幅美丽的富有动感(“度”字造成)的自然风景。接下来写思妇起床,所涉及的内容很多,但笔触非常细腻。词中写了起床、弄妆、梳洗、画眉等L系列动作。这些动作,又用“懒”“迟”等字加以渲染,特别传神。“懒起”,从词意看,写出了起床、穿衣等动作的懒散缓慢。从神态上看,更是表现出无精打采的状态。起床后的**件事是梳洗、打扮。本应先梳洗,后画眉,现在她却对着镜子先画起眉来了。这种词意的颠倒,是词人的巧妙安排,它突出了主人公唯美是求的内心世界。“弄妆”,写其梳洗神态:她摸摸这个,弄弄那个,拿起梳子,放下脂粉,结果还是什么都没有做成,所以这梳洗就“迟”了。伤心之态,溢于言表。 下片落笔转为明快。“照花前后镜,花面交相映”,写梳妆的具体情形。“花”,指插戴的鬓花。由于前镜照面,后镜照其后面所插鬓花,故人可于镜中看见“交映”。与之手法相似的有“人面桃花相映红”(崔护《题都城南庄》),写人面与桃花相映。还有李殉的“强整娇姿临宝镜,小池一朵芙蓉”(《临江仙》),以小池比镜,以出水芙蓉象征人的脸。情境不同,用法也各异,但都“映”出了人之美。既然前面写了“懒”和“迟”,而此处又写她这样细致、认真地打扮,这正是她内心矛盾的真实反映,因情人不在而懒起迟妆,但思妇的爱美本能又促使她细致地打扮。*后,她化妆完毕,穿上新做的绣花短罗袄,这时她似乎才发现:这衣服上还有用金箔贴成的一双鹧鸪鸟儿。鹧鸪和鸳鸯之类的鸟儿,是爱情幸福的象征。鹧鸪鸟成双成对,反衬出思妇的孤独和寂寞。“怨”,前六句为正面描写,从人的形貌着笔,而后二句则用侧笔,但对于题旨的表达,仍采取了含蓄的手法。 整首写闺怨之情,上片描写闺妇的娇慵,下片抒写闺妇的情思。上下片之间,以“残妆”“梳妆”“照镜”“视衣”四个画面一气贯穿。全词形象鲜明,情意婉转,欲露不露。 P8-10

作者简介

陈明,四川营山县人,四川大学外国语学院副教授。四川大学外语系英语专业毕业,加拿大渥太华大学访问学者。中医世家出身,少年时代即开始学习古代汉语和中医典籍,曾在中科院成都生物所和成都美领馆从事翻译工作。从1980年起执教于四川大学,主要从事研究生英语阅读和写作教学;研究方向为大学英语教学和加拿大文化。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航