暂无评论
图文详情
- ISBN:9787576816495
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:其他
- 页数:262
- 出版时间:2024-03-01
- 条形码:9787576816495 ; 978-7-5768-1649-5
内容简介
本书拟摆脱以往翻译人物个案研究的面面俱到的传统模式, 以跨文化视阈为切入点, 结合赛珍珠研究及翻译学研究所取得的*新成果, 重点剖析赛珍珠翻译《水浒传》的真正动机及这种动机对翻译文本、翻译策略及译作书名的主体选择产生的巨大影响, 与此同时, 对赛译的翻译策略、合作翻译实质、海外影响力及读者反馈等展开全面探究。
目录
第1章 导言
1.1 赛译研究的意义
1.2 赛译研究状况回眸
1.3 具体研究思路
1.4 整体研究框架
第2章 用心良苦 难能可贵:论赛珍珠的用心
2.1 赛珍珠的翻译目的
2.2 赛珍珠的文化和合主义
2.3 赛译的主体选择
第3章 突显差异 有意杂合:赛译翻译策略解读
3.1 “尽可能直译”的背后
3.2 赛译“突显差异、有意杂合”策略之表征
3.3 赛译翻译策略研究的意义与启示
第4章 白玉有瑕 瑕不掩瑜:合作翻译之得失
4.1 赛译合作翻译探源
4.2 赛译合作翻译之利弊得失
4.3 赛译合作模式对现今合作翻译的启示
第5章 筚路蓝缕 功不可没:赛译历史贡献评述
5.1 赛译的海外影响探究
5.2 赛译成功因素归因
5.3 关于赛译的定位
第6章 余论
6.1 本研究的主要结论
6.2 本研究的主要发现
6.3 本研究的不足之处
6.4 关于后续研究的设想
引用文献
附录
作者瑾识
展开全部
本类五星书
浏览历史
本类畅销
-
树会记住很多事
¥12.3¥29.8 -
快乐就是哈哈哈哈哈 插图纪念版
¥16.6¥52.0 -
我从未如此眷恋人间
¥16.9¥49.8 -
哇哈!这些老头真有趣
¥13.7¥30.0 -
汉字里的中国
¥13.1¥45.0 -
生活的事实
¥13.2¥38.0 -
阅读是一座随身携带的避难所
¥23.4¥39.0 -
我与地坛
¥17.5¥28.0 -
事已至此先吃饭吧
¥24.7¥55.0 -
她们
¥15.0¥46.8 -
别怕!请允许一切发生
¥16.9¥49.8 -
字里书外
¥29.4¥49.0 -
昨日书林:西潮
¥18.4¥58.0 -
身边的风景.汪曾祺散文
¥8.5¥25.0 -
(精)川端康成经典辑丛:彩虹几度
¥16.4¥48.0 -
人间词话
¥6.1¥17.0 -
遇见动物的时刻
¥18.4¥58.0 -
茶,汤和好天气
¥8.6¥28.0 -
人间一趟
¥27.4¥48.0 -
我谨以此对抗孤独
¥16.9¥49.8