×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
高校学术研究论著丛刊(人文社科)— 商务英语翻译与跨文化交际(1版2次)

高校学术研究论著丛刊(人文社科)— 商务英语翻译与跨文化交际(1版2次)

1星价 ¥42.9 (5.5折)
2星价¥42.9 定价¥78.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787506892469
  • 装帧:平装-胶订
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:191
  • 出版时间:2023-03-01
  • 条形码:9787506892469 ; 978-7-5068-9246-9

内容简介

随着全球经济与贸易的发展,商务贸易交流逐渐深入,商务英语翻译作为双方乃至多方之间的沟通桥梁显得尤为重要。本书以商务英语翻译的基础知识、跨文化交际理论为基础,分析跨文化交际视角下商务英语翻译存在的问题,探索跨文化交际视阈下的商务英语翻译原则及实践策略,以期为当前充分适应跨文化交际场景、推动商务英语翻译交流提供有效参考。本书语言通俗易懂、结构严谨,理论与实践的结合,能够为商务英语翻译研究者、教学者、学习者提供借鉴。

目录

**章 绪论 **节 文化与跨文化交际 第二节 商务英语与商务英语翻译 第二章 商务英语翻译中的跨文化因素 **节 跨文化交际对商务英语翻译的影响 第二节 跨文化交际背景下商务英语文本的语言特征 第三节 跨文化交际背景下商务英语翻译的具体策略 第四节 跨文化交际背景下商务英语翻译对译者的素质要求 第三章 商务英语合同翻译与跨文化交际 **节 商务英语合同简述 第二节 商务英语合同的语言特点 第三节 商务英语合同中的跨文化交际因素 第四节 跨文化交际背景下商务英语合同翻译的原则与策略 第四章 商务英语信函翻译与跨文化交际 **节 商务英语信函简述 第二节 商务英语信函的语言特点 第三节 商务英语信函中的跨文化交际因素 第四节 跨文化交际背景下商务英语信函翻译的原则与策略 第五章 商务英语说明书翻译与跨文化交际 **节 商务英语说明书简述 第二节 商务英语说明书的语言特点 第三节 商务英语说明书中的跨文化交际因素 第四节 跨文化交际背景下商务英语说明书翻译的原则与策略 第六章 商务英语广告翻译与跨文化交际 **节 商务英语广告简述 第二节 商务英语广告的语言特点 第三节 商务英语广告中的跨文化交际因素 第四节 跨文化交际背景下商务英语广告翻译的原则与策略 第七章 商务英语旅游文本翻译与跨文化交际 **节 商务英语旅游文本简述 第二节 商务英语旅游文本的语言特点 第三节 商务英语旅游文本中的跨文化交际因素 第四节 跨文化交际背景下商务英语旅游文本翻译的原则与策略 第八章 商务英语口译与跨文化交际 **节 商务英语口译简述 第二节 商务英语口译的特点 第三节 商务英语口译中的跨文化交际因素 第四节 跨文化交际背景下商务英语口译的原则与策略 参考文献
展开全部

作者简介

周志刚,男,1980年出生,讲师,硕士。现工作在衡水学院外国语言文学系。2008年6月毕业于河北大学外国语学院获英语语言文学专业翻译方向硕士学位。主要研究方向:翻译理论与实践。近些年在国内期刊发表论文10余篇,参与或主持各类课题项目多项。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航