- ISBN:9787514243222
- 装帧:精装
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:其他
- 页数:272
- 出版时间:2024-05-01
- 条形码:9787514243222 ; 978-7-5142-4322-2
本书特色
1、“日本女性书写系列”收录作家樋口一叶、冈本加乃子、宫本百合子,是一套日本近代文坛中传奇女作家的文学杰作精选集。
以女性主义为主题,检视被宏大叙事淹没的个人体验,张扬被道德规训压抑的女性欲望,开辟被性别秩序忽略的私语空间。修正男性作家的错误解读,还原女性群体的本真面目,建构新时期女性的社会地位与文化身份。
她们的文字是对女性主体的回归,所书写的不再是女性的“美”,而是女性的“欲望”!
2、冈本加乃子是亚洲女性文学代表人物,备受川端康成、芥川龙之介等文坛前辈赞赏,她的代表作《老妓抄》被称为“明治以来文学史上首屈一指的短篇作品”,《家灵》一篇入选日本国语课本,为日本国民bidu作品。加乃子的文字丰润内敛,在盎然与阴翳之美间流转,因而兼具西洋和东洋的特质,展现了饱满而微妙的情感张力。
3、全新修订版文集为方脊精装,开本精致、翻阅轻便。外封超感花纹纸烫字印刷,精选日本著名画家小村雪岱与上村松园的代表作,画面丰富、人物曼妙,层次、美感、余韵均令人心折。内封高阶细砂纸纹理细腻,配色如春日一般鲜活摇曳。
4、名家推荐:
今后,在文学的世界里,像冈本这样丰盛而深奥的女性,到什么时候才能再度出现?我不禁感到我身边的温暖都消逝了。──川端康成
加乃子是我所知道的女人当中,*优秀聪明的人。──芥川龙之介
冈本加乃子以非常华丽绚烂的笔触,表达了女性对生命的热情与渴望。 ——文洁若
1、“日本女性书写系列”收录作家樋口一叶、冈本加乃子、宫本百合子,是一套日本近代文坛中传奇女作家的文学杰作精选集。
以女性主义为主题,检视被宏大叙事淹没的个人体验,张扬被道德规训压抑的女性欲望,开辟被性别秩序忽略的私语空间。修正男性作家的错误解读,还原女性群体的本真面目,建构新时期女性的社会地位与文化身份。
她们的文字是对女性主体的回归,所书写的不再是女性的“美”,而是女性的“欲望”!
2、冈本加乃子是亚洲女性文学代表人物,备受川端康成、芥川龙之介等文坛前辈赞赏,她的代表作《老妓抄》被称为“明治以来文学史上首屈一指的短篇作品”,《家灵》一篇入选日本国语课本,为日本国民bidu作品。加乃子的文字丰润内敛,在盎然与阴翳之美间流转,因而兼具西洋和东洋的特质,展现了饱满而微妙的情感张力。
3、全新修订版文集为方脊精装,开本精致、翻阅轻便。外封超感花纹纸烫字印刷,精选日本著名画家小村雪岱与上村松园的代表作,画面丰富、人物曼妙,层次、美感、余韵均令人心折。内封高阶细砂纸纹理细腻,配色如春日一般鲜活摇曳。
4、名家推荐:
今后,在文学的世界里,像冈本这样丰盛而深奥的女性,到什么时候才能再度出现?我不禁感到我身边的温暖都消逝了。──川端康成
加乃子是我所知道的女人当中,*优秀聪明的人。──芥川龙之介
冈本加乃子以非常华丽绚烂的笔触,表达了女性对生命的热情与渴望。 ——文洁若
在加乃子的小说中,看得到加乃子的曲线、颜色、厚度、音调、眼睛移动的方式、言行举止,但是当加乃子真的出现时,却无法一眼看透她,觉得好像了解了什么,又不怎么了解。——宫本百合子
内容简介
冈本加乃子作品精选集,收录其不同时期八篇短篇小说名作,包括被称为“明治以来文学目前首屈一指的短篇作品” 的代表作《老妓抄》和入选日本国语课本的《家灵》。加乃子的文字丰润多姿,笔下的人物充满了生命力与现代感,拥有即使在哀伤中也不放弃的绚烂生气,因而兼具西洋和东洋的特质,展现了饱满而微妙的情感张力。
目录
作者简介
作者:
冈本加乃子(1889—1939),日本近代女性文学代表人物,文坛传奇女作家,对诗歌、小说、佛学都有很深的造诣。代表作《老妓抄》被称为“明治以来文学史上首屈一指的短篇作品”,《家灵》一篇入选日本国语课本,为日本国民bidu作品。她的文字丰润内敛,在盎然与阴翳之美间流转,因而兼具西洋和东洋的特质,展现了饱满而微妙的情感张力。
主编:
文洁若,翻译家。1927年出生于北京,2012年被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”荣誉称号,是中国翻译日文作品*多的人。译著有《芥川龙之介小说选》《春雪》《天人五衰》以及与萧乾合译意识流开山之作《尤利西斯》等近千万字。
作者:
冈本加乃子(1889—1939),日本近代女性文学代表人物,文坛传奇女作家,对诗歌、小说、佛学都有很深的造诣。代表作《老妓抄》被称为“明治以来文学史上首屈一指的短篇作品”,《家灵》一篇入选日本国语课本,为日本国民bidu作品。她的文字丰润内敛,在盎然与阴翳之美间流转,因而兼具西洋和东洋的特质,展现了饱满而微妙的情感张力。
主编:
文洁若,翻译家。1927年出生于北京,2012年被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”荣誉称号,是中国翻译日文作品*多的人。译著有《芥川龙之介小说选》《春雪》《天人五衰》以及与萧乾合译意识流开山之作《尤利西斯》等近千万字。
译者:
刘汉域,北京外国语大学硕士,曾公派神户大学交换留学。
-
十三邀2:偶像是生意,是符号,是忍辱负重(八品)
¥26.4¥60.0 -
事已至此先吃饭吧
¥19.3¥55.0 -
孤独海子:海子经典诗选
¥18.9¥45.0 -
理想青年:朱光潜谈修养
¥18.1¥49.0 -
诗经演
¥10.5¥39.0 -
我与地坛
¥15.4¥28.0 -
我从未如此眷恋人间
¥18.4¥49.8 -
长篇小说:一句顶一万句
¥33.3¥68.0 -
汉字里的中国
¥12.2¥45.0 -
又得浮生一日闲
¥18.4¥49.8 -
藏族民间故事-中国少数民族经典民间故事
¥22.1¥63.0 -
茶馆
¥10.8¥36.0 -
我是一只骆驼
¥19.2¥32.0 -
二十六篇:和青年朋友谈心
¥18.5¥45.0 -
熊镇.2
¥17.4¥49.8 -
活出生命的本真
¥16.7¥45.0 -
一曲难忘
¥15.1¥35.0 -
美好的生活:失败与想象力不可或缺(中英文对照)
¥14.8¥39.9 -
战争与和平(上下)
¥23.4¥78.0 -
我在史铁生
¥13.1¥32.0