×
百年文库·第二辑:怪医杜里特(精选版)

百年文库·第二辑:怪医杜里特(精选版)

1星价 ¥27.1 (6.8折)
2星价¥27.1 定价¥39.8
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787571511715
  • 装帧:一般轻型纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:352
  • 出版时间:2022-03-01
  • 条形码:9787571511715 ; 978-7-5715-1171-5

本书特色

适读人群 :9-14岁★欧美经久不衰的大型系列童话,获得美国纽伯瑞儿童文学奖,陪伴孩子成长的经典。 ★源自珍藏原版。本书译自美国国会图书馆馆藏1920年第1版,逐句精心校订,忠实原著本真。 ★名家直译。梁家林从事外国儿童文学翻译与研究40余年,2007 年被中国翻译协会授予“中国资深翻译家”,其长达130万字的译作《洛夫廷童话全集》备受好评,其中的《杜里特航海记》于1992年获得陕西省翻译协会十年翻译优秀奖。 ★经典木刻彩色插图。全新木刻插图彰显典范气质,提升孩子的经典审美力。 ★现代复古审美。精装品质,平装价格,适合孩子的尺寸,舒适的阅读感受。

内容简介

《怪医杜里特》系列是在欧美经久不衰的大型系列童话。很久以前,沼泽村里住着一位学识渊博、慷慨大方的乡村医生杜里特。可来找他看病的人因为不喜欢他家中的动物而渐渐不来了,他的生活日渐贫困。于是,在鹦鹉的指点下,他学会了许多动物的语言,也改行做了动物医生。当从家中的猴子口中得知远在非洲的一群猴子正面临严重的瘟疫困扰后,他便立即计划行程,开启了前往非洲的旅程。杜里特的冒险就此展开,他不仅见到了有着两颗头的奇异动物、世界上伟大的博物学家,还当上了国王……

