- ISBN:9787521345629
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:16开
- 页数:380
- 出版时间:2023-06-01
- 条形码:9787521345629 ; 978-7-5213-4562-9
本书特色
《德语文学经典汉译评析》一书共收入20部德语文学史上*重要的经典作品,时间跨度为18—20世纪,从1774年歌德的《少年维特之烦恼》到1943年穆齐尔的《没有个性的人》。体裁以小说为主,兼顾戏剧、诗歌、散文,基本上以原文作品问世年代为序。所选译者主要为郭沫若、冯至、杨武能等前辈名家,也有少数翻译了入选名作的后代学者。评析注重文学欣赏与文学翻译欣赏的互动和结合,对德语文学翻译作品进行评析,并不追求严格的学术研究定位,而是大多采用随笔性的文字撰写,有感而发,各抒己见;评析以学习、借鉴在特定语境下行之有效的翻译策略和手法为主,间或也有若干商榷和批评意见。
本书重点在于,认识文学翻译的各种选择可能性,体会、比较、化用各种翻译策略、翻译方法,推动文学翻译事业的继续发展,促进文学领域的文明互鉴。
内容简介
《德语文学经典汉译评析》一书共收入20部德语文学历史记录重要的经典作品,时间跨度为18—20世纪,从1774年歌德的《少年维特之烦恼》到1943年穆齐尔的《没有个性的人》。体裁以小说为主,兼顾戏剧、诗歌、散文,基本上以原文作品问世年代为序。所选译者主要为郭沫若、冯至、杨武能等前辈名家,也有少数翻译了入选名作的后代学者。评析注重文学欣赏与文学翻译欣赏的互动和结合。
目录
作者简介
魏育青,主编,复旦大学外国语言文学学院教授、博士生导师。上海翻译家协会会长,上海市文联副主席,中国译协常务理事,中国德语文学研究会常务理事。从事德语语言文学教学、研究和翻译,有多种专著、论文、译著、教材在国内外发表。主编与参与主编《德语文学与文学批评》和《Literaturstrasse》。曾获“上海市优秀教育工作者”“上海市育才奖”“上海市德艺双馨文艺工作者”、上海市翻译家协会“翻译成就奖”等称号和奖项。
-
THE GREAT GATSBY-了不起的盖茨比
¥6.2¥16.8 -
众神的星空
¥27.7¥79.0 -
包法利夫人
¥11.3¥29.8 -
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
¥6.9¥14.0 -
地心游记(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥6.0¥15.8 -
柳林风声
¥9.4¥24.8 -
小王子:中法英三语对照
¥7.0¥28.0 -
许渊冲译千家诗
¥26.5¥59.0 -
圣经的故事-英汉对照.房龙经典
¥10.0¥39.8 -
THE LITTLE PRINCE-小王子
¥5.9¥19.8 -
床头灯英语.3000词读物(纯英文):白牙
¥5.5¥12.8 -
本杰明:富兰克林自传
¥4.7¥13.5 -
莎士比亚四大悲剧(世界文学名著英文版)
¥13.8¥32.0 -
我的第一本英语口语书
¥12.6¥42.0 -
小妇人(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥6.0¥15.8 -
3词就够了
¥17.1¥45.0 -
伊坦弗洛美
¥10.6¥28.0 -
外事英语800句-附赠光盘
¥19.2¥60.0 -
少年维特的烦恼/床头灯英语.3000词读物(英汉对照)
¥9.4¥24.8 -
纪伯伦散文诗选-先知.沙与沫
¥9.9¥29.0