×
图文详情
  • ISBN:9787559673190
  • 装帧:精装
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:988
  • 出版时间:2024-03-01
  • 条形码:9787559673190 ; 978-7-5596-7319-0

本书特色

1.俄国诺贝尔文学奖得主帕斯捷尔纳克抒情诗全集;
2.翻译家刘文飞倾心献译;
3.收入雅众诗歌国外卷,精装32开,宜收藏宜送人。

内容简介

帕斯捷尔纳克的创作纵贯二十世纪俄语诗歌半个多世纪,至二十世纪下半期,他和阿赫马托娃成为白银时代大诗人中仅有的两位依然留在苏联并坚持写诗的人。无论就创作时间之久、创作精力之强而言,还是就诗歌风格的独特和诗歌成就的卓著而言,帕斯捷尔纳克都是二十世纪俄语诗歌中的佼佼者。 本书译者从俄文版《帕斯捷尔纳克诗全集》中译出其中所有抒情诗,为更清晰地体现抒情诗创作的过程和全貌,译者并未接近遵循原版目录,而是将帕斯捷尔纳克的九部诗集按出版时间的顺序排列,并将帕斯捷尔纳克未收入诗集的诗作悉数列入*后一辑。

目录

译者序 1 早期诗作(1912—1914)
26 二月
28 “像火盆古铜色的灰”
29 “今天我们扮演他的忧伤”
31 “当诗人们凝视”
33 梦
35 “我长成”
37 “今天所有人会穿大衣”
38 “昨夜孩子般入睡的人”
40 车站
42 威尼斯
44 冬天
46 宴会
47 “自黎明前的广场”
48 冬夜 云中双子星(1913)
52 林中
54 “我的忧伤像塞尔维亚女俘”
56 双子星
58 船尾的双子星
60 抒情的原野
62 “夜……一串成熟的焊枪”
63 “在稀疏花园的背后”
65 合唱
68 夜的画面
70 心和旅伴 超越街垒(1914—1916)
74 院落
77 噩梦
80 可能性
82 普列斯尼亚十周年
86 彼得堡
92 “商店里的解冻”
94 冬季的天空
95 心灵
96 “不像他人,不是每周”
97 卸下镣铐的声音
98 暴风雪
101 初见乌拉尔
103 浮冰
105 “我明白生活的目的”
107 春天
111 伊瓦卡
113 雨燕
114 幸福
116 回声
117 别稿三首
119 七月的雷雨
121 雨后
123 即兴曲
125 磨坊
130 船上
133 马堡
138 “炮手站在舵轮旁”
140 “秋。人们已疏远闪电”
141 “黄昏的血多么炽烈”
142 极地女裁缝
145 “像*后一颗行星的司库”
150 **实体
152 “我背上驮着黎明”
153 预感
154 可是为何
156 帕格尼尼的小提琴
162 “众人都随我称您小姐”
163 为自己辩护
164 “你有时胜过别人”
165 热情奏鸣曲
167 庞贝的末日
169 “难道只能沿着运河”
172 “这是我的,这是我的”
173 道别
175 1909年的缪斯 生活是我的姐妹(1917年夏)
178 悼恶魔
180 关于这些诗句
182 思念
184 “生活是我的姐妹”
186 哭泣的花园
188 镜子
191 女孩
192 “你置身拂动树枝的风”
194 雨
196 这之前有过冬天
198 出于迷信
200 别碰
201 “你这个角色演得好!”
202 巴拉绍夫城
204 模仿者
205 榜样
208 “摇动芬芳的树枝”
209 收桨
210 春雨
212 警哨
214 夏日的星星
216 英语课
218 诗的定义
219 灵魂的定义
220 大地的疾病
222 创作的定义
224 我们的暴雨
227 女代理
230 麻雀山
232 亲爱的,你还要怎样?
235 分裂
237 草原
240 温热的夜
242 更闷热的黎明
244 穆齐卡普
245 穆齐卡普茶馆的苍蝇
248 “接待古怪,来访古怪”
250 “割舍心灵的尝试”
252 “生活让人昏昏欲睡!”
259 在自己家
261 致叶莲娜
264 像在他们那里
266 夏天
268 永远转瞬即逝的雷雨
269 “爱人是恐惧!”
271 “让词语坠落”
274 有过
277 “雷声未停息”
279 后记
281 终结 主题与变奏(1916—1922)
284 灵感
286 相遇
289 玛格丽特
291 梅菲斯特
293 莎士比亚
296 主题
298 变奏
309 疾病
320 决裂
327 致诽谤者
329 “我能忘记他们?”