目录

杜里特在猴子国

**章

1 布嘟儿巴 2

2 动物语言 5

3 医生穷得没饭吃了 13

4 猴子国告急 17

5 了不起的航行 21

第二章

1 波利两下夜入王宫 26

2 猴子造桥 30

3 狮子国首领 37

4 丛林大会 40

5 稀奇的双头马 43

第三章

1 巴木波王子 49

2 医术和魔术 53

3 红帆海盗船 59

4 小白鼠的预感 62

5 海盗头子 66

第四章

1 秘密小房间 71

2 救出一个小男孩 75

3 跟踪追击 79

4 登上大礁石 85

5 渔家小村 90

6 终于回到布嘟儿巴 94

杜里特航海记

**章

1 我渴望去航海 98

2 *早听说杜里特 101

3 雨中巧遇杜里特 106

4 他家里住满了动物 113

5 神奇的鹦鹉 118

6 炉边听笛 124

7 贝壳讲话了 127

8 我想拜杜里特为师 130

9 梦境般的花园 133

10 私人动物园 136

11 我开始学习动物语言 140

12 我决心成为一个博物学家 143

13 奇奇回来了 146

14 奇奇九死一生 148

15 我当了杜里特的助手 151

第二章

1 我们买了一条船 155

2 神秘人鲁克 157

3 吉扑吉扑回来了 160

4 在监狱里 163

5 在法庭上 168

6 法官自己的狗 172

7 秘密揭开了 175

8 鲁克没有罪 178

9 不值钱得罪了美浪娜 182

10 长箭下落不明 184

11 选择航海目的地 187

12 大西洋上的浮岛 191

第三章

1 还缺一个水手 194

2 终于出航了 198

3 一开始就出了事 201

4 船上藏着贼 205

5 计捉偷肉贼 210

6 船到西班牙 213

7 一句话闯了祸 216

8 空前激烈的斗牛 221

9 狼狈逃离西班牙 229

第四章

1 坐不住开口说了话 234

2 坐不住的故事 239

3 大风暴来了 254

4 船断成两半 257

5 登上蜘蛛猴岛 263

6 鲜血绘成的图画信 267

7 鹰头峰 271

第五章

1 长箭找到了 278

2 浮岛上的人们 283

3 钻木取火 285

4 浮岛的来历 288

5 两个部落打仗了 291

6 援军来了 294

7 《鹦鹉条约》 298

8 悬空的石头 299

9 选国王 303

10 杜里特当国王 308

第六章

1 大忙人杜里特 313

2 怀念布嘟儿巴 314

3 长箭的收藏品 317

4 罕见的海蜗牛 320

5 海胆、海星和海豚 324

6 *后一次内阁会议 327

7 回到布嘟儿巴 329


展开全部

节选

一天,奇奇爬上一块高大的岩石,越过树梢向远处瞭望一番。下来后它说,猴子国已经近在眼前,马上就到了。 就在这天傍晚,他们真的见到了奇奇的许多表兄弟和别的猴子们。它们都是还没有染上瘟疫的健康猴子,正坐在沼泽边的大树上,等候着医生一行到来。看到大名鼎鼎的杜里特真的来了,猴子们发出响亮的尖叫声,挥动着树叶,跑过来迎接他。 它们为医生扛箱子,扛提包,什么都想替他拿。有一只猴子个头特别大,它甚至把拱卜拱卜也扛了起来,拱卜拱卜这会儿正累得不行呢。有两只猴子在前边飞跑着回去,向生病的猴子们报告喜讯:了不起的杜里特终于来了! 但是国王的士兵也快要追上来了,猴子们兴高采烈的喧闹声传到了他们那里,使他们终于弄清了医生他们所在的方位,于是迅速地靠拢过去。那只扛着拱卜拱卜的老猴子渐渐落在后边,看到了国王的士兵头目正鬼鬼祟祟地从树丛中往前钻,就紧走几步追上医生,把情况告诉了医生。 医生他们一听,立刻拔腿没命地往前跑,跑得快的呀,一辈子也没那么快过。国王的士兵在后边也跑起来,那个士兵头目跑得特别快。 跑着跑着,医生提的药包把自己绊了一下,身子一歪,跌倒在泥地里。士兵头目心里可高兴了!这一回肯定能抓住杜里特。 可是这位头目的模样长得有点儿怪,他的头发很短,耳朵却特别长。当他冲过去要一把抓住医生时,他的一只耳朵突然被树枝挂住了。别的士兵只好停下来,帮他弄耳朵。 利用这个机会,医生爬起来接着又跑。跑啊,跑啊,只听奇奇大声喊: “没问题,马上就到了!” 但是,眼看着就要跑到猴子国了,他们却来到了一座悬崖顶上,一条大河挡住了去路。这里恰好是乔里金克国的边界,过了河,那边就是猴子国。 吉扑吉扑立在陡峭的悬崖边上向下看,惊慌地说: “天!怎么过去?” “哎呀!”拱卜拱卜喊道,“快看,国王的人马上就要到了。这一回我看是完了,又得被抓回监狱里去了!”它一边说着,急得又哭起来。 这时候,那位扛着拱卜拱卜的大猿猴把拱卜拱卜放在地上,对着其他猴子大声喊叫: “孩儿们!桥!快!快!桥!—— 造起一座桥来!快!一分钟内造起一座桥来!瞧啊,那个士兵头目的耳朵已经解下来了,他又跑过来了。立即行动!桥!桥!快!” 医生感到很奇怪,不知道它们要用什么东西造起一座桥来。他使劲地四处打量着,想看看它们是不是在哪里藏着木头之类的材料。 但是,当他再回过头看一看身边的悬崖绝壁时,一座桥已经完全建成了!河流的上空,出现了一座全部用猴子的身体连接而成的桥!就在他刚才转身看别的方向时,猴子们以闪电般的速度,用自己的身体头手相连,凌空架起一座“猴子桥”,连接起了两边的悬崖。 大猿猴对着医生大声呼喊:“过桥,快!” 拱卜拱卜刚走上去时有点儿害怕。桥这么窄,还架在令人头晕目眩的高空!下边是大河!但它还是过去了。接下来,其他几位也都平安过了桥。 杜里特是*后一个过去的。他刚到对岸,国王的人就冲上了悬崖。他们挥动着拳头,气急败坏地大嚷大叫——因为他们晚了一步!医生和动物们已经全部平安踏上了对岸的猴子国的国土。“猴子桥”也及时地收了。 这时,奇奇转身对医生说: “许多探险家和大胡子学者曾经躲在丛林后面等了好久,为的是亲眼看看猴子搭桥的奇迹,但是我们轻易不用这个办法,所以他们一直连个桥影子也没见过。能够亲眼看见著名‘猴子桥’的,您是**位。”

作者简介

休·洛夫廷(Hugh Lofting,1886—1947),著名儿童文学作家。曾就读于美国麻省理工学院和英国伦敦工业大学,毕业后成为建筑工程师和铁路工程师,在非洲和加拿大修过铁路。在**次世界大战服役期间,他常以写信的方式给自己的孩子编故事,还配上图画,这些故事成为风靡世界的童话经典《怪医杜里特》的雏形。他一生共写了12部以杜里特医生为主角的作品,其中《杜里特航海记》于1922年获得了美国著名儿童文学奖——纽伯瑞儿童文学奖金奖。 梁家林,西安外国语大学副译审,陕西省翻译协会理事,中国作家协会会员,2007 年被中国翻译协会授予“中国资深翻译家”。从事外国儿童文学翻译与研究40余年,笔译作品达300多万字,尤其是长达130万字的译作《洛夫廷童话全集》备受好评,其中的《杜里特航海记》于 1992 年获得陕西省翻译协会十年翻译优秀奖。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航