×
夜晚的消息(巴别塔诗典系列-精装本)

包邮夜晚的消息(巴别塔诗典系列-精装本)

¥38.1 (5.9折) ?
1星价 ¥38.1
2星价¥38.1 定价¥65.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787020157235
  • 装帧:精装
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:240
  • 出版时间:2020-01-01
  • 条形码:9787020157235 ; 978-7-02-015723-5

本书特色

菲利普·雅各泰可能是依然在世的法语诗人中影响*广泛的诗人,他既是诗人又是翻译家, 翻译了荷尔德林、里尔克等多位诗人,并从中吸取精神滋养。

内容简介

当我们靠近雅各泰的诗歌时,一种信任被唤醒。当我们的目光从一个字挪到另一个字,看见一种正直的话语在展开:话语置身在意义里,如同合调的音乐居住在旋律里。 ——让?斯塔罗宾斯基(Jean Starobinski) 译者简介 姜丹丹,任教于上海交通大学人文学院哲学系,译有《菲利普?雅各泰诗选:1946-1967》《列维纳斯:与神圣性的对话》、《作为生活方式的哲学》、《给我的孩子讲哲学》、《观看,书写:建筑与文学的对话》等。

目录

用白昼的声音言说 让·斯塔罗宾斯基 苍鹄 夜液是一座沉睡的巨城…… 你在这里,风之鸟盘旋…… 因为我在生活里是个异乡人…… 现在,我知道了,我什么都不拥有…… 正如一个人喜欢待在忧伤里…… 别担心,它会来的…… 维纳斯港 夜晚的消息 内部 阿格里真托,一月一日 仙女园 穿越 ……
展开全部

作者简介

菲利普·雅各泰 Philippe Jaccottet(1925- ) 瑞士诗人,翻译家,评论家。出生于瑞士的穆东小镇,从洛桑大学毕业后,他到巴黎住了几年,一九五三年与妻子定居法国南部的格里尼昂小镇,同年,诗集《苍鹄》出版,确立了他“自己的声音”。他翻译了歌德、荷尔德林、里尔克、穆齐尔、托马斯·曼、翁加雷蒂等众多诗人和作家的作品。他曾荣获彼特拉克诗歌奖、荷尔德林诗歌奖、龚古尔诗歌奖等多项诗歌奖;二〇一四年,伽利玛出版社著名的“七星文库”出版了他的作品集。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航