×
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787544619912
  • 装帧:暂无
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:202
  • 出版时间:2010-11-01
  • 条形码:9787544619912 ; 978-7-5446-1991-2

内容简介

本书收录了国外翻译教师和研究者的12篇论文,内容涉及对教学模式的讨论、对课程内容设置的建议和尝试以及理论与实践、语言教学与翻译教学、翻译教学与翻译培训、本课程与研究生课程的衔接等翻译教学中的重要问题。论文的作者大部分既是翻译研究者,也从事教育、教学多年的实践者,书中谈到的教学模式的设计十分具体而且有针对性,是一介绍新世纪之初国外本科翻译教育、教学思想的学术文集和教学参考书。

目录

introduction: translation as an academic discipline
kdrsten malmkjar
translation studies: a didactic approach
wolfram wilss
the theory behind the practice: translator training
or translator education?
silvia bernardini
the competencies required by the translator's roles as a professional
rosemary mackenzie
language learning for translators: designing a syllabus
allison beeby
undergraduate and postgraduate translation degrees:
aims and expectations
maria gonzaez davies
the role of translation studies within the framework
展开全部

节选

《本科翻译学位教育》收录了国外翻译教师和研究者的12篇论文,内容涉及对教学模式的讨论、对课程内容设置的建议和尝试以及理论与实践、语言教学与翻译教学、翻译教学与翻译培训、本课程与研究生课程的衔接等翻译教学中的重要问题。论文的作者大部分既是翻译研究者,也从事教育、教学多年的实践者,书中谈到的教学模式的设计十分具体而且有针对性,是一介绍新世纪之初国外本科翻译教育、教学思想的学术文集和教学参考书。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航