×
商品评论(1条)
了悟回***(二星用户)

其他及事物

包装完好,书籍的封面设计很恬静。 书中内容收集了一些作者各时期的刊登文章。

2023-03-05 01:26:29
0 0
图文详情
  • ISBN:9787536086425
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:320
  • 出版时间:2018-09-01
  • 条形码:9787536086425 ; 978-7-5360-8642-5

本书特色

一个截然不同的莫泊桑,一个名声大噪前默默耕耘于报刊业的莫泊桑,一个关注时事、笔锋多变、涉猎广泛的莫泊桑。一本让我们深刻了解十九世纪法国社会的不可多得之作!一本令你难以忘怀的书!

内容简介

世界著名短篇小说之王莫泊桑在名声大噪之前默默耕耘了十年的专栏文章举萃,充满了奇思异想,融现实与想象于一体,将小说技巧运用得淋漓尽致,被他本人称为“文学的粉尘”,也被文学界类比专栏写作的鼻祖蒙田的散文。由此可见一个关注时事、笔锋多变、涉猎广泛、充满了批判力量的截然不同的莫泊桑。
400字简介:世界著名短篇小说之王莫泊桑在巴黎各大报纸跨十年之久的专栏文章举萃。是他名声大噪之前默默耕耘的结果,被他本人称为“文学的粉尘”,也被文学界类比专栏写作的鼻祖蒙田的散文。19世纪八九十年代风靡一时的报刊专栏写作曾经是法国许多作家成名的摇篮,虽然这种未定型的体裁为当时很多人所不屑,但莫泊桑充分肯定它的价值,说一篇优秀的专栏评论丝毫不逊色于一部耐读的小说。由此可见他所花费的心血。本书紧贴法国社会现实,取材广泛,笔锋多变,话题鲜活,涉及文学、美术、政治、旅游、世俗生活的方方面面,一些平凡的小事、无名的路人在他笔下变得妙趣横生。此时的莫泊桑还没有完全遵循他小说中“逼真”这一金科玉律,而是将想象与真实融为一炉,充满奇思异想,读来令人回味无穷。其中描绘和评述了不少大名鼎鼎的作家,如福楼拜、左拉、屠格涅夫、龚古尔兄弟,打开了我们认识这些名家生活的大门。未来世界短篇小说之王的写作风格已经在这本书中初现端倪。

目录

前言


文学专栏


文学随笔


专栏作家


斯蒂里尔那


善谈者


细腻


书信体


重新发现


十六世纪的法国诗人


拉莱汀


福楼拜


居斯塔夫·福楼拜


追忆那一年


福楼拜家的一下午


居斯塔夫·福楼拜


当代作家


《梅塘之夜》 这本书是怎么诞生的


爱弥儿·左拉


艺术家之屋


给外乡人的一封信


超越一切


伊万·屠格涅夫


埃特勒塔的英国人


对小说艺术的思考


阅读


文学问题


专栏写作


下层社会


幻想


对《漂亮朋友》的批评的回复


书中和生活中的爱情


十九世纪小说的演变


世俗琐记


杂集


秋千


专栏


说教者


尊敬


礼貌


荣誉与金钱


可悲的谈话


美术


中国和日本


沙龙


财富


巴黎生活


职员


分手的艺术


恋人与时蔬


政治生活


该死!


