×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
李尔王(中英文)

李尔王(中英文)

1星价 ¥15.0 (4.3折)
2星价¥14.6 定价¥34.8

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

图文详情
  • ISBN:9787515911984
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:22cm
  • 页数:123
  • 出版时间:2017-01-01
  • 条形码:9787515911984 ; 978-7-5159-1198-4

本书特色

《李尔王》 是英国文艺复兴时期伟大的戏剧家和诗人莎士比亚创作的著名悲剧之一,故事讲述的是不列颠国王李尔年事已高、年老昏聩、刚愎自用,把国土分给了虚伪的大女儿戈纳瑞和二女儿里甘。小女儿科迪莉亚虽然诚实善良,却因不愿阿谀奉承而被驱逐到国外。科迪莉亚接受了法兰西国王的求婚,随同其去了法国。李尔王放弃了王位,仅保留国王的尊号和一百名侍从,准备在两个女儿家中安度晚年,却被她们赶出家门,在荒郊野外饱受颠沛流离之苦。科迪莉亚得知李尔王的凄惨遭遇,起兵讨伐两个姐姐,不幸失败,李尔王抱着小女儿的尸体,也在悲痛疯癫中死去。

内容简介

《李尔王》是莎士比亚四大悲剧之一。本书深刻反映了莎士比亚对伊丽莎白时代人类生存状态的深切关注,表达了他对当时人们精神世界和人性本质的困惑。与莎士比亚其他著名悲剧不同,《李尔王》更关注当时广大人民群众的实际生活状况,展示那个时代颠覆的社会秩序和伦理纲常,剧中由正反代表人物体现的主要戏剧冲突的背后是当时两种主要的社会思潮——基督教人道主义和资本阶级人文主义的激烈交锋,凸显了莎士比亚对于“人性善恶”这个永恒命题的人文关怀。 赠送超值名师注释版英文:《我的心灵藏书馆:李尔王(英文注释版)》是世界传世经典注释本的唯美呈现!原汁原味的著作阅读不再遥不可及! ★在自我意识的消逝的进程中★他丧失了自我,几近疯狂 ★从拥有一切到一无所有 ★曾经的王者*终陷入无尽的绝望 ★北京外国语大学名师队注释★注释版让你读懂原著★英语学习者和文学爱好者的藏书之爱。◆版本,呈现原汁原味的英文名著。本套丛书大部分参考美国企鹅出版集团出版的“企鹅经典丛书”(Penguin Classics)和英国华兹华斯出版公司出版的世界名著系列(Wordsworth Classics),对两种版本进行校对。力求为读者呈现原汁原味的英文名著。◆名师选编,本本畅销。本套丛书是由北京外国语大学资深教师从浩如烟海的名著世界中精选而出,并由资深翻译教授陈德彰寄语推荐。精选名著本本畅销,风靡世界数十年,尤其适合热爱英文原版名著的广大青年读者朋友阅读。◆注释,精确理解原版英文名著。本套丛书特邀北京外国语大学资深教师名师团队注释。文化背景详细注释,词汇短语详细说明,包含所有4级以上的难点词汇,使阅读毫无障碍。另外对文中的长句、难句、复杂句进行了重点分析解释,并提供译文,使英语学习者读懂名著,理解名著,爱上名著。

目录

**幕 **场 李尔王宫中大厅 / 3 第二场 格洛斯特伯爵城堡中的厅堂 / 13 第三场 奥尔巴尼公爵府中一室 / 20 第四场 同前,厅堂 / 21 第五场 同前,外庭 / 33 第二幕 **场 格洛斯特伯爵城堡内庭 / 36 第二场 格洛斯特城堡之前 / 41 第三场 荒野的一部 / 46 第四场 格洛斯特城堡前 / 47 第三幕 **场 荒野 / 58 第二场 荒野的另一部分 / 60 第三场 格洛斯特城堡中的一室 / 63 第四场 荒野 茅屋之前 / 64 第五场 格洛斯特城堡中一室 / 71 第六场 邻接城堡的农舍一室 / 72 第七场 格洛斯特城堡中一室 / 76 第四幕 **场 荒野 / 81 第二场 奥尔巴尼公爵府前 / 84 第三场 多佛附近法军营地 / 88 第四场 同前 帐幕 / 90 第五场 格洛斯特城堡中一室 / 91 第六场 多佛附近的乡间 / 93 第七场 法军营帐 / 103 第五幕 **场 多佛附近英军营地 / 107 第二场 两军营地之间的原野 / 110 第三场 多佛附近英军营地 / 110
展开全部

作者简介

威廉•莎士比亚(William Shakespeare,1564-1616),英国文学史上杰出的戏剧家和诗人,欧洲文艺复兴时期重要的作家。他流传下来的作品包括38部戏剧、155首十四行诗、两首长叙事诗和其他诗歌。由于莎士比亚在戏剧方面的巨大成就,被喻为“人类文学奥林匹克山上的宙斯”,影响了包括狄更斯、歌德、巴尔扎克等一代又一代的文学家,并同古希腊三大悲剧家埃斯库罗斯(Aeschylus)、索福克勒斯(Sophocles)及欧里庇得斯(Euripides)合称戏剧史上的四大悲剧家。 朱生豪,著名翻译家,中国浙江省嘉兴人,曾就读于杭州之江大学中国文学系和英文系,后在上海世界书局任英文编辑,参加《英汉四用辞典》的编纂工作,并创作诗歌。1936年春着手翻译《莎士比亚戏剧全集》。他是中国翻译莎士比亚作品较早的人之一,译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航