×
比萨斜塔:俄罗斯当代剧作选·普图什金娜篇

比萨斜塔:俄罗斯当代剧作选·普图什金娜篇

1星价 ¥35.8 (6.4折)
2星价¥35.8 定价¥56.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787559850690
  • 装帧:平装-胶订
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:344
  • 出版时间:2022-07-01
  • 条形码:9787559850690 ; 978-7-5598-5069-0

本书特色

普图什金娜5部代表剧作中文版首次结集,其中《她弥留之际》和《比萨斜塔》已在我国分别由北京人艺和国家话剧院搬上舞台,至今仍作为保留剧目。
其剧作从20世纪90年代开始风靡彼得堡和莫斯科,有近40部在俄罗斯及其他国家上演。“很难想象20世纪末的俄罗斯戏剧没有普图什金娜的名字会如何”(知名戏剧评论家瓦莲京娜·费多罗娃)。
女性视角。塑造性格、身份各异的女性形象,演绎情感故事,直面她们在婚姻家庭、两性关系中的抉择与困境。《比萨斜塔》中妻子是否出走的命题,可谓对当代版“玩偶之家”的质询。
风格幽默。采用喜剧与闹剧的形式,以情节的反转、台词的错位构成强烈的喜剧效果,荒诞诙谐,适合作为放松时间的手边读物。
结构严整。人物集中,情节性强,剧情发展节奏明晰、层层铺垫,适合剧本写作的初学者作为参考。
金句迭出。婚姻与比萨斜塔的比喻、对妻子渴求尊重的描述等,无不以简练的语言道出常人都可能具有的复杂心态,于只言片语间引人共鸣。

我想得到尊重,有保证的尊重。至于孤独、不关心、不爱,我已经习惯了。
那里的教育就是这样的。从小就培养对母亲、姐妹、岳母——即每一个女性的尊重。哪怕是对妻子!哪怕是对自己的妻子!
(《比萨斜塔》)
母亲总是*后得知关于女儿的真相。
(《她弥留之际》)
爱一个人并因此而痛苦的人不总是正确的。不爱的人也并非总是错的。
(《不正常的女人》)
可能存在不熟练的工人、蹩脚的裁缝、差劲儿的演员……但同时他们也可能是为社会所需要的出色人物。糟糕的作家却永远不被社会需要!
(《在别人的烛光下》)
不爱的唯一方法是嫁给您。什么样的爱都不会在婚姻中存活下来。 普图什金娜5部代表剧作中文版首次结集,其中《她弥留之际》和《比萨斜塔》已在我国分别由北京人艺和国家话剧院搬上舞台,至今仍作为保留剧目。 其剧作从20世纪90年代开始风靡彼得堡和莫斯科,有近40部在俄罗斯及其他国家上演。“很难想象20世纪末的俄罗斯戏剧没有普图什金娜的名字会如何”(知名戏剧评论家瓦莲京娜·费多罗娃)。 女性视角。塑造性格、身份各异的女性形象,演绎情感故事,直面她们在婚姻家庭、两性关系中的抉择与困境。《比萨斜塔》中妻子是否出走的命题,可谓对当代版“玩偶之家”的质询。 风格幽默。采用喜剧与闹剧的形式,以情节的反转、台词的错位构成强烈的喜剧效果,荒诞诙谐,适合作为放松时间的手边读物。 结构严整。人物集中,情节性强,剧情发展节奏明晰、层层铺垫,适合剧本写作的初学者作为参考。 金句迭出。婚姻与比萨斜塔的比喻、对妻子渴求尊重的描述等,无不以简练的语言道出常人都可能具有的复杂心态,于只言片语间引人共鸣。 我想得到尊重,有保证的尊重。至于孤独、不关心、不爱,我已经习惯了。 那里的教育就是这样的。从小就培养对母亲、姐妹、岳母——即每一个女性的尊重。哪怕是对妻子!哪怕是对自己的妻子! (《比萨斜塔》) 母亲总是*后得知关于女儿的真相。 (《她弥留之际》) 爱一个人并因此而痛苦的人不总是正确的。不爱的人也并非总是错的。 (《不正常的女人》) 可能存在不熟练的工人、蹩脚的裁缝、差劲儿的演员……但同时他们也可能是为社会所需要的出色人物。糟糕的作家却永远不被社会需要! (《在别人的烛光下》) 不爱的唯一方法是嫁给您。什么样的爱都不会在婚姻中存活下来。 我注定在生活中演戏,在戏剧中生活。 (《我预先支付!》)

内容简介

本书收录了俄罗斯当代剧作家普图什金娜的五部代表剧作。这些剧本以喜剧和闹剧的形式演绎情感故事,塑造性格、身份各异的女性形象,探讨女性在两性关系中的抉择与困境。《比萨斜塔》:在得不到爱与尊重的婚姻中,夫妻间的内耗为何难以结束?隐忍20年的妻子能否下定决心,走出围城?《她弥留之际》:与不速之客假扮情侣、花钱雇人扮演女儿,60岁依然单身的她能否满足母亲弥留之际的愿望?《不正常的女人》:她向陌生人当街求爱,终于“成功”后却断然离开?《在别人的烛光下》:一个是爱情至上的贫穷女孩,一个是感情生活空白、靠丰厚遗产度日的女批评家,当前者的男友将后者家洗劫一空,双方围绕爱与金钱展开的博弈如何定输赢?《我预先支付!》:用百万美元换取与男演员的一年契约婚姻,她可否如愿?荒诞的开头,诙谐的对白,反转再反转的发展,颠覆期待的收尾……

目录

比萨斜塔 (两幕闹剧) 她弥留之际 (三幕轻松喜剧) 不正常的女人 (两幕讽刺悲喜剧) 在别人的烛光下 (两幕喜剧) 我预先支付! (两幕喜剧) 译后记
展开全部

作者简介

作者: 娜杰日达·普图什金娜,1949年生,俄罗斯剧作家,电影编剧,电影、戏剧导演。其剧作从20世纪90年代开始风靡彼得堡和莫斯科,有近40部在俄罗斯及其他国家上演。其中,《她弥留之际》和《比萨斜塔》已在我国分别由北京人艺和国家话剧院搬上舞台,至今仍作为保留剧目。 译者: 王丽丹,文学博士,南开大学外国语学院教授,博士生导师,从事俄罗斯文学与俄罗斯戏剧研究,出版多部专著与译著。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航