一封来自非洲的信


战争


旅游


一位游客的游记


科西嘉岛的强盗



展开全部

节选

中国和日本(节选)
日本成为一种潮流。巴黎的每一条街都充斥着卖日本工艺品的商店,每一位漂亮女人的闺房或者沙龙都堆砌着日本的小玩意。日本花瓶、日本挂饰、日本丝绸、日本玩具、火柴盒、砚台、茶具、碟子,甚至裙子、发饰、珠宝、椅子,目前所有这一切都来源于日本。这不仅仅是一种入侵,更是品位的“外迁”。日本的小玩意像潮水般涌来,大家的目光都聚焦在上面以至于“杀死”了法国的小玩意。从另一方面来说,这种情况*好不过了,因为昔日法国生产的这些迷人可爱的小玩意如今已经成为“古董”。今天,法国只会生产些丑陋不堪、矫揉造作、炫人眼目的破玩意!我们会问,为何如此?啊!为何如此?很可能是因为制造商只生产销路好、能一直迎合大众口味的商品。然而,新兴贵族的崛起带来的是一股源源不断的民工潮,这些人鲜有艺术细胞。一旦发了点横财,就挥金如土,大买特买,但是我们的功利社会完全丧失了优雅脱俗之人所散发的独有品位。这些百万富翁的客厅里堆满了大量令人抓狂的物品,新晋的暴发户粗鲁低俗,完全陶醉于俗不可耐的装饰,可能只有他们的后代,才能在一两个世纪之后拥有必要的素养来鉴别和领悟那些小玩意所流露出的别致与高雅。
真正的作品只会出自罕见的天才之手,他们与周边低俗的氛围格格不入,丝毫不受时代和潮流的影响。
可是这些小玩意,货架上的常客,备受欢迎的畅销品,却因大众品位的改变而改变。然而,如今的法国社会品位低俗之风盛行,如果谁骨子里还带有一丝往昔的优雅的话,他在商店里找到的只是迎合这股粗鄙之风的物品,*后只得在无奈之下才选择迷人、精美、细致、便宜的日本小玩意。这种低俗之风已经席卷整个共和国,人民大众受其之苦成为必然之势,至今还没波及上层知识分子。这股风气将我们变成一个富有但不雅致、灵巧但不灵敏、强大但不高尚的民族。这就是为何现在*后一个“漂亮”的托词,即日本,开始占据我们的人文风俗,我们的习惯,我们的穿着,日本货已经成为收藏家们*后的救命稻草,因为江户(东京旧称)很快就会成为塞纳瓦兹省下面的一个专区。刺绣的衣服,精美迷人的物品,小玩意的雅致,这一切我们都可称之为“精神性的小玩意”。
的确,日本正在西方化,但他们搞错了,黑色的礼服并不适合个头矮小的日本人。如果日本失去了它的原创性,如果日本人民成为巴蒂尼奥勒式的东方人,他们乘着有轨电车,穿着乌尔斯特大衣,戴着折叠式大礼帽,那么至少他们的邻居——中国人,在我们看来是故步自封的。早在亚伯拉罕时代,他们的祖先就发明了火药、印刷术,可能是造纸术,还有大家所说的蒸汽,从此便止步不前。他们大肆破坏正在修建的铁路,抵制我们的风土人情,我们的法律,我们的习惯,蔑视我们的活动、产品以及我们的人。他们会继续像其祖先那样一直生活下去,直至天长地久,也会继续生产世界上*瑰丽、*神奇的大瓷花瓶。
中国就是世界之谜。到底是命中注定,还是哪种未知的、不可抗拒的力量孕育了这个民族?他们先知先觉,在我们祖先还牙牙学语,没有句法规则,没有书写文字的时候就已经发现了我们今天才习得的知识。日本人有何稀罕之处?他们只是欧洲平庸的模仿者!他们所有人的理想就是成为工程师,从斯克布先生开始就有了这个共同的梦想。

作者简介

居伊·德·莫泊桑(1850—1893年),19世纪下半叶举世闻名的批判现实主义作家,与俄国契诃夫和美国欧亨利并称为“世界三大短篇小说巨匠”。一生创作了六部长篇小说、三百五十九篇中短篇小说及三部游记。代表作有《一生》《漂亮朋友》《羊脂球》《我的叔叔于勒》。年轻时,他拜福楼拜为师,与左拉是一生的挚友。他摒弃重现原貌、一板一眼的真实,强调写作的近乎人情、合乎常理。他的写作技巧独树一帜,不遵循任何既定的规则,文笔辛辣,对当时社会存在的种种流弊进行了无情的鞭挞,作品时常带有悲观主义色彩。
译者介绍:巫春峰,法国文学博士,毕业于法国图卢兹二大文学系,研究方向为法国现当代诗歌、文学理论、诗歌与绘画的关系。现就职于天津外国语大学,担任法语系负责人一职。发表了《程抱一和法国当代诗歌的碰撞与融合》《法国诗人保尔·瓦莱里的诗学及其影响》《二战后法国诗歌风貌》等论文;主持一项教育部青年项目。荣获天津外国语大学第三届“未来之星”称号,是天津市131创新人才第三层次人才入选者。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航