331 “他们就这样开始”
333 “我们人不多”
335 “我不会让倾斜的画”
336 忘忧者
337 “人们憔悴,因为富足”
339 榛子
340 林中
342 斯帕斯科耶
344 但愿
346 冬天的早晨
352 春天
358 夏夜梦
364 诗
366 书信两封
369 秋天 历年诗抄(1916—1931)
376 致皮利尼亚克
377 致阿赫马托娃
379 致茨维塔耶娃
381 致梅耶荷德伉俪
384 空间
388 巴尔扎克
391 风暴蝶
393 起航
395 “魁梧的射手,谨慎的猎人”
396 公鸡
397 铃兰
399 丁香
401 舌唇兰
403 致勃留索夫
406 悼列伊斯涅尔
408 暴雨的迫近 重生(1930—1931)
412 波浪
430 谣曲
433 谣曲之二
436 夏天
439 诗人之死
442 “长年累月,音乐厅里”
444 “你别激动,你别哭泣”
446 “窗,谱架,像山谷的风”
448 “爱他人,像沉重的十字架”
449 “除了雪还是雪”
451 “死人般的黑暗”
453 “头巾,搭配,雪花”
455 “亲爱的,甜腻的传闻”
457 “我的美人,你的身姿”
459 “白杨蓬松的绒面”
461 “屋里将空无一人”
463 “你在这里,我们在空气里”
465 “肖邦又一次不寻求好处”
468 “傍晚。四周是榛子林”
471 “当我们在高加索攀登”
474 “哦,我知道总是如此”
475 “当我厌倦了夸夸其谈”
477 “我的诗句啊,你们快跑”
480 “责备声犹在耳边”
485 “四月三十的春日”
488 “一百余年还不是昨天”
490 “冰和泪的春天” 早班列车上(1936—1944)
496 “我心仪演员的任性”
498 “我在冬季步入”
501 “简朴的房屋,一杯酒”
503 “它耸立。世纪。格拉兑”
506 致一位早逝者
509 “我没感觉到美”
510 “像一位司炉”
512 “这样的人有福”
515 “纳夫特卢克的空间”
517 “人们不把任性”
519 “我看见了秘密”
520 “我记得肮脏的院落”
522 “天堂或许不会碰我”
524 “比傍晚更暗”
525 “盐的不断拍溅”
527 “云杉的断枝”
529 “在格鲁吉亚”
531 夏日
533 松树
536 虚惊
538 初冬
540 霜
543 城
545 魔鬼华尔兹
547 眼泪华尔兹
549 早班列车上
552 又是春天
554 鸫鸟
556 可怕的童话
558 孤苦的人
560 哨所
562 勇敢
565 老公园
569 冬日迫近
571 悼茨维塔耶娃
575 工兵之死
580 追击
583 侦察兵
589 一望无际
592 在下游
594 复活的壁画
597 胜利者
599 春天 尤里·日瓦戈的诗(1946—1953)
602 哈姆雷特
604 三月
605 在受难周
609 白夜
612 春天的泥泞
615 表白
618 城里的夏日
620 风
621 啤酒花
622 初秋
624 婚礼
628 秋天
630 童话
636 八月
639 冬夜
642 离别
645 相见
648 圣诞之星
653 黎明
656 奇迹
659 大地
662 受难日
665 抹大拉
670 客西马尼园 天放晴时(1956—1959)
676 “我想在万物之中”
679 “做个名人并不体面”
681 灵魂
683 夏娃
685 无题
687 转变
689 林中的春天
691 七月
693 采蘑菇
695 寂静
697 干草垛
699 椴树林荫道
702 天放晴时
704 粮食
706 秋天的森林
708 初寒
709 夜的风
710 金色的秋天
712 阴雨天
714 小草与石头
717 夜
720 风
726 道路
728 在医院
732 音乐
735 间歇过后
737 初雪
739 雪在飘落
741 雪地上的脚印
742 风雪过后
744 狂欢
758 在拐角
760 全都应验
762 耕作
763 旅程
766 童年的女性
768 雷雨之后
770 冬天的节日
773 诺贝尔奖
775 大千世界
777 仅有的日子 未曾收入诗集的诗作(1909—1958)
780 “黄昏……像玫瑰的侍卫”
781 “我沉湎关于自己的沉思”
782 “挣脱的大地的踏板”
783 “挤眉弄眼的落日”
784 “春天又在太阳穴跳动”
785 “因为失眠而贪婪疯狂”
