- ISBN:9787305263767
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:196
- 出版时间:2024-08-01
- 条形码:9787305263767 ; 978-7-305-26376-7
本书特色
宋锦是中国三大名锦之一,其织造技艺是传统桑蚕丝织技艺的重要代表。宋锦主要产自苏州,故又称苏州宋锦。宋锦纹样古朴雅致,活色技术独特,具有典型的宋代织锦风格,被誉为“锦绣之冠”。宋锦织造技艺成于南宋,盛于明清。2009年包括宋锦、缂丝等在内的中国传统桑蚕丝织技艺被列入联合国教科文组织的《人类非物质文化遗产代表作名录》。 小龙和大卫参观了苏州丝绸博物馆,收获颇丰。他们不仅学习了宋锦织造工序,还深入了解了宋锦的历史文化。宋锦在继承蜀锦传统的基础上,形成了自身独有的特色。在设计上,宋锦兼具艺术审美与实用价值,在传统三大名锦中独树一帜。
内容简介
中国非遗文化是中国本土优秀传统文化知识的集成体现,是中华五千年历史的“活化石”,是中华文明的“基因库”,而中国的世界级非物质文化更是中国非遗文化的优秀代表。中国非遗文化特别是中国的世界级非遗文化对外传播是中国文化“走出去”的重要内容。本读本介绍世界级非物质文化遗产项目中国传统桑蚕丝织技艺(宋锦),选取衣冠南渡、重锦、细锦、臣僚袄子锦、几何纹、锦上添花、脚踏缫丝车、灰练、胰酶练、茜草、靛蓝、攀华、活色、退晕、雅文化、苏州织造局、丝账房、立桥、福娃纹宋锦、江崖海水纹等核心术语为知识节点,以趣味故事脚本形式深入浅出地阐释中国非遗核心术语所承载的重要知识及文化观念。读本为汉英对照形式,以汉语核心术语为线索,加以文字解说,并配有趣味插图及互动问答等内容。适合作为国际教育学院来华留学生、对外汉语学生,以及孔子学院等及海外其他汉语培训机构的中国文化读本,也可供国内外非遗爱好者以及中国文化对外传播机构使用。本丛书受国家语言文字工作委员会2021年重点项目、中国语言战略研究中心及南京大学外国语学院资助。
目录
作者简介
刘润泽,南京大学外国语学院副教授,博士。主持江苏省人文社科项目“江苏省世界级非物质文化遗产术语翻译优化策略研究”及教育部人文社科青年项目“面向中国特色话语构建的译学术语系统研究”。研究方向为术语翻译跨学科研究,翻译理论与实践; 董晓娜,南京大学外国语学院博士生,出版两本译著,主持江苏省研究生科研创新计划项目“中国传统译学术语系统历时研究”,荣获第五届LSCAT杯江苏省翻译竞赛一等奖。
-
地心游记(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥5.4¥15.8 -
你往何处去
¥12.9¥33.0 -
茶花女
¥4.2¥12.0 -
巴黎圣母院
¥4.7¥15.5 -
了不起的盖茨比(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥4.5¥12.8 -
Sons and Lovers
¥8.3¥26.0 -
彼得.潘-(中英对照)(全译本)
¥5.4¥16.8 -
包法利夫人(英汉对照)
¥11.9¥29.8 -
小妇人(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥4.7¥15.8 -
方法论
¥3.7¥9.5 -
THE GREAT GATSBY-了不起的盖茨比
¥5.0¥16.8 -
都柏林人-哈佛蓝星双语名著导读
¥4.2¥12.0 -
英语学习-大家小书
¥13.7¥36.0 -
安徒生童话精选
¥13.6¥40.0 -
名著名译英汉对照读本马克.吐温短篇小说选
¥11.5¥28.0 -
城堡
¥10.4¥26.0 -
MADAME BOVARY-包法利夫人
¥11.8¥36.8 -
命案目睹记
¥13.9¥33.8 -
查拉图斯特拉加是说
¥11.6¥29.0 -
圣经的故事:汉英对照
¥14.7¥36.8