×
实用英语翻译

包邮实用英语翻译

高等学校商务英语系列教材

1星价 ¥10.8 (4.9折)
2星价¥10.8 定价¥22.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

暂无评论
图文详情
  • ISBN:7121008378
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:小16开
  • 页数:236
  • 出版时间:2005-02-01
  • 条形码:9787121008375 ; 978-7-121-00837-5

内容简介

作为《高等学校商务英语系列教材》之一,本书主要讲述翻译的基本方法、技巧等,并给出大量例子,帮助理解和巩固所学方法和技巧。本书分为笔译和口译两部分。笔译包括长句、复合句、习语、颜色和新词等的翻译以及综合练习。口译包括听力技巧、记录技巧、数字口译技巧和习语口译技巧等,另外还包括国际会议、商品贸易谈判、投资项目谈判等口译实践。
本书适合高等学校商务英语专业及经贸专业的学生使用,尤其适合高职高专院校商务英语及相关专业的学生使用,并可作为初、中级英语水平学习者的翻译指导用书。

目录

**部分 笔译
**章 翻译的标准与过程
**节 翻译的标准
第二节 翻译的过程
第二章 笔译的技巧 (上篇)
**节 词义的选择、引申和褒贬
第二节 词类的转换
第三节 语序的变换
第四节 直译、意译法
第五节 正反、反正译法
第六节 增减译法
第三章 笔译的技巧 (中篇)
**节 被动语态的翻译
第二节 复合句的翻译
第三节 长句的译法
第四章 笔译的技巧 (下篇)
**节 颜色词的比较与翻译
第二节 习语的比较与翻译
第三节 新词汇的翻译
第五章 笔译的综合翻译练习
第二部分 口译
第六章 口译简述
**节 口译的定义及其发展历史
第二节 口译的特点
第三节 口译的标准
第四节 口译的类型
第五节 口译人员的**素质
第七章 口译基本技巧
**节 听力技巧
第二节 记录技巧
第三节 数字口译技巧
第四节 习语的口译技巧
第八章 口译实践
**节 导游口译
第二节 国际会议及参展
第三节 商务谈判口译
第九章 考题样卷
展开全部

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航