786 马路上的贝多芬
787 “如果上帝是脱落的链锤”
788 “我还是个孩子,当夕阳”
789 春天
790 “宽恕吧!悲哀的怪事”
791 “我思念失去的恶”
792 大车队的城市
793 “风琴、公鸡、鞑靼人的喊声”
794 “他们身后有五位瞎眼哨兵”
795 “恐怖,与他的灵魂一起漂浮”
797 “雪花掠过沉睡的穿衣镜”
798 “朋友,在你的头顶”
799 “空洞的拥抱”
800 “像少年扁平的胸口”
801 “云的空间是十二月的矿井”
804 “要在诗中与谁相见”
805 “沉默!童年的天赋”
806 “如果爱情与我一起”
807 “无色的雨……”
808 “他听到磨刀石的怨诉”
809 哀歌之三
810 “他们在镜中没有期限”
811 “即便两颗心相交”
812 “在自己搅动的漩涡”
813 圣马可广场
815 “瞧,他是哲学博士”
816 “就让这艾蒿的黎明”
817 教学
819 “我置身腮帮的源头”
820 “做自己的田地”
821 “每走一步我都双手抱头”
822 “秋天的云被工整地”
823 “用第四维度吓人”
824 致勃布罗夫
825 喘息
826 “或许,如今在城市上空”
827 “今日悲痛城的郊区”
828 “我不属于你们”
829 “出门,出门,出门!”
830 题彼得拉克诗集
831 茨冈人
833 德国银
835 伊凡大钟楼
837 “春天,你是太阳穴上矿井的潮湿”
839 “忧伤,疯狂的忧伤”
842 “谢肉节一周的晴朗”
844 “已被投入忧伤的档案”
845 献诗两首
848 “如果不是这些人”
849 录自《一千零一夜》
850 “大脑混乱”
852 俄国革命
855 浮士德的爱情
857 生活
858 房子里的摇晃
859 致勃里克
860 “你指望结果的纯洁高尚”
861 灵魂的声音
863 一首诗
865 致阿德尔森
866 饥饿
868 “三点三刻的常客”
870 致马雅可夫斯基
872 三角轨道站
873 海上的平静
875 飞行
877 秋天
878 冬的来临
879 第七层楼
880 抖擞
881 五月一日
883 旋转木马
888 动物园
895 “不是听歌剧的农民”
897 献诗
899 “泰晤士河上的事件”
901 历史
903 严寒
904 致克鲁乔内赫
906 手艺
908 “转瞬即逝的雪”
910 “我希望生活更甜蜜?”
912 “未来!云朵凌乱的腰身!”
914 致科尔涅耶夫
915 题楚科卡拉纪念册
917 悼波隆斯基
919 致托尔斯泰娅
920 题妮塔·塔比泽的纪念册
921 “我知道生活处处”
923 “动词的时和态”
928 致维尤尔科夫
929 宣誓
931 致一位俄国天才
933 致瓦·阿夫杰耶夫
935 “我们用红色茶杯喝茶”
936 “未来将改变其所有观点”
938 1917—1942
940 匆忙的诗句
943 致克鲁乔内赫
944 敖德萨
945 致克鲁乔内赫
948 温情
950 失眠
951 开阔的天空下
952 致恰金伉俪
953 “个人崇拜被溅满污泥”
954 “亲朋好友,亲爱的窝囊废!”
955 致祖耶娃
956 致祖耶娃
958 “树木啊,就是为了你们”
959 生命的感觉
960 “收获如火如荼”
963 “当我荣耀地承担”
964 “面对四月大地的美丽”
展开全部

作者简介

作者简介 鲍里斯·帕斯捷尔纳克(БОРИС ПАСТЕРНАК,1890—1960)
二十世纪*伟大的俄罗斯诗人、作家之一。他历经白银时代、十月革命和苏联“解冻”等时期。早年即以其深沉含蓄、隐喻鲜明的诗风蜚声诗坛,1958年以“在当代抒情诗歌领域取得的重大成就,以及对伟大的俄国史诗小说传统的继承”获得诺贝尔文学奖,后因受到苏联社会的猛烈攻击而被迫拒绝领奖。其代表作有诗集《云雾中的双子星座》《生活是我的姐妹》、自传体随笔《安全证书》和长篇小说《日瓦戈医生》。 译者简介 刘文飞
首都师范大学燕京人文讲席教授、博导、人文社科学部主任,俄罗斯东欧中亚学会副会长,美国耶鲁大学富布赖特学者,俄联邦友谊勋章获得者,入选中俄人文交流十大杰出人物,有《普希金诗选》《抒情诗的呼吸》《俄国文学史》《曼德施塔姆夫人回忆录》《悲伤与理智》等著译作六十余部。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航