×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787514243222
  • 装帧:精装
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:272
  • 出版时间:2024-05-01
  • 条形码:9787514243222 ; 978-7-5142-4322-2

本书特色

1、“日本女性书写系列”收录作家樋口一叶、冈本加乃子、宫本百合子,是一套日本近代文坛中传奇女作家的文学杰作精选集。
以女性主义为主题,检视被宏大叙事淹没的个人体验,张扬被道德规训压抑的女性欲望,开辟被性别秩序忽略的私语空间。修正男性作家的错误解读,还原女性群体的本真面目,建构新时期女性的社会地位与文化身份。
她们的文字是对女性主体的回归,所书写的不再是女性的“美”,而是女性的“欲望”!

2、冈本加乃子是亚洲女性文学代表人物,备受川端康成、芥川龙之介等文坛前辈赞赏,她的代表作《老妓抄》被称为“明治以来文学史上首屈一指的短篇作品”,《家灵》一篇入选日本国语课本,为日本国民bidu作品。加乃子的文字丰润内敛,在盎然与阴翳之美间流转,因而兼具西洋和东洋的特质,展现了饱满而微妙的情感张力。

3、全新修订版文集为方脊精装,开本精致、翻阅轻便。外封超感花纹纸烫字印刷,精选日本著名画家小村雪岱与上村松园的代表作,画面丰富、人物曼妙,层次、美感、余韵均令人心折。内封高阶细砂纸纹理细腻,配色如春日一般鲜活摇曳。

4、名家推荐:
今后,在文学的世界里,像冈本这样丰盛而深奥的女性,到什么时候才能再度出现?我不禁感到我身边的温暖都消逝了。──川端康成

加乃子是我所知道的女人当中,*优秀聪明的人。──芥川龙之介

冈本加乃子以非常华丽绚烂的笔触,表达了女性对生命的热情与渴望。 ——文洁若
1、“日本女性书写系列”收录作家樋口一叶、冈本加乃子、宫本百合子,是一套日本近代文坛中传奇女作家的文学杰作精选集。 以女性主义为主题,检视被宏大叙事淹没的个人体验,张扬被道德规训压抑的女性欲望,开辟被性别秩序忽略的私语空间。修正男性作家的错误解读,还原女性群体的本真面目,建构新时期女性的社会地位与文化身份。 她们的文字是对女性主体的回归,所书写的不再是女性的“美”,而是女性的“欲望”! 2、冈本加乃子是亚洲女性文学代表人物,备受川端康成、芥川龙之介等文坛前辈赞赏,她的代表作《老妓抄》被称为“明治以来文学史上首屈一指的短篇作品”,《家灵》一篇入选日本国语课本,为日本国民bidu作品。加乃子的文字丰润内敛,在盎然与阴翳之美间流转,因而兼具西洋和东洋的特质,展现了饱满而微妙的情感张力。 3、全新修订版文集为方脊精装,开本精致、翻阅轻便。外封超感花纹纸烫字印刷,精选日本著名画家小村雪岱与上村松园的代表作,画面丰富、人物曼妙,层次、美感、余韵均令人心折。内封高阶细砂纸纹理细腻,配色如春日一般鲜活摇曳。 4、名家推荐: 今后,在文学的世界里,像冈本这样丰盛而深奥的女性,到什么时候才能再度出现?我不禁感到我身边的温暖都消逝了。──川端康成 加乃子是我所知道的女人当中,*优秀聪明的人。──芥川龙之介 冈本加乃子以非常华丽绚烂的笔触,表达了女性对生命的热情与渴望。 ——文洁若 在加乃子的小说中,看得到加乃子的曲线、颜色、厚度、音调、眼睛移动的方式、言行举止,但是当加乃子真的出现时,却无法一眼看透她,觉得好像了解了什么,又不怎么了解。——宫本百合子

内容简介

冈本加乃子作品精选集,收录其不同时期八篇短篇小说名作,包括被称为“明治以来文学目前首屈一指的短篇作品” 的代表作《老妓抄》和入选日本国语课本的《家灵》。加乃子的文字丰润多姿,笔下的人物充满了生命力与现代感,拥有即使在哀伤中也不放弃的绚烂生气,因而兼具西洋和东洋的特质,展现了饱满而微妙的情感张力。

目录

金鱼缭乱001 老妓抄067 寿司101 越年127 混沌未分149 仲夏夜之梦183 家灵201 花之劲225
展开全部

作者简介

作者:
冈本加乃子(1889—1939),日本近代女性文学代表人物,文坛传奇女作家,对诗歌、小说、佛学都有很深的造诣。代表作《老妓抄》被称为“明治以来文学史上首屈一指的短篇作品”,《家灵》一篇入选日本国语课本,为日本国民bidu作品。她的文字丰润内敛,在盎然与阴翳之美间流转,因而兼具西洋和东洋的特质,展现了饱满而微妙的情感张力。

主编:
文洁若,翻译家。1927年出生于北京,2012年被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”荣誉称号,是中国翻译日文作品*多的人。译著有《芥川龙之介小说选》《春雪》《天人五衰》以及与萧乾合译意识流开山之作《尤利西斯》等近千万字。
作者: 冈本加乃子(1889—1939),日本近代女性文学代表人物,文坛传奇女作家,对诗歌、小说、佛学都有很深的造诣。代表作《老妓抄》被称为“明治以来文学史上首屈一指的短篇作品”,《家灵》一篇入选日本国语课本,为日本国民bidu作品。她的文字丰润内敛,在盎然与阴翳之美间流转,因而兼具西洋和东洋的特质,展现了饱满而微妙的情感张力。 主编: 文洁若,翻译家。1927年出生于北京,2012年被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”荣誉称号,是中国翻译日文作品*多的人。译著有《芥川龙之介小说选》《春雪》《天人五衰》以及与萧乾合译意识流开山之作《尤利西斯》等近千万字。 译者: 刘汉域,北京外国语大学硕士,曾公派神户大学交换留学